LaserLiner G80 Manual Download Page 44

44

Funkcja / zastosowanie

Cyfrowa poziomnica elektroniczna z technologią zielonego lasera
– Laser liniowy ścienny do optycznego przedłużenia powierzchni pomiaru
– Wskazanie kąta w poziomie i pionie
– Pamięć nachylenia umożliwia łatwe przenoszenie kątów

Ogólne zasady bezpieczeństwa

–  Wykorzystywać urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem 

podanym w specyfikacji. 

–  Przyrządy pomiarowe oraz akcesoria nie są zabawkami dla dzieci. 

Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.

–  Przebudowa lub zmiany w urządzeniu są niedozwolone i prowadzą 

do wygaśnięcia atestu oraz specyfikacji bezpieczeństwa.

–   Nie należy narażać urządzenia na wpływ obciążeń mechanicznych, 

ekstremalnej temperatury, wilgoci ani silnych wstrząsów.

–  Nie wolno używać urządzenia, jeżeli nastąpi awaria jednej lub 

kilku funkcji lub gdy baterie są zbyt słabe.

Zasady bezpieczeństwa

Stosowanie laserów klasy 2

–  Uwaga: Nie patrzeć w bezpośredni lub odbity promień lasera.
– Nie kierować promienia lasera na osoby.
–  W przypadku trafienia oka promieniem laserowym klasy 2 należy 

świadomie zamknąć oczy i natychmiast usunąć głowę z promienia.

–  Nigdy nie patrzeć w promień lasera lub jego odbicia za pomocą 

instrumentów optycznych (lupy, mikroskopu, lornetki, ...).

– Nie używać lasera na wysokości oczu (1,40 ... 1,90 m).
–  Podczas eksploatacji urządzeń laserowych należy przykryć wszelkie  

powierzchnie dobrze odbijające promienie, błyszczące oraz lustrzane.

–  W obszarach publicznych bieg promieni ograniczyć w miarę 

możliwości za pomocą blokad i parawanów oraz oznaczyć obszar 
działania lasera za pomocą znaków ostrzegawczych.

Promieniowanie laserowe!

Nie kierować lasera w oczy!

Laser klasy 2

< 1 mW · 515 nm

EN 60825-1:2014

Należy przeczytać w całości instrukcję obsługi, dołączoną 
broszurę „Zasady gwarancyjne i dodatkowe” oraz aktualne 
informacje i wskazówki dostępne przez łącze internetowe 
na końcu niniejszej instrukcji. Postępować zgodnie z zawartymi  
w nich instrukcjami. Niniejszą instrukcję należy zachować i, 
w przypadku przekazania urządzenia, wręczyć kolejnemu 
posiadaczowi.

!

PL

Summary of Contents for G80

Page 1: ...DigiLevel Laser G40 G80 02 08 14 20 26 32 38 44 DE EN NL DA FR ES IT PL FI PT SV NO TR RU UK CS ET LV LT RO BG EL Laser 515 nm magnetic AutoSound...

Page 2: ...lie lich gem dem Verwendungs zweck innerhalb der Spezifikationen ein Die Messger te und das Zubeh r sind kein Kinderspielzeug Vor Kindern unzug nglich aufbewahren Umbauten oder Ver nderungen am Ger t...

Page 3: ...eit einer gef hrlichen Beeinflussung oder St rung von und durch elektronische Ger te ist gegeben Sicherheitshinweise Umgang mit elektromagnetischer Strahlung Laser an Laser aus Laseraustritt Lasermodu...

Page 4: ...el Referenzwert setzen Kalibrierung AN AUS Taste Hold Funktion Akustischer Signalgeber Hintergrundbeleuchtung ein aus Neigungsrichtung Akustischer Signalgeber aktiv HOLD aktueller Messwert wird gehalt...

Page 5: ...ergrund positionieren siehe Abb unten Ger t einschalten 4 und die REF Taste 2 solange dr cken bis CAL 1 blinkend erscheint Kurz danach erfolgt ein Signalton und es erscheint CAL 2 Mit Taste 1 wird die...

Page 6: ...r Signalgeber ein ausgeschaltet Wenn der Neigungswinkel auf 0 45 90 oder dem letzten Speicherwert steht wird dies akustisch signalisiert Akustische Signalisierung Um den aktuellen Messwert im Display...

Page 7: ...Lagerbedingungen 10 C 60 C Luftfeuchtigkeit max 80 rH Stromversorgung 2 x 1 5V Typ AAA LR03 Abmessungen B x H x T G40 400 x 66 x 30 mm Abmessungen B x H x T G80 800 x 66 x 30 mm Gewicht inkl Batterie...

Page 8: ...cordance with its intendedpurpose and within the scope of the specifications The measuring tools and accessories are not toys Keep out of reach of children Modifications or changes to the device are n...

Page 9: ...ighter than the red one Green lasers especially in the DLD design thus offer advantages with regards to how visible the laser line is under unfavourable conditions The measuring device complies with e...

Page 10: ...ngle reference value setting Calibration ON OFF button Hold function Acoustic signal generator Backlighting ON OFF Slope direction Acoustic signal generator active HOLD current measured value is held...

Page 11: ...until CAL 2 blinks The subsequent acoustic signal concludes the process The unit is properly calibrated when it displays the same measurement value i e the underlying surface s deviation from absolute...

Page 12: ...ing button 6 The angle reference is not deactivated by switching off the device 6 HOLD 7 8 9 Auto Off function In order to preserve the batteries the measuring device switches off automatically if it...

Page 13: ...in the EU This product is an electric device and must be collected separately for disposal according to the European Directive on waste electrical and electronic equipment Further safety and supplemen...

Page 14: ...de reflecties nooit met behulp van optische apparaten loep microscoop verrekijker Gebruik de laser niet op ooghoogte 1 40 1 90 m Goed reflecterende spiegelende of glanzende oppervlakken moeten tijdens...

Page 15: ...lichter Groene lasers vooral in de DLD uitvoering bieden dus voordelen met betrekking tot de zichtbaarheid van de laserlijn onder ongunstige voorwaarden Groene lasertechnologie Open het batterijvakje...

Page 16: ...rde instellen Kalibratie AAN UIT toets Hold functie Akoestische signaalgever achtergrondverlichting aan uit Neigingrichting Akoestische signaalgever actief HOLD actuele meetwaarde wordt gehouden Hoek...

Page 17: ...k omslagmeting Houd de REF toets 2 ingedrukt totdat CAL 2 knippert Het volgende signaalgeluid sluit het proces af Het apparaat is correct gekalibreerd wanneer in beide posities 0 en 180 dezelfde meetw...

Page 18: ...r in uitgeschakeld Wanneer de neigingshoek op 0 45 90 of de laatste geheugenwaarde staat wordt dit akoestisch gesignaleerd Akoestische signalering Druk op de Hold toets 5 om de actuele meetwaarde op h...

Page 19: ...trisch apparaat en moet volgens de Europese richtlijn voor oude elektrische en elektro nische apparatuur gescheiden verzameld en afgevoerd worden Verdere veiligheids en aanvullende instructies onder h...

Page 20: ...anvendelsesform l inden for de givne specifikationer M leapparaterne og tilbeh ret er ikke leget j Skal opbevares utilg ngeligt for b rn Ombygning eller ndring af apparatet er ikke tilladt og vil medf...

Page 21: ...ge je har desuden en h jere f lsomhed i den gr nne lasers b lgeomr de end fx i den r de lasers Dermed fremst r den gr nne laser diode meget klarere end den r de Gr n laser s rligt i DLD versionen har...

Page 22: ...ndl sning af referencevinkel Kalibrering T ND SLUK knap Hold funktion Akustisk signalgiver baggrundsbelysning t nd sluk H ldningsretning Akustisk signalgiver aktiv HOLD Aktuel m lev rdi fastholdes Vin...

Page 23: ...Tryk igen p REF knappen 2 indtil CAL 2 blinker Den efterf lgende signaltone afslutter operationen Apparatet er korrekt kalibreret n r det viser de samme m lev rdier i begge positioner 0 og 180 Kalibr...

Page 24: ...N r h ldningsvinklen er 0 45 90 eller den sidst indl ste h ldningsv rdi st r i displayet lyder det akustiske signal Akkustisk signal HOLD 7 Man kan fastholde den aktuelle m lev rdi p displayet ved at...

Page 25: ...andarder for fri vareoms tning inden for EU Dette produkt er et elapparat og skal indsamles og bortskaffes separat i henhold til EF direktivet for brugte elapparater Flere sikkerhedsanvisninger og sup...

Page 26: ...ur l emploi pr vu dans le cadre des sp cifications Les appareils et les accessoires ne sont pas des jouets Les ranger hors de port e des enfants Les transformations ou modifications de l appareil ne s...

Page 27: ...ers verts tout particuli rement dans la conception DLD offrent des avantages en termes de visibilit dans des conditions d exploitation extr mes La technologie du laser vert Ouvrir le compartiment pile...

Page 28: ...age Touche MARCHE ARRET Fonction HOLD metteur du signal sonore marche arr t du r tro clairage Sens de l inclinaison metteur du signal sonore actif HOLD La valeur mesur e actuelle est conserv e Valeur...

Page 29: ...es valeurs mesur es Appuyer de nouveau sur la touche REF 2 jusqu ce que CAL 2 clignote Le signal sonore qui retentit ensuite ach ve l op ration l instrument est calibr correctement lorsqu il affiche l...

Page 30: ...d sactiver l metteur du signal sonore Lorsque l angle d inclinaison indique 0 45 90 ou la derni re valeur m moris e l appareil met un signal sonore Signal sonore HOLD 7 Pour maintenir la valeur actue...

Page 31: ...pareil lectrique et doit donc faire l objet d une collecte et d une mise au rebut s lectives conform ment la directive europ enne sur les anciens appareils lectriques et lectroniques directive DEEE Au...

Page 32: ...tos dentro de las especificaciones Los instrumentos de medici n y los accesorios no son juguetes infantiles Mant ngalos fuera del alcance de los ni os No est permitido realizar transformaciones ni cam...

Page 33: ...see una mayor sensibilidad en la gama de ondas del l ser verde que por ejemplo en la del l ser rojo Por esa raz n los diodos l ser verdes parecen mucho m s brillantes que los rojos Los l seres verdes...

Page 34: ...de encendido y apagado ON OFF Funci n Hold Emisor de se ales ac sticas Encendido y apagado de retroiluminaci n Sentido de inclinaci n Emisor de se ales ac sticas activado HOLD mantener medici n actual...

Page 35: ...i n inversa Pulse de nuevo la tecla REF 2 tanto tiempo hasta que parpadee CAL 2 El proceso finaliza con un sonido El aparato est calibrado correctamente cuando en ambas posiciones 0 y 180 aparecen los...

Page 36: ...ngulo no se desactiva al apagar el aparato 6 HOLD 7 8 9 Funci n Auto Off El aparato se desconecta autom ticamente a los 3 minutos de inactividad para proteger las pilas Indicaciones sobre el mantenimi...

Page 37: ...en la UE Se trata de un aparato el ctrico por lo que debe ser recogido y eliminado por separado conforme a la directiva europea relativa a los aparatos el ctricos y electr nicos usados M s informaci n...

Page 38: ...nte in conformit con gli scopi previsti e nei limiti delle specificazioni Gli apparecchi di misurazione e gli accessori non sono giocattoli Conservare lontano dalla portata di bambini Manomissioni o m...

Page 39: ...umano inoltre pi sensibile alla gamma d onda del laser verde rispetto per esempio a quella del laser rosso Il diodo laser verde risulta quindi molto pi luminoso di quello rosso I laser verdi soprattu...

Page 40: ...atura Tasto ON OFF Funzione Hold Segnalatore acustico retroilluminazione On Off Verso dell inclinazione Segnalatore acustico attivo HOLD viene mantenuto l attuale valore misurato Valore di riferimento...

Page 41: ...un piano rettilineo e marcato vedere figura in basso Accendere lo strumento 4 e tenere premuto il tasto REF 2 fino al lam peggio di CAL 1 sul display Poco dopo viene emesso un segnale acustico e compa...

Page 42: ...i detergenti abrasivi e solventi Rimuovere la batteria le batterie prima di un immagazzinamento prolungato Immagazzinare l apparecchio in un luogo pulito e asciutto HOLD 7 Per mantenere il valore misu...

Page 43: ...tte le norme necessarie per la libera circolazione di merci all interno dell UE Questo prodotto un apparecchio elettrico e deve pertanto essere raccolto e smaltito separatamente in conformit con la di...

Page 44: ...i lub odbity promie lasera Nie kierowa promienia lasera na osoby W przypadku trafienia oka promieniem laserowym klasy 2 nale y wiadomie zamkn oczy i natychmiast usun g ow z promienia Nigdy nie patrze...

Page 45: ...j Zielone lasery szczeg lnie w wersji DLD maj wi c przewag w zakresie widoczno ci linii laserowej w niekorzystnych warunkach Technologia zielonego lasera Otworzy komor baterii i w o y baterie zgodnie...

Page 46: ...a wzorcowego Kalibracja Przycisk W WY Funkcja hold Sygnalizator akustyczny pod wietlenie w czone wy czone Kierunek nachylenia Sygnalizator akustyczny aktywny HOLD aktualna warto pomiaru jest zatrzymyw...

Page 47: ...omiar odwr cony Ponownie naciska przycisk REF 2 a zacznie miga wskazanie CAL 2 Sygna d wi kowy oznacza zako czenie procedury Urz dzenie jest prawid owo skalibrowane je eli w obu pozycjach 0 i 180 wska...

Page 48: ...na w czy lub wy czy sygnalizator Ustalenie si k ta nachylenia na 0 45 90 lub ostatni zapami tan warto jest sygnalizowane akustycznie Sygnalizacja akustyczna HOLD 7 Aby zatrzyma aktualn warto pomiaru n...

Page 49: ...y wymagane do wolnego obrotu towar w w UE Produkt ten jest urz dzeniem elektrycznym i zgodnie z europejsk dyrektyw dotycz c z omu elektrycznego i elektronicznego nale y je zbiera i usuwa oddzielnie Da...

Page 50: ...50...

Page 51: ...DigiLevel Laser G40 G80 51...

Page 52: ...Laserliner M hnestra e 149 59755 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 49 2932 638 333 info laserliner com Umarex GmbH Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 333 www lase...

Reviews: