background image

MANTENIMIENTO

Para reducir el riesgo de choque eléctrico e incendio por favor obedezca las siguientes instrucciones.

Limpiar el Calefactor regularmente ayudará a mantener su eficiencia.

-  Siempre desconecte el cable eléctrico antes de mover, reparar o limpiar.

-  NUNCA coloque el Calefactor dentro de o cerca de agua. NO SUMERJA EL CALEFACTOR EN AGUA

-  Limpie el Calefactor solamente con una aspiradora equipada con un accesorio de cepillo; la aspiradora  

 

  

  quitará el polvo y los desperdicios del interior del Calefactor.

-  Aspire las parrillas de entrada cada dos semanas; esto ayudará a mantener el rendimiento óptimo del calefactor.

-  Use un cepillo de dientes u otro cepillo de cerdas suaves para aflojar suavemente cualquier polvo que no  haya sido       

 

  retirado por la aspiradora

-  NUNCA intente desarmar el Calefactor.

-  Limpie el cuerpo del Calefactor únicamente con un trapo suave.

-  NUNCA use ALCOHOL o SOLVENTES tales como gasolina, bencina, disolvente de pinturas u otros     

 

 

  limpiadores duros.

REPARACIONES:

 Toda otra reparación, con excepción del mantenimiento general del usuario, debe ser realizada por un representante 

autorizado de reparaciones. Llame al 1-800-233-0268, de lunes a viernes, entre las 8 a.m. y las 5 p.m. EST para conocer la ubicación de su 

centro de reparaciones más cercano.

ALMACENAMIENTO:

 Almacene el Calefactor con estas instrucciones en la caja original en un lugar fresco y seco

.

Rev. A 6/07

8

5369ES

Rev. A 6/07

1

5369ES

CERAMIC TOWER HEATER with 

ELECTRONIC CONTROL

MODEL 5369

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, 

INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED.  

PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY 

INFORMATION.  FAILURE TO COMPLY WITH 

INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR 

PROPERTY DAMAGE!

RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.  

This Heater is for residential use only. 

It is not intended to be used in commercial, industrial or agricultural settings.

IMPORTANT  INSTRUCTIONS - 

OPERATING MANUAL

SAVE THESE INSTRUCTIONS

MODELO 5369

FUNCIÓN DE SEGURIDAD

1.  Se incorpora un protector para sobrecargas térmicas a fin de impedir el 

sobrecalentamiento.

2. 

Si  se  alcanza una temperatura de sobrecalentamiento,

 el Calefactor se 

apaga automáticamente. Sólo podrá reanudar su funcionamiento una vez 

que se reinicie la unidad. (Véase las instrucciones de reinicio más abajo).

Para Reiniciar el Calefactor:

1.  Desenchufe  el  Calefactor  y  espere  10  minutos  para  que  la  unidad  se 

enfríe.

2.  Después  de  10  minutos,  enchufe  el  Calefactor  nuevamente  y  siga  la 

INSTRUCCIÓN DE FUNCIONAMIENTO que se describe en este manual 

de instrucciones.

CONSEJOS PARA IDENTIFICAR PROBLEMA

Si su calefactor se apaga inesperadamente o no funciona, es probable que 

la función de seguridad descrita anteriormente se haya activado para impedir 

el sobrecalentamiento.

1. Cerciórese de que el cable eléctrico esté enchufado en un tomacorriente 

en buen estado. 

2.  Revise  su  posición  del Termostato.  El  Calefactor  podría  estar  apagado 

porque alcanzó la temperatura deseada.

Si tiene algún problema que no pueda resolverse con los pasos indicados 

más  arriba,  contacte  a  Asistencia Técnica  al  1-800-233-0268,  de  lunes  a 

viernes, entre las 8am y las 5pm (Horario Estándar del Este de los Estados 

Unidos).

El manual imprimió en la China

GARANTÍA LIMITADA DE LASKO PRODUCTS, INC.

(NO VÁLIDO EN MÉXICO)

QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS

:  Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y/o materiales.

CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA

:  Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura tres (3) años  a partir de la fecha 

original de compra o hasta que el comprador original del producto venda o transfiera el producto, cualesquiera de ambas que ocurriera en primer lugar.

QUÉ HARÁ LASKO

:  Durante el período de garantía, Lasko, a opción propia, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que demuestren ser 

defectuosas o reemplazará el producto completo por el mismo modelo u otro comparable.  

QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA

:  Esta garantía no tiene validez si el producto fue dañado o falló debido a un accidente, manipulación u operación 

inadecuadas, daño en el envío, abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas hechas o el intento de hacerlas, o el uso del producto para servicio 
comercial o no residencial. Esta garantía no cubre los costos de envío para la devolución de productos a Lasko para su reparación o reemplazo.  Lasko 
abonará los cargos de envío de devolución a Lasko con posterioridad a las reparaciones o el reemplazo bajo garantía 

CUALESQUIERA Y  TODAS  LAS  GARANTÍAS,  EXPLÍCITAS  O  IMPLÍCITAS  (INCLUYENDO,  SIN  LIMITACIÓN,  CUALESQUIERA  GARANTÍA 

IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD), DURAN TRES AÑOS A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA O HASTA QUE EL COMPRADOR 

ORIGINAL  DEL  PRODUCTO VENDA  O TRANSFIERA  EL  PRODUCTO,  CUALESQUIERA  DE  AMBAS  QUE  OCURRIERA  EN  PRIMER  LUGAR 

Y  EN  NINGÚN  CASO  LA  RESPONSABILIDAD  DE  LASKO  BAJO  CUALQUIER  GARANTÍA  EXPLÍCITA  O  IMPLÍCITA  INCLUIRÁ  (I)  DAÑOS 

INCIDENTALES O POR CONSECUENCIA POR CUALQUIER CAUSA QUE FUERE, O (II) REEMPLAZO O REPARACIÓN DE CUALESQUIERA 

FUSIBLES HOGAREÑOS, CORTA-CIRCUITOS O TOMACORRIENTES.  INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER DECLARACIÓN CONTRARIA, 

EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA PODRÁ EXCEDER EL PRECIO 

DE COMPRA DEL PRODUCTO Y DICHA RESPONSABILIDAD TERMINARÁ AL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA.

Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de los daños 

incidentales  o  por  consecuencia,  por  lo  tanto  dichas  exclusiones  o  limitaciones  podrían  no  aplicarse  en  su  caso.   Esta  garantía  le  otorga  a  usted 

derechos legales específicos.  Usted también podría tener otros derechos que varían de estado en estado y de provincia en provincia. 
Se requiere prueba de compra antes que se acepte un reclamo bajo garantía. 

SERVICIO AL CLIENTE:

Línea gratuita (800) 233-0268. Correo electrónico: [email protected]

Nuestro equipo de Servicio al Cliente está disponible para ayudarle con preguntas sobre productos, ubicaciones de los centros de reparación y repuestos. 

Se puede comunicar con el mismo de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este. Por favor tenga a manos su número de modelo, como así también 

el tipo y estilo (ubicados en la parte inferior de su producto). Por favor no devuelva el producto al lugar de compra.

Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380

(Por favor no envíe el producto a este lugar)

www.laskoproducts.com

LOS  REPUESTOS  PARA  PRODUCTOS  DISCONTINUADOS,  OBSOLETOS  Y  ALGUNOS  OTROS  PRODUCTOS  PODRÍAN  NO  ESTAR 

DISPONIBLES. DEBIDO A RAZONES DE SEGURIDAD, MUCHOS COMPONENTES ELECTRÓNICOS Y LA MAYORÍA DE LOS COMPONENTES 

DE LOS CALENTADORES NO ESTÁN DISPONIBLES AL CONSUMIDOR PARA SU INSTALACIÓN O REEMPLAZO

.

Summary of Contents for 5369

Page 1: ...RODUCTS INC NO VÁLIDO EN MÉXICO QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y o materiales CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura tres 3 años a partir de la fecha original de compra o hasta que el comprador original del producto venda o transfiera el producto cualesquiera de ambas que ocur...

Page 2: ...he manufacturer may cause fire electrical shock or injury to persons 4 Make certain that the room is equipped with a working smoke detector 5 Make certain that the power source conforms to the electrical requirements of the Heater 6 Extreme caution is necessary when any Heater is used by or near children or invalids and whenever the Heater is left oper ating unattended 7 This appliance has a polar...

Page 3: ...ohadas ropa de cama papeles vestimenta y cortinas por lo menos a 3 pies 0 9 m del frente del Calefactor y manténgalos por lo menos a 1 pie 0 3 m de los costados y de la parte trasera 15 Un Calefactor tiene partes calientes y arcos eléctricos o partes que producen chispas en su interior NO use el Calefactor en áreas donde se almacene o use gasolina pintura o líquidos inflamables NO use el Calefacto...

Page 4: ...ASKO PRODUCTS INC LIMITED WARRANTY NOT VALID IN MEXICO WHAT THIS WARRANTY COVERS This product is warranted against defects in workmanship and or materials HOW LONG THIS WARRANTY LASTS This warranty extends only to the original purchaser of the product and lasts for three 3 years from the date of original purchase or until the original purchaser of the product sells or transfers the product whichev...

Reviews: