Laserworld EL-200 RGY Manual Download Page 9

Manual / Bedienungsanleitung: EL-200 RGY 

Version / Stand: September 10 

Page / Seite 9 of / von 10

 

17 

 

 

113 

 

Der Laser hat 10 Betriebskanäle (internationaler Standard DMX 512 Signal). Es ist darauf zu achten, 
dass entsprechend 10 Kanäle hinter der Startadresse nicht für andere DMX-Geräte belegt werden 
dürfen. Die nächste mögliche Adresse eines DMX-Gerätes, welcher hinter ein Gerät mit Startadresse 
1 geschaltet ist, muss somit mindestens 11 sein. 
Belegung der Kanäle: 

Kanal 

Belegung 

Betriebsmodi: 0-69 Laser aus; 70-209 Soundmodus (s.o.); 210-
255 DMX Modus 

Muster / Animation 

Effektkanal: Strobe (Blinken mit zunehmender Geschwindigkeit) 

Effektkanal: Punktgeschwindigkeit 

Horizontale Bewegung* 

Vertikale Bewegung* 

Zoom / Grösse* 

Farbauswahl: 1-39 Gelb; 40-79 Rot; 80-119 Grün; 120-159 
Originalmuster; 160-199 Farben des Musters werden 
durchgetauscht 

Reset: dazu kurzzeitig über 200 gehen 

10 

Farb- Effektkanal: 1..79 ein (zunehmender) Teil des Musters wird 
gezeichnet; 80-119, dasselbe durchlaufend, mit zunehmender 
Geschwindigkeit; 120-255 Farbenwechsel. 

* Diese Kanäle sind in 3 Bereiche aufgeteilt. 0: kein Effekt (bei Zoom 0-3), dann bis 127 statischer 
Wert, darüber dynamisch. Also z.B. vertikale Bewegung, 0: Mitte, 1-127 (feste) Auslenkung 1 ganz 
unten bis 127 ganz oben, 128-255 automatische Bewegung von unten nach oben und zurück mit 
wachsender Geschwindigkeit. 

Bitte beachten Sie, dass nicht jeder Effektkanal bei allen Mustern aktiv ist. 

Z.B. kann bei 

dynamischen Mustern die Position nicht geändert werden, bei der vertikalen Linie nicht die Y-
Position oder bei einem einzelnen Punkt nicht die Grösse/Punktgeschwindigkeit etc.

 

Reinigung 

Reinigen Sie das Gerät regelmässig, um seine lange Lebensdauer zu erhalten. Trennen Sie dazu das 
Gerät unbedingt zuvor vom Netz! Schauen Sie niemals direkt in den Laserstrahl!  
Zum Abnehmen des Deckels entfernen Sie bitte die oberen beiden Schrauben an einem Seitenteil 
(oben vorne/hinten). Biegen Sie das Seitenteil etwas nach aussen. Der Deckel lässt sich nun 
anheben, seitlich herausziehen und abnehmen. Entfernen Sie eventuelle Staubansammlungen, 
insbesondere im Bereich der Lüfter und Laser. Sollten sich Spuren von Nebelfluid absetzen, Gerät 
reinigen und Position von Gerät und/oder Nebelmaschine ändern. Verwenden Sie zur Reinigung 
klares Leitungswasser oder Alkohol und ein weiches Tuch. Für eine optimale Lichtausbeute sollten 
die Spiegel sauber und ohne Kratzer sein. Bereits kleinste Kratzer können die Geräteleistung 
erheblich beeinträchtigen! Sie sollten die Spiegel reinigen, wenn ein deutlicher „Halo“ um den 
Laserstrahl zu erkennen ist, oder ungewöhnlich viel Streulicht im Gerät zu sehen ist. Spiegel 
idealerweise mit Aceton und Linsenpapier, alternativ mit Fensterreiniger und Papierwischtuch 
reinigen. Immer in eine Richtung wischen um die Auswirkung möglicher Kratzer zu minimieren.

 

Fehlerbehebung 

Fehlfunktion

 

Behebung / Ursache 

Keine Funktion / kein Lüftergeräusch 

Stromversorgung überprüfen 

Die Lasereffekte wechseln nicht in Abhängigkeit 
von der Musik 

Erhöhen Sie die Lautstärke der Musik oder 
erhöhen Sie die Empfindlichkeit mithilfe des 

Summary of Contents for EL-200 RGY

Page 1: ...nstructions 3 Operation requirements 4 Operation 4 Sound automatic mode 4 DMX control 4 Maintenance cleaning 5 Troubleshooting 6 Technical specifications 6 Please note 6 Lieferumfang 7 Hinweise zur Inbetriebnahme 7 Warnhinweise 7 Inbetriebnahme 8 Sound Automatikmodus 8 Steuerung über DMX 8 Reinigung 9 Fehlerbehebung 9 Technische Daten 10 Abschliessende Erklärung 10 ...

Page 2: ...erlischt sofort jeder Anspruch auf Gewährleistung Wenn das Gerät großen Temperaturschwankungen ausgesetzt war nicht sofort anschalten Gefahr der Kondenswasserbildung Benutzen Sie immer eine Steckdose mit Schutz Erdleiter Benutzen Sie niemals Dimmer Funk oder andere elektronisch gesteuerten Steckdosen Falls möglich benutzen Sie den Laser nicht zusammen mit anderen großen elektrischen Verbrauchern i...

Page 3: ...TH HAZARD Never look directly into the light source as sensitive persons may suffer an epileptic shock These lasers are considered a definite eye hazard particularly at the higher power levels which WILL cause eye damage Warning labels and aperture labels are affixed to the laser Installation safety Prior to installation and operation of the laser the paths of the beams and effects should be consi...

Page 4: ...utlet air gets too warm Regularly check the inside for dust deposits especially around the fans Let laser cool off 10 minutes after 2 hours of operation to ensure maximum lifetime for the diode Be careful not to direct stage lights toward the laser especially moving heads this can cause overheating Distance between laser aperture and projection screen should be not less than 1 meter Do not turn de...

Page 5: ...channel 1 79 draw increasing part of the pattern 80 119 the same automaticallywith increasing speed 120 255 change colours Please note that not all effect channels work with every pattern E g you can t change position with dynamic patterns or move a vertical line in y direction etc Maintenance cleaning Always disconnect from the mains when the device is not in use or before cleaning it Open the de...

Page 6: ...Optical power at the laser max 200mW 40mW 532nm green 110mW 655nm red Beam ca 3mm 1mrad Laser class 3b Scanning system fast stepper motors ca 2 5 kpps Weight 3 kg Dimensions 26 x 12 x 19 cm W x D x H Please note This device has left our premises in absolutely perfect condition In order to maintain this condition and to ensure a safe operation it is absolutely necessary for the user to follow the s...

Page 7: ...rdeckt sein 9 Netzstecker Kaltgerätebuchse zugänglich halten Warnhinweise 1 Betreiben Sie das Gerät nur gemäss dieser Betriebsanleitung 2 Die Lüftungsöffnungen müssen beim Betrieb des Gehäuses frei sein 3 Benutzen Sie das Gerät nicht wenn sichtbare Beschädigungen am Gehäuse den Anschlussfeldern oder vor allem an den Stromversorgungsbuchsen oder kabel vorliegen 4 Niemals direkt in den Strahl des au...

Page 8: ...echselt werden Hierbei werden die Muster soundgesteuert gewechselt Um die Empfindlichkeit der Musiksteuerung einzustellen benutzen Sie den Einstellknopf an der Rückseite des Lasers Die Mic LED blinkt wenn die Soundsteuerung anspricht Dies erleichtert die Einstellung der Empfindlichkeit Steuerung über DMX Durch Aktivieren des Schalters 10 am Dipschalter an der Rückseite des Gerätes kann in den DMX ...

Page 9: ...amischen Mustern die Position nicht geändert werden bei der vertikalen Linie nicht die Y Position oder bei einem einzelnen Punkt nicht die Grösse Punktgeschwindigkeit etc Reinigung Reinigen Sie das Gerät regelmässig um seine lange Lebensdauer zu erhalten Trennen Sie dazu das Gerät unbedingt zuvor vom Netz Schauen Sie niemals direkt in den Laserstrahl Zum Abnehmen des Deckels entfernen Sie bitte di...

Page 10: ...ung sind beim Verlassen der Fabrik einwandfrei Der Benutzer des Geräts muss die lokalen Sicherheitsbestimmungen und die Warnhinweise in der Betriebsanleitung beachten Schäden die durch unsachgemässe Handhabung entstehen unterliegen nicht dem Einflussbereich der Herstellers und Händlers Somit wird keine Haftung bzw Gewährleistung übernommen Sollten Änderungen an dieser Bedienungsanleitung vorgenomm...

Reviews: