background image

FUNCIONAMIENTO

1.  Cuidadosamente retire el Calentador de la bolsa y de la caja.
2.  Coloque el Calentador sobre una superficie firme y plana.

ADVERTENCIA: 

Los tacos de plástico o hule, tales como las patas de esta 

unidad, pueden pegarse a la superficie de los muebles y/o a los pisos de 

madera. La unidad podría dejar un residuo capaz de oscurecer, manchar o 

dejar marcas permanentes en el acabado de ciertas superficies de muebles, 

incluyendo superficies de madera y/o pisos de madera.

3.  Conecte el cable a un tomacorriente de 120 voltios.

Asegúrese que el enchufe encaje firmemente en el 

tomacorriente.

Cuando los enchufes quedan flojos dentro de los 

tomacorrientes, podrían deslizarse parcial o completamente 

fuera del tomacorriente con el menor movimiento del cable 

adosado. Los tomacorrientes en este estado podrían 

sobrecalentarse y representar un peligro de incendio grave; 

si queda cubierto por una cortina o tela, el peligro de incendio 

es todavía mayor.

4.  Cuando el Calentador se conecte por primera vez, se oirá un “bip” y la 

Luz de Encendido

 se encenderá indicando que hay electricidad en la 

unidad. La 

Luz de Encendido

 permanecerá encendida hasta que el 

Calentadorsea desconectado del tomacorriente eléctrico. 

(Figura 1)

5.  ENCIENDA el Calentador oprimiendo el 

Botón de Encendido

 ( ).

6.  Al encender el Calentador, la unidad estará en calor ALTO (1500 

vatios) y mostrará la temperatura actual de la habitación 

(Figura 2)

7.  Oprima el botón ( ) para calor BAJO.
8.  Para APAGAR el Calentador presione el 

Botón de Encendido

 

( ) y desconecte el Calentador del tomacorriente eléctrico.

Rev. A 3/12

2

5119ES

7

5119ES

MODELO 5119

Rev. A 3/12

CONTROL AUTOMÁTICO DE LA TEMPERATURA 

(Figura 4)

La función de temperatura automática sólo operará en calefacción “Alta”.  No 

puede fijar la temperatura automáticamente cuando la unidad se encuentre 

en la modalidad de calefacción baja.  

1. Para fijar una temperatura específica en la habitación, presione los 

botones de (+) o (-) hasta la temperatura deseada.  La pantalla mostrará 

la letra (A) y la temperatura estará iluminada.  El Calentador ahora se 

encuentra en la modalidad de temperatura automática.

2.  Cuando alcance la temperatura en la cual desea establecer la unidad, la 

temperatura fijada titilará varias veces y luego la pantalla volverá a indicar 

la temperatura actual y cambiará gradualmente a medida que cambia la 

temperatura de la habitación.  NOTA: la pantalla de la temperatura no 

indica la temperatura del aire caliente emitido por el Calentador.

3.  Una vez que la temperatura de la habitación alcanza los 2 grados por 

encima de la temperatura fijada, el Calentador se apagará.  Una vez 

que la temperatura de la habitación alcanza 1 grado por debajo de la 

temperatura fijada, el Calentador se encenderá de nuevo y continuará 

con el ciclo de apagado y encendido para mantener la temperatura 

fijada.

4.  Esta función se cancelará si el botón ( ) está presionado.  Ahora el 

Calentador estará en calefacción “Alta” y operará continuamente.

NOTA:

 Es normal que el “ventilador” del Calentador funcione durante 

aproximadamente 15 segundos después que el Calentador se haya apagado 

tras alcanzar la temperatura fijada.

Figura 2

Pantalla al ser encendido por 

primera vez

Figura 4

La pantalla refleja calor Alto y la función de Control 

Automático de Temperatura

1.

  ALWAYS PLUG HEATERS DIRECTLY INTO A WALL OUTLET/RECEPTACLE. NEVER USE WITH AN EXTENSION CORD. DO NOT 

PLUG HEATER INTO ANY OTHER CORD CONNECTED DEVICE, SUCH AS A POWER STRIP, SURGE PROTECTOR, MULTIPLE 

OUTLET ADAPTER, CORD REEL OR OUTLET-TYPE AIR FRESHENER. THE USE OF SUCH DEVICES MAY CREATE A FIRE HAZ-

ARD. PLUG UNIT DIRECTLY INTO A 120V WALL OUTLET ONLY.

WARNING:

 FAULTY WALL OUTLET CONNECTIONS MAY CAUSE THE WALL OUTLET TO OVERHEAT. BE SURE THAT HEATER PLUG 

FITS TIGHTLY INTO OUTLET BEFORE EACH USE. DURING USE, CHECK TO MAKE CERTAIN THE HEATER PLUG IS NOT 

OVERHEATING. IF NECESSARY HAVE A QUALIFIED ELECTRICIAN CHECK AND/OR REPLACE THE WALL OUTLET.

2.  Use this Heater only as described in this manual.  Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electrical shock, or injury 

to persons.

3.  Make certain that the room is equipped with a working smoke detector.

4.   Make certain that the power source conforms to the electrical requirements of the Heater.

5.   Extreme caution is necessary when any Heater is used by or near children or invalids and whenever the Heater is left operating unat-

tended.

6.   This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other).  To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized 

outlet only one way.  If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug.  If it still does not fit, contact a qualified electrician.  Do not attempt 

to defeat this safety feature. 

7.  Do not operate any Heater with a damaged cord or plug or after the Heater malfunctions, or has been dropped or damaged in any manner.  Please 

contact Customer Service at 800-233-0268 Monday through Friday from 8am to 5pm EST for assistance.

8.  To disconnect Heater, turn controls to OFF, then remove plug from outlet.

9.   Always unplug Heater when not in use. Unplug power cord before servicing or moving the Heater.

10.   Do not insert or allow fingers or foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as it may cause an electric shock, fire, or damage the 

Heater.  Do not block or tamper with the Heater in any manner while it is in operation.  

11.  To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner.  Do not place on soft surfaces, like a bed, where openings may become 

blocked.

12.  Always place the Heater on a stable, flat, level surface when operating, to avoid the chance of the Heater overturning.  Locate the Power Cord so 

the Heater or other objects are not resting on it.  DO NOT run Power Cord under carpeting.  DO NOT cover Power Cord with throw rugs, runners, or 

similar coverings.  Arrange Power Cord away from room traffic and where it will not be tripped over.

13.   This Heater is HOT when in use.  To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces.  Always use handle when moving this Heater.  Keep com-

bustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the front of the Heater and keep them 

at least 1 foot (0.3 m) from the sides and rear.

14.  A Heater has hot and arcing or sparking parts inside. DO NOT use the Heater in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored. 

DO NOT use Heater in locations where flammable or explosive chemicals are stored, or in wet atmospheres. This Heater is intended for general use 

ONLY. 

15.  This Heater is not intended for use in wet or damp locations. This Heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and similar indoor 

locations.  NEVER locate a Heater where it may fall into a bathtub or other water container.

16.  DO NOT use Heater outdoors.

17.  Remote controls for other appliances or electronic equipment can sometimes interfere with the operation of this Heater. If this occurs, move the 

Heater to another location.

18.  Keep Heater remote control unit away from chairs and your bed where it may be sat or laid upon and inadvertently turn on the Heater.

19.  NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of

 

the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential

 

installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance

 

with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in 

a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the 

equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the 

receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from 

that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.The user is cautioned that changes and 

modifications made to the equipment without the approval of manufacturer could void the user’s authority to operate this equipment.

20.  This Heater is not suitable for use in agricultural facilities including areas where livestock, poultry or other animals are confined. Please refer to 

National Electric Code (NEC) Article 547-7 (2008), or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements for Agricultural 

Buildings. 

THIS HEATER DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 547-7 (2008).

21.  This Heater is not suitable for use in hazardous locations. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 500 or applicable state or local codes 

or standards relating to electrical requirements for Hazardous locations. 

THIS HEATER DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC 

ARTICLE 500 (2008).

WARNING: REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK – DO NOT USE THIS HEATER WITH ANY SOLID STATE SPEED 

CONTROL DEVICES.

GENERAL SAFETY INFORMATION

When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk 

of fire, electrical shock and injury to persons, including the following:

Read all instructions before using this Heater.

DO NOT DEPEND ON THE ON/OFF SWITCH AS THE SOLE MEANS OF DISCONNECTING POWER WHEN SERVICING 

OR MOVING THE HEATER.  ALWAYS UNPLUG THE POWER CORD. ALWAYS TURN OFF AND UNPLUG HEATER BE-

FORE LEAVING THE AREA. NEVER LEAVE CHILDREN UNATTENDED WHEN THE HEATER IS ON OR PLUGGED IN.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Figura 3

Función de Temporizador 

en Calor Bajo

Función de Temporizador 

en Calor Alto y control 

automático de temperatura

FUNCIÓN DE TEMPORIZADOR 

(Figura 3)

La función de temporizador puede ser activada cuando la pantalla del 

Calentador está en cualquier función o velocidad. 

(Figura 3)

 Esta función 

le permite fijar la cantidad de tiempo que el Calentador estará funcionando 

antes de apagarse automáticamente, de 1 hora a 8 horas. Presionar el 

Botón de Temporizador

 ( ) aumentará la cantidad de tiempo en 1 hora 

cada vez que dicho botón sea oprimido. Después que la pantalla refleje 8 

horas, si presiona el 

Botón de Temporizador

 ( ) una vez más, se reiniciará 

el Calentador para función continua. El Calentador se apagará cuando el 

tiempo fijado haya transcurrido. La unidad puede ser encendida nuevamente 
presionando el 

Botón de Encendido

 ( ). 

OSCILACIÓN

Oprimir el 

Botón de Oscilación

 ( ) le permitirá al Calentador oscilar 

hacia atrás y hacia delante. Para detener la oscilación, vuelva a oprimir 

el 

Botón de Oscilación

 ( ). Cuando el Calentador esté en control 

automático de temperatura, la función de oscilación se detendrá cuando 

se alcance la temperatura fijada y reiniciará cuando el Calentador vuelva 
a encenderse.

Figura 1

Eco Function

Save-Smart™ 

(Figura 2)

Prensa (       ) para activar la función Save-Smart

.

1.  Para fijar una temperatura especifica en la habitación, presione los botones 

de (+) o (-) hasta la temperatura deseada. (Nota: La temperatura predefinida 

es 72º F).

2.  Cuando alcanzar la temperatura en la cual desea establecer la unidad, la 

temperatura fijada titilará varias veces y luego la pantalla volverà a indicar 

la temperatura actual y cambiará gradualmente a medida que cambia la 

temperatura de la habitación.

3.  Cuando la temperatura ambiente es menos que la temperatura fijada, el 

calentador funcionará el modo ALTO.

4.  Una vez que el termostato alcance la temperatura fijada, el calentador 

cambiará automáticamente al modo BAJO para conservar energía.

5.  Una vez que la temperatura ambiente de la habitación alcance los 4 

grados por encima de la temperatura fijada, el Calentador se apagará. El 

Calentador se encenderá de nuevo y continuará con el ciclo de apagado 

y encendido en el modo bajo para mantener la temperatura fijada.

Todo esto sucede automáticamente con la Tecnología de Save-Smart

™ 

del producto Lasko.
Para desactivar la función de Save-Smart

,  apriete el botón de Save-

Smart

 otra vez o el botón de (hi/lo) para calor alto/bajo continuo.

Reviews: