Laserworld DS-1000RGB MK3 Manual Download Page 3

Manual / Anleitung / Manuel: Diode Series MK3

Manual / Anleitung / Manuel: Diode Series MK3

Back Panel | Rückwand | Panneau arrière

ShowNET Display

1. 

LAN: Computer connection | Computeranschluss | Connexion à l‘ordinateur

2. 

Key switch | Schlüsselschalter | Interrupteur à clé

3. 

Scan Safety

4. 

ShowNET DIP switches

5. 

X/Y Inversion | X/Y Spiegelung | Miroitement X/Y

6. 

On/Off switch | Ein/Aus-Schalter | Interrupteur général

7. 

Interlock In | Interlock Eingang | Entrée interlock

8. 

Interlok Thru | Interlock Ausgang | Sortie interlock

9. 

Fuse | Sicherung | Fusible

10. 

DMX In | DMX Eingang | Entrée DMX

11. 

DMX Out | DMX Ausgang | Sortie DMX

12. 

ILDA Out | ILDA Ausgang | Sortie ILDA

13. 

ILDA In | ILDA Eingang | Entrée ILDA

14. 

Power In | Netzanschluss |  Arrivée électrique

15. 

Power Out | Strom-Weiterleitung | Recopie électrique

16. 

Loop for safety cord | Öse für Sicherheitsfangseil | Point d‘accroche pour élingue de 

sécurité

10

9

8

11

12

13

14

15

16

1

2

4

6

7

3

5

Back Panel | Rückwand | Panneau arrière

DS-1000RGB MK3

1. 

ILDA Out | ILDA Ausgang | Sortie ILDA

2. 

ILDA In | ILDA Eingang | Entrée ILDA

3. 

LAN: Computer connection | Computeranschluss | Connexion à l‘ordinateur

4. 

FB4 Display

5. 

Fuse | Sicherung | Fusible

6. 

On/Off switch | Ein/Aus-Schalter | Interrupteur général

7. 

Key switch | Schlüsselschalter | Interrupteur à clé

8. 

DMX In | DMX Eingang | Entrée DMX

9. 

DMX Out | DMX Ausgang | Sortie DMX

10. 

Interlock In | Interlock Eingang | Entrée interlock

11. 

Power Out | Strom-Weiterleitung | Recopie électrique

12. 

Power In | Netzanschluss |  Arrivée électrique

13. 

Loop for safety cord | Öse für Sicherheitsfangseil | Point d‘accroche pour élingue de 

sécurité

10

9

8

11

12

1

2

4

6

7

3

5

DS-1000RGB MK3

13

FB4 Display

Summary of Contents for DS-1000RGB MK3

Page 1: ...3 Please spend a few minutes to read this manual fully before operating this laser Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig vor Inbetriebnahme dieses Showlasersystems Avant d utiliser cet...

Page 2: ...impose dans ce cas Laserworld Switzerland AG ne pourra pas tre tenue responsable pour d ventuelles erreurs d impression ou dommages en r sultants En cas de doutes veuillez toujours contacter Laserworl...

Page 3: ...v e lectrique 15 Power Out Strom Weiterleitung Recopie lectrique 16 Loop for safety cord se f r Sicherheitsfangseil Point d accroche pour lingue de s curit 10 9 8 11 12 13 14 15 16 1 2 4 6 7 3 5 Back...

Page 4: ...hluss Arriv e lectrique 16 Power Out Strom Weiterleitung Recopie lectrique 17 Loop for safety cord se f r Sicherheitsfangseil Point d accroche pour lingue de s curit 10 9 8 11 12 13 14 15 16 1 4 6 7 3...

Page 5: ...your laser here https www laserworld com en online manual Content 1 Product and package contents 2 2 Preliminary warning notices 2 3 Initial operations safety instructions 2 4 Working on the device 3...

Page 6: ...he device dry Protect it from moisture rain and damp Switch off device when it is not nee ded Diodes are switched on and can wear out even if there is no visible la ser output Please ensure the fans a...

Page 7: ...y SFS Is the Scan Safety active on single be ams are prevented If the Scan Safety is switched off it is possible to create full power single beams be careful Operating the laser system with disabled S...

Page 8: ...d spare parts are used in any service repairs Errors and Omissions excepted and products are subject to change Laserworld Switzerland AG Kreuzlingerstrasse 5 8574 Lengwil Switzerland Registered office...

Page 9: ...zul ssige Be strahlungswerte MZB m ssen immer eingehalten werden 5 In bestimmten L ndern kann zus tzlich eine Abnahme durch ein technisches berwachungsinstitut erforderlich sein 6 Verbinden Sie einen...

Page 10: ...en Servicemitarbeiter von Laserworld kontaktieren 3 Schl sselschalter An der R ckseite des Lasersystems befindet sich ein Schl sselschalter Eine Laserausgabe kann nur erfolgen wenn der Schl ssel im Li...

Page 11: ...rund der Datenmenge kann keine Gew hr f r die Richtigkeit der Angaben gegeben werden Laserworld Switzerland AG Kreuzlingerstrasse 5 CH 8574 Lengwil Schweiz Verwaltungsrat Martin Werner Sitz der Gesell...

Page 12: ...eil laser ne doit tre install que par des ouvriers qualifi s en technique selon les normes et r glementations de s curit des pays respectifs 4 Veuillez toujours respecter imp rati vement les distances...

Page 13: ...rri re du projecteur se situe un interrupteur cl L mission laser ne pourra qu avoir lieu si l interrupteur cl livr e avec le laser est en position ON Attention si le laser est laiss sans surveillance...

Page 14: ...ou aupr s de votre marchand Pour les questions li es au service demandez votre marchand ou adressez vous Laser world Utilisez uniquement des pi ces de rechange Laserworld Nous nous r servons le droit...

Reviews: