background image

ni piedras pequeñas.

Instrucciones de hinchado

Conecte el enchufe del coche al mechero de 12 V 

del coche.

Conecte el adaptador a la válvula de hinchado/

deshinchado con el conector o la boquilla 

correctos.

Sujete la bomba contra la válvula del objeto 

hinchable y pulse «ON» (encender) para hincharlo 

u «OFF» (apagar) para pararlo. 

La boquilla de la almohada o de la bomba no 

debe obstruirse, ya que ello puede provocar 

sobrecalentamiento y estropear la bomba. 

No utilice nunca la válvula de deshinchado para 

hinchar el objeto.

Instrucciones de deshinchado

Conecte el adaptador a la válvula de deshinchado 

con el conector de deshinchado.

Sujete la bomba contra la válvula del objeto 

hinchable y pulse «ON» (encender) para 

deshincharlo u «OFF» (apagar) para pararlo.

por 

• 

Informações e avisos sobre a bomba

• Bomba de 12v para insuflar e esvaziar a 

   almofada.

• Volume de ar significativo a baixa pressão, 

   nunca exceder a pressão de ar recomendada, 

   para evitar ferimentos devido à pressão 

   excessiva.

• Pode ser carregada através do isqueiro do 

   carro.

• Inclui três bocais.

• Leve e portátil para fácil utilização.

• Manter a bomba fora do alcance das crianças.

• Não utilizar a bomba durante mais de 5-10 

   minutos de cada vez e deixar desligada 

   durante 5 minutos entre utilizações.

• Nunca deixar a bomba sem vigilância 

   enquanto estiver a ser utilizada.

• Nunca coloque a mão ou os dedos na válvula 

   de insuflação/deflação.

• Nunca olhe para dentro da válvula. Certifique-

   se de que nunca são aspiradas para dentro da 

   válvula pequenas pedras ou grãos de areia.

Instruções para insuflar

Ligue a ficha da bomba na tomada do isqueiro de 

12 volts do carro.

Ligue o adaptador na válvula de insuflação/

deflação utilizando o conector ou o bocal correto.

Segure a bomba encostada à válvula da almofada 

insuflável e pressione “ON” para encher ou “OFF” 

para parar. 

A válvula da almofada ou o bocal da bomba não 

devem estar obstruídos, porque pode provocar o 

sobreaquecimento e danificar a bomba. 

Nunca utilize a válvula de deflação para insuflar a 

almofada.

Instruções para esvaziar

Ligue o adaptador na válvula de deflação 

utilizando o conector correspondente.

Segure a bomba encostada à válvula da almofada 

insuflável e pressione “ON” para esvaziar ou “OFF” 

para parar.

ita 

• 

Informazioni e avvertenze sulla pompa

• Pompa da 12 V, per gonfiaggio e sgonfiaggio.

• Notevole volume d’aria a bassa pressione: 

   non supera mai la pressione raccomandata, 

   onde evitare le lesioni dovute a una pressione 

   eccessiva.

• Caricabile con l’accendisigari dell’auto.

• Comprende 3 valvole.

• Leggera e portatile, per una grande facilità 

   d’uso.

• Tenere la pompa dell’aria fuori dalla portata 

   dei bambini.

• Utilizzare la pompa al massimo per 5-10 

   minuti e lasciarla a riposo per 5 minuti prima 

   di riutilizzarla. 

• Non lasciare mai la pompa incustodita 

   quando è in funzione.

• Non infilare mai la mano o le dita nella bocca 

   di gonfiaggio/sgonfiaggio.

• Non guardare mai all’interno della valvola. 

   Assicurarsi che non vengano mai risucchiate 

nella valvola pietruzze, né sabbia.

Istruzioni per il gonfiaggio

Collegare la spina all’accendisigari dell’auto a 12 

volt.

Collegare l’adattatore alla bocca di gonfiaggio 

attraverso l’apposito connettore o ugello.

Tenere quindi la pompa premuta contro la valvola 

dell’oggetto da gonfiare e attivare “ON” per il 

gonfiaggio e “OFF” per l’arresto.

La valvola del cuscino e della pompa non deve 

essere ostruita, altrimenti rischia di surriscaldarsi, 

danneggiando la pompa.

Non utilizzare mai la valvola di sgonfiaggio 

durante il gonfiaggio.

Istruzioni per lo sgonfiaggio

Collegare l’adattatore alla valvola di sgonfiaggio 

attraverso l’apposito connettore. Tenere quindi 

la pompa premuta contro la valvola dell’oggetto 

da sgonfiare e attivare “ON” per lo sgonfiaggio e 

“OFF” per l’arresto.

swe 

• 

Information och varningar om pumpen

• 12 V pump för att blåsa upp och tömma

• Hög luftvolym vid lågt tryck. Överskrid aldrig 

   det rekommenderade lufttrycket eftersom 

   detta kan orsaka personskador.

• Kan laddas med cigarettändaren

• Tre munstycken ingår

• Lätt, portabel och enkel att använda

• Förvara pumpen utom räckhåll för barn

• Använd inte pumpen i mer än 5-10 minuter åt 

  gången och ha den avstängd i 5 minuter 

  mellan att den används.

• Lämna aldrig pumpen utan uppsikt medan 

   den används

• Stick aldrig in handen eller fingrarna i 

  uppblåsnings-/tömningsventilen

• Titta aldrig in i ventilen. Se till att sand eller 

   små stenar inte sugs in i ventilen

Hur man blåser upp produkten

Koppla bilkontakten till cigarettändarens 

12-voltsuttag.

Anslut adaptern till uppblåsnings-/

tömningsventilen med rätt kontakt eller 

munstycket.

Håll pumpen mot ventilen på produkten som ska 

blåsas upp och tryck på ”ON” för att blåsa upp 

produkten eller ”OFF” för att stoppa pumpen. 

Kudden eller pumpens munstycke får inte vara 

blockerat eftersom pumpen riskerar att överhettas 

eller skadas. 

Använd inte tömningsventilen för att blåsa upp 

produkten.

Hur man tömmer produkten

Anslut adaptern till tömningsventilen med 

tömningskontakten

Håll pumpen mot ventilen på produkten som 

ska blåsas upp och tryck på ”ON” för att tömma 

produkten eller ”OFF” för att stoppa pumpen.   

dan 

• 

Informationer og advarsler vedrørende 

pumpen

• 12-V-pumpe til oppustning og tømning

• Kraftig luftmængde ved lavt tryk. Overskrid 

   aldrig det anbefalede tryk for at undgå skader 

   fra for højt tryk. 

• Kan oplades i bilens cigartænder

• Med 3 ventiler

• Let og bærbar for nem betjening

• Hold børn væk fra denne luftpumpe.

• Anvend pumpen i maksimalt 5 til 10 minutter, 

  og lad den hvile i 5 minutter inden den bruges 

  igen.  

• Lad aldrig den tændte pumpe være uden 

   opsyn.

• Put aldrig din hånd eller fingre ind i 

  oppustnings-/tømningsåbningen.

• Kig aldrig ind i pumpen og sørg for at sand 

   eller små sten ikke bliver suget ind i åbningen. 

Oppustningsvejledning

Tilslut bilstikket til bilens cigartænder (12 V).

Forbind adapteren med oppustnings-/

tømningsåbningen ved hjælp af det passende stik 

eller mundstykke.

Hold derefter pumpen mod ventilen på det emne 

der skal pustes op og tryk på „ON“ for at puste op 

og „OFF“ for at slukke.

Pudens eller pumpens mundstykke må ikke 

blokeres, da ventilen ellers kan blive overophedet, 

og pumpen kan blive beskadiget. 

Anvend aldrig tømningsåbningen til at puste 

emnet op. 

Tømningsvejledning

Forbind adapteren med tømningsåbningen ved 

hjælp af tømningsstikket.  

Hold derefter pumpen mod ventilen på det 

oppustelige emne og tryk på „ON“ for at tømme 

luften ud eller „OFF“ for at slukke.

rus 

• В

ажная информация о насосе

• Насос 12В для надувания и сдувания 

   надувных объектов

• Большой объем воздуха при низком 

   давлении. Никогда не превышайте 

  рекомендуемое давление во избежание 

  травм из-за чрезмерного давления.

• Заряжается от автомобильного 

  прикуривателя

• В комплект входят 3 клапана

• Легкость и портативность обеспечивают 

   удобство эксплуатации

• Храните этот насос в недоступном для детей 

   месте

• Используйте насос интервалами не более 

   5–10 минут, между интервалами делайте 

   5-минутные перерывы. 

• Никогда не оставляйте работающий насос 

   без присмотра

• Никогда не вставляйте пальцы или руки в 

   отверстие надувания или отверстие 

   сдувания

• Никогда не заглядывайте внутрь и не 

   допускайте попадания в насос песка или 

   мелких камешков

Инструкция по надуванию

Подключите автомобильный штекер 

к 12-вольтовому автомобильному 

прикуривателю.

С помощью соответствующего соединителя или 

насадки подсоедините адаптер к отверстию 

надувания.

Подсоедините насос к клапану надуваемого 

объекта и поставьте переключатель в 

положение «ON» для надувания и «OFF» для 

остановки.

Нельзя пережимать клапан подушки и насоса, 

иначе он может перегреться и повредить насос.

Никогда не используйте отверстие сдувания 

для надувания изделия.

Инструкции по сдуванию

С помощью разъема для сдувания 

подсоедините адаптер к отверстию сдувания. 

Подсоедините насос к клапану сдуваемого 

объекта и поставьте переключатель в 

положение «ON» для сдувания и «OFF» для 

остановки.

Made in China

Reviews: