22
Lea atentamente las instrucciones de uso y el pliego adjunto „Garantía
e información complementaria“. Siga las instrucciones indicadas en
ellas. Conserve esta documentación y entréguela con el dispositivo si
cambia de manos.
!
ES
Receptor láser para láseres de rotación rojo y verde
– LEDs muy luminosos en la parte delantera y trasera
– Varias melodías acústicas complementaria a las señales visuales
– Posibilidad de activar zumbido Piezo
– Imán frontal
– Alcance de recepción de 120 m para el láser rojo y verde
– Construcción robusta
1
10
3
8
9
2
6
4
5
7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Ranura de marcación
diametral
Campo de recepción
rayo láser
SpotLite Marking LED
Tornillo de fijación
Soporte universal
Manivela de fijación
Ajuste del volumen
de sonido
Tapa de baterías
Modo de receptor manual
LED´s
Características y funciones especiales
La función SpotLite, un rayo de luz proyectado a la altura
del rayo láser, facilita el marcaje exacto y evita fallos de paralaje.
magnetic
La adherencia por magnetismo en muchos de los aparatos de
medición facilita el trabajo óptimo al dejar las manos libres para otras tareas.
Summary of Contents for SensoLite 120
Page 54: ...54...
Page 55: ...SensoLite 120 55...