background image

New 4/14

4

CT22650ES

New 4/14

9

CT22650ES

Front View of

Remote Control

Figure 4

Rear View of

Remote Control

If you lose your remote control, please call Customer Service to order a replacement at 1-800-233-0268, Monday through 

Friday, between the hours of 8:00 a.m. and 5:00 p.m. EST.

MODEL CT22650

Función de Temperatura 

(Figura 3)

La función de temperatura automática sólo operará en calefacción 

“Alta”.  No puede fijar la temperatura automáticamente cuando la 

unidad se encuentre en la modalidad de calefacción baja.  

1. Para fijar una temperatura específica en la habitación, presione 

el botón de temperatura 

( )

 hasta la configuración deseada.  La 

luz de la temperatura escogida continuará titilando hasta que la 

habitación alcance la temperatura deseada.  El Calefactor realizará 

el ciclo de apagado y encendido para mantener la temperatura 

de la habitación.   Cuando se fija en MAX (Máximo), el Calefactor 

operará continuamente.

FUNCIONAMIENTO

1.  Cuidadosamente retire el Calefactor de la bolsa y de la caja.
2.  Coloque el Calefactor sobre una superficie firme y plana.

Los tacos de plástico o hule, tales como las patas de esta unidad, 

pueden pegarse a la superficie de los muebles y/o a los pisos de 

madera. La unidad podría dejar un residuo capaz de oscurecer, 

manchar o dejar marcas permanentes en el acabado de ciertas 

superficies de muebles, incluyendo superficies de madera y/o 

pisos de madera.

3. Conecte el cable a un tomacorriente de 120 voltios.

Asegúrese que el enchufe encaje firmemente en el 

tomacorriente.

Cuando los enchufes quedan flojos dentro de 

los tomacorrientes, podrían deslizarse parcial o 

completamente fuera del tomacorriente con el menor 

movimiento del cable adosado. Los tomacorrientes en 

este estado podrían sobrecalentarse y representar un 

peligro de incendio grave; si queda cubierto por una 

cortina o tela, el peligro de incendio es todavía mayor.

4.  Cuando el Calefactor se conecte por primera 

vez, se oirá un “bip” y la 

Luz de Encendido

 se encenderá 

indicando que hay electricidad en la unidad. La 

Luz de 

Encendido

 permanecerá encendida hasta que el Calefactor 

sea desconectado del tomacorriente eléctrico. 

5.  ENCIENDA el Calefactor oprimiendo el 

Botón de Encendido

 ( ).

6.  Al encender el Calefactor, la unidad estará en calor ALTO (1500 

vatios)  

(Figura 1).

7.  Oprima el botón ( ) para calor BAJO. 
8.  Para APAGAR el Calefactor, presione el 

Botón de Encendido

 

( ) y desconecte el Calefactor del tomacorriente eléctrico.

Figura 1

Pantalla al ser encendido por primera vez

La pantalla refleja calor Alto y la función de Control 

Automático de Temperatura

Figura 2

Función de Temporizador en Calor Bajo

FUNCIÓN DE TEMPORIZADOR 

(Figura 2)

1. La Función de Temporizador puede ser activada cuando la 

pantalla del Calefactor se encuentre en cualquier velocidad 

o temperatura. Esta función le permite a usted seleccionar la 

cantidad de tiempo que el Calefactor estará en funcionamiento 

antes de apagarse automáticamente, de 1 hora a 7 horas. 

Oprimir el 

Botón de Temporizador 

( )

 aumentará la cantidad 

de tiempo, en combinaciones de 1,2 y 4 horas. Oprimir el botón 

continuamente resultará en que el temporizador quede fijado 

para un lapso de 7 horas. El Calefactor se apagará cuando el 

tiempo fijado haya transcurrido. La unidad puede ser apagada 

oprimiendo el 

Botón de Encendido. 

NOTA: Cuando el botón de 

temperatura esté colocado en la posición MAX, la unidad se 

apagará cuando el período de tiempo haya expirado.

OSCILACIÓN:

Oprimir el 

Botón de Oscilación

 ( ) le permitirá al Calefactor 

oscilar hacia atrás y hacia delante. Para detener la oscilación, 

vuelva a oprimir el 

Botón de Oscilación

 ( ). 

Figura 3

MODELO CT22650

REMOTE CONTROL:

All the functions performed with the Remote Control work identically to the manual controls except the (+) and (-) controls the tem-

perature functions. 

(Figure 4)

1.  Install two “AAA” batteries (not included).
2.  Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), rechargeable (nickel-cadmium)  or lithium ion 
 batteries.
3.  DO NOT DISPOSE OF BATTERIES IN FIRE. BATTERIES MAY EXPLODE OR LEAK.

Remove screw 

prior to installing 

batteries

luz de 

encendido

SAFETY FEATURE

1. A thermal overload protector is built in to prevent overheating.
2. If an overheat temperature is reached, the Heater will 

automatically shut off.  It can only resume operation when 

the user resets the unit.

To Reset Heater: 
1. Unplug the Heater and wait 10 minutes for the Heater to 

cool down.

2. After the Heater has cooled down, plug the unit into a 

120V~ electrical outlet and follow the operation instruc-

tions described in this manual.

TROUBLE SHOOTING TIPS

If your heater shuts off unexpectedly or fails to operate, 

the previously mentioned safety feature may have been 

activated to prevent overheating.

1. Be sure the power cord is plugged into a working electrical 

outlet.

2. Check your Temperature setting. The Heater may be off 

because it has reached the desired temperature setting.

3. If your Heater runs for several minutes and shuts off repeat-

edly, your Heater may require cleaning.  See Maintenance 

section below. 

If you have a problem that can not be resolved by 

the steps listed above, contact Technical Assistance 

at 1-800-233-0268, Monday through Friday, between 

the hours of 8 a.m. and 5 p.m. EST.

Reviews: