background image

Rev. D 11/16

6

2084829

Rev. D 11/16

3

2084829

MODEL A20100

OPERATION

1. Carefully remove the Fan from the carton.
2. Install feet before operating fan. (Figure 1)
  (A) Hook front of foot on 

Yoke 

  (B) Push back of foot until it snaps into place.
  Note: Both feet are identical and interchangeable.
3. Place the Fan on a firm and level surface.
4. Plug the cord set into a 120 volt outlet.

Be sure that the plug fits tightly into outlet.

When plugs fit loosely into receptacles, 
they may slip partially or completely 
out of the receptacle with only the 
slight movement of the attached cord. 
Receptacles in this condition may 
overheat and pose a serious fire hazard; 
if covered by a curtain or drape, the fire 
hazard is even greater.

5. Turn the Fan ON by turning the 

Power/Speed Knob

(Figure 2)

6. Set the Fan to the desired speed. 
   

3 - High Speed

   

2 - Medium Speed

   

1 - Low Speed

7. To turn the Fan OFF, turn the Power/Speed Knob to 

OFF (0) and unplug the unit from the electrical outlet. 

8. To adjust air direction, rotate 

Body

 on 

Yoke

.

 (Figure 3)

Figure 2

A

B

Figure 1

Figure 3

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Cuando use este ventilador, se deben de seguir las siguientes advertencias y 

precauciones para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones: 

Lea todas las instrucciones antes de usar este Ventilador.

NO

  utilice este ventilador para ventilar las zonas donde se usen, almacenen o estén presentes líquidos o vapores inflam-

ables, incluidos pinturas, gasolina, barnices, disolventes o productos de acabado para pisos. ¡SIEMPRE lea y siga todas las 

advertencias e instrucciones descritas en los envases de estos productos!      

SIEMPRE 

asegúrese de que el enchufe encaje bien en el  tomacorriente. Cuando los enchufes no encajan bien en el tomacor-

riente, pueden deslizarse un poco y crear una mala conexión. Esto puede causar que los tomacorrientes se sobrecalienten y 

crear un riesgo de incendio potencial. Un electricista calificado debe cambiar los tomacorrientes que se encuentren en esta 

condición. 

SIEMPRE

 desenchufe el cable de corriente cuando realice mantenimiento, limpieza o mueva el ventilador.  NO  use el inter-

ruptor ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) como el único medio para desconectar de la electricidad. NUNCA deje a los niños 

sin supervisión cuando el ventilador esté encendido o conectado.

SIEMPRE

 apague y desenchufe el ventilador cuando no 

esté en uso. 

ASEGURESE 

 que la fuente de energía para el ventilador sea de 120 Vca .  NO  enchufe el ventilador en una fuente de energía 

de 240 Vca ni en  ninguna otra fuente de energía que no sea la indicada. 

El 

Blue Plug™ 

en su ventilador Lasko es una característica de seguridad. Contiene un dispositivo de seguridad no remplaz-

able (fusible) que no debe ser removido ni manipulado. Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones,  

NO

  remueva, remplace, repare ni manipule el enchufe suministrado originalmente.  Si el ventilador no funciona adecuada-

mente, puede deberse al dispositivo de seguridad incorporado en este enchufe. 

ESTE ARTEFACTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO

 (una hoja del ventilador es más amplia que la otra).  Este enchufe 

está diseñado para encajar en el tomacorriente de una sola forma. Haga coincidir la patilla ancha del enchufe con la ranura 

ancha del tomacorriente e INSÉRTELA COMPLETAMENTE.  NO intente modificar o anular esta medida de seguridad.  Si el 

enchufe no encaja en el tomacorriente, consulte a un electricista calificado. El enchufe puede necesitar ser remplazado. 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS SIEMPRE SIGA LAS  

SIGUIENTES INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS: 

PRECAUCIÓN

EVITE

 el uso de cables de extensión, enchufes múltiples, triples, ambientadores eléctricos u otro dispositivo conectado por cables, 

ya que estos dispositivos pueden sobrecalentarse y causar un riesgo de incendio.

NO 

coloque los cables de alimentación debajo de alfombras, tapetes o muebles. Esto puede dañar el cable o causar que se 

sobrecaliente y originar un riesgo de incendio  

SIEMPRE

 colocar el ventilador en una superficie estable, plana y nivelada mientras esté funcionando para evitar que el ventilador se caiga. 

NUNCA

 inserte ni permita que introduzcan los dedos u objetos en las aberturas de la parrilla del ventilador mientras este esté en 

funcionamiento, ya que el ventilador puede dañarse o malograrse. 

NO

 bloquee, cubra ni obstruya el flujo de aire hacia o desde el ventilador mientras esté en funcionamiento.

NO

 utilice este ventilador al aire libre o cerca del agua o lugares húmedos como bañeras, piscinas o jacuzzis. El  uso de este 

ventilador en un lugar húmedo puede provocar una descarga eléctrica. 

NO

 cubra el cable de corriente con tapetes, alfombras estrechas o artículos de coberturas similares. No coloque el cable de cor-

riente debajo de muebles o artefactos. Coloque el cable de corriente lejos del tráfico de la habitación, donde las personas no se 

tropiecen con éste.

NUNCA

 use un solo cable de extensión para hacer funcionar más de un ventilador u otro aparato eléctrico.

NO

 use este ventilador si es que se ha dañado o si no funcione adecuadamente. 

ESTE VENTILADOR NO CUMPLE CON LOS REQUERIMIENTOS DEL ARTÍCULO 547-7 (2008) DEL NEC.

Este ventilador no es 

adecuado para su uso en instalaciones agrícolas, incluyendo las áreas donde el ganado, aves de corral u otros animales están 

encerrados. Consulte el Artículo 547-7 (2008) del Código Eléctrico Nacional (NEC) o los códigos o normas locales o 

estatales aplicables, relacionados con los requerimientos eléctricos para las instalaciones de agricultura. 

ESTE ARTEFACTO NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTÍCULO 500 DEL NATIONAL ELECTRICAL CODE (Código Eléc-

trico Nacional) 2008

. Este ventilador no es adecuado para uso en lugares peligrosos.  Consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico 

Nacional (NEC) o LOS CÓDIGOS O NORMAS LOCALES O ESTATALES APLICABLES, RELACIONADOS CON LOS REQUERIMIENTOS 

ELÉCTRICOS PARA LOS SITIOS PELIGROSOS.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

WALLMOUNT

:

THIS FAN MUST BE MOUNTED ON A STRUCTURALLY 

SOLID FLAT SURFACE. 
Only use suitable screws to mount this Fan. The screw 

length must be long enough to engage the wall stud. If a 

stud cannot be found or if the Fan is mounted on a masonry 

wall, obtain suitable mounting anchors.
When mounting the Fan to the wall, the cord set MUST BE 

located between the Body of the Fan and the Yoke of the 

Fan. (Figure 4)

Yoke of Fan

Body of 

Fan

Figure 4

Cord Set

Reviews: