background image

SHOULD ACCESSORY PARTS BE NEEDED, CONTACT THE MANUFACTURER FOR  IN-WARRANTY
REPLACEMENT PARTS. A COPY OF PROOF-OF-PURCHASE MUST BE INCLUDED ALONG WITH THE
TYPE AND STYLE, WHICH IS LOCATED ON THE BOTTOM OF YOUR APPLIANCE.
This product is warranted for one year from the date of original purchase against defects in workmanship and/or
materials. At our option, parts that prove to be defective will either be repaired or replaced or the whole product
will be replaced.
Should electrical or mechanical repair become necessary during the warranty period, send your complete product,
postage or freight pre-paid to the nearest service center. Call the number below for the service station nearest you.
Should a part need replacement, you must give us the type and style of your appliance. You will find this at the
bottom of the appliance. In either case, a copy of your proof of purchase is requested.
This warranty does not apply if the damage occurs because of accident, improper handling or operation, shipping
damage, abuse, misuse, unauthorized repairs made or attempted, or the use of the product for commercial  service.
ALL WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, LAST FOR ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL
PURCHASE. THIS WARRANTY DOES  NOT COVER LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES FOR ANY CAUSE WHATSOEVER.
Some states do not allow limitations on how long any implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so that the above limitations and exclusions may not apply to you. This
warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state.

LIMITED WARRANTY - NOT VALID IN MEXICO

FOR PARTS:

For Replacement Parts please call: 1-800-233-0268. MONDAY THROUGH FRIDAY, BETWEEN THE HOURS OF 8 AM

AND 5 PM EST. "PLEASE DO NOT RETURN PRODUCT TO PLACE OF PURCHASE."

Reference the type and style of product (located on the underside of the product) when you call.

FOR TECHNICAL ASSISTANCE and SERVICE CENTER LOCATIONS:

For any questions, comments or the location of your nearest service center, PLEASE CALL OUR TOLL-FREE

"HOTLINE" AT 1-800-233-0268. MONDAY THROUGH FRIDAY, BETWEEN THE HOURS OF 8 AM AND 5 PM EST.

Please reference product name and model no. when you call.

Appliance Service Dept. • 300 Confederate Drive Franklin, TN 37064

PLEASE DO NOT SEND PRODUCT TO THIS LOCATION!

For more information please visit our website: www.laskoproducts.com

2085381

Rev. D 2/05 (BREEZE)

4

2085381

Rev. D 2/05 (BREEZE)

5

MODEL 1880

VENTILADOR DE PEDESTAL DE 18
PULGADAS CON CONTROL REMOTO

MODELO 1880

1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar el Ventilador.
2. Cerciórese de que la fuente de poder sea compatible con las

demandas eléctricas del Ventilador.

3. Use este Ventilador sólo en la forma que se describe en el manual.

Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante podría ocasionar
un incendio, golpes de electricidad o lesiones a personas.

4. Para disminuir el riesgo de lesiones físicas y golpes de electricidad,

no debe jugarse con el ventilador no deberá éste ser ubicado al
alcance de los niños pequeños.

5. Desenchufe el cable eléctrico antes de instalar, proporcionar

servicio o mover el Ventilador.

ADVERTENCIA:

 NO DEPENDA DEL INTERRUPTOR DE

ENCENDIDO-APAGADO COMO EL ÚNICO MEDIO PARA
DESCONECTAR LA POTENCIA AL INSTALAR O
PROPORCIONARLE SERVICIO AL VENTILADOR.
DESENCHUFE SIEMPRE EL CABLE ELÉCTRICO.

6. Este Ventilador NO debe usarse en ubicaciones potencialmente

peligrosas, tales como en ambientes inflamables, explosivos,
cargados de sustancias químicas o húmedos.

7. NO use el Ventilador en o cerca de una ventana. La lluvia puede

generar riesgos eléctricos.

8. Vuelva a armar el ventilador por completo, siguiendo las

instrucciones, antes de reconectarse a la fuente de poder.

ADVERTENCIA: 

ESTE ARTEFACTO POSEE UN ENCHUFE

POLARIZADO (UNA ESPIGA ES MÁS ANCHA QUE LA
OTRA). PARA DISMINUIR EL PELIGRO DE GOLPES DE
ELECTRICIDAD, ESTE ENCHUFE DEBERÁ INTRODUCIRSE
EN UN TOMACORRIENTE POLARIZADO SÓLO DE UNA
FORMA. HAGA ENCAJAR TOTALMENTE LA ESPIGA ANCHA
DEL ENCHUFE EN LA RANURA ANCHA. SI EL ENCHUFE
NO ENCAJA POR COMPLETO EN EL TOMACORRIENTE,
INVIERTA EL ENCHUFE. SI AUN ASÍ NO ENCAJA,
CONTACTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO. NO INTENTE
BURLAR ESTA FUNCIÓN DE SEGURIDAD.

ADVERTENCIA:

 ESTE ENCHUFE ES UNA MEDIDA DE

SEGURIDAD. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,
CHOQUE ELÉCTRICO Y LESIONES PERSONALES, NO
QUITE, NI REEMPLACE, NI REPARE O ALTERE EL
ENCHUFE QUE SE PROVEE ORIGINALMENTE. SI EL

VENTILADOR NO FUNCIONA CORRECTAMENTE, PUEDE
DEBERSE AL DISPOSITIVO DE SEGURIDAD
INCORPORADO EN ESTE ENCHUFE. REGRESE A UN
CENTRO DE SERVICIOS AUTORIZADO O LLAME AL 800-
233-0268, DE LUNES A VIERNES ENTRE LAS 8.00 A.M. Y
LAS 5.00 P.M. EST. SI LA ETIQUETA DE ADVERTENCIA
DEL ENCHUFE FALTA O ESTA DAÑADA, LLAME AL
NÚMERO DE CONSULTA GRATUITO PARA PEDIR UNA
ETIQUETA DE REEMPLAZO.

9. De ser posible, evite el uso de cables de extensión. Si debieran

usarse, minimice el riesgo de sobrecalentamiento procurando
que estén aprobados por UL. Nunca use un solo cable de
extensión para hacer funcionar más de un Ventilador.

10.No haga funcionar ningún Ventilador con un cable o enchufe

dañado o después de que el ventilador presente algún desperfecto
o haya sido dejado caer o sufriera cualquier tipo de daño. Regrese
el Ventilador a un servicio de reparación autorizado para examinar
el Ventilador, efectuarle ajustes eléctricos o mecánicos o repararlo.

11.No introduzca ni permita que se introduzcan dedos u objetos

extraños en ninguna abertura de ventilación o escape, puesto que
podría provocar un golpe de electricidad, incendio, o daños al
ventilador. No bloquee ni manipule el Ventilador de ninguna
manera mientras esté en funcionamiento.

12.Siempre coloque el Ventilador sobre una superficie, estable,

plana y horizontal mientras esté en funcionamiento, para  evitar la
posibilidad de que el Ventilador se dé vuelta. Ubique el cable
eléctrico de tal modo que el ventilador u otros objetos no descansen
sobre él. No disponga el cable eléctrico debajo de alfombras. No
cubra el cable eléctrico con tapetes, alfombras continuas u objetos
similares. Coloque el cable eléctrico fuera del paso de las personas
y donde nadie se tropiece con el mismo.

13.Este Ventilador no ha sido diseñado para usarse en lugares mojados

o húmedos. Nunca coloque un Ventilador donde quepa la posibilidad
de que caiga en una bañera u otro recipiente con agua.

14.No use el Ventilador en exteriores.

ADVERTENCIA:

 DISMINUYA EL RIESGO DE INCENDIO

O GOLPES DE ELECTRICIDAD – NO USE ESTE
VENTILADOR CON ARTEFACTOS DE CONTROL DE
VELOCIDAD EN ESTADO SÓLIDO.

Este Ventilador es para uso residencial únicamente.

No está destinado para uso en ambientes comerciales o industriales.

INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD

Al usar aparatos eléctricos, las precauciones básicas de seguridad deberan

siempre de seguirse para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, y

daño a personas, incluyenda las siguientes:

INSTRUCCIONES IMPORTANTES -

MANUAL DE USO

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INTENTAR ARMAR, INSTALAR, USAR O DAR

MANTENIMIENTO AL PRODUCTO DESCRITO.

PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS CUMPLIENDO CON TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. EL NO

SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD.

CONSERVE LAS INSTRUCCIONES COMO FUTURA REFERENCIA.

WARNING:

  ALWAYS  UNPLUG CORD BEFORE CLEANING

OR DISASSEMBLING.

WARNING: 

DO NOT IMMERSE FAN IN WATER!

CLEANING:  IMPORTANT! DO NOT immerse electrical parts in
water!  Disassembled grills may be immersed  to be cleaned with a
mild detergent and water.  Wipe all other parts with soft cloth
moistened with water and mild detergent only. DRY ALL PARTS
COMPLETELY BEFORE REASSEMBLING. After any maintenance
or servicing, completely reassemble unit as described in this
instruction manual before reconnecting to the power supply.

CAUTION:

 Do not use gasoline, benzine, thinner, harsh clean-

ers, etc. as they will damage the Fan.  NEVER use ALCOHOL
OR SOLVENTS.

SERVICING: All other servicing, with the exception of general user
maintenance, should be performed by an authorized service repre-
sentative. Call 1-800-233-0268, Monday through Friday, between the
hours of 8:00 a.m.and 5:00 p.m. EST for the location of your nearest
service center.

LUBRICATION: Motor is permanently lubricated.

MAINTENANCE

TILTING: This Fan is equipped with a multi-angle Fan Head for Whole-
Room Air Circulation. Follow the steps below to properly adjust the
"tilt angle" of your Fan.

(Figure 16)

1. Place one hand on the pole just under the Fan Neck.

2. Place your other hand on top of Fan.

3. Gently push or pull the Fan Head until it is in the desired position.

Figure 16

Reviews: