background image

 

GB

 

 

CONVECTION HEATER 

 

Dear Buyer! 

We  congratulate  you  on  having 

bought  the  device  under  trade 

name  “

Laretti

”.  We  are  sure  that 

our  devices  will  become  essential 

and  reliable  assistance  in  your 

housekeeping. 

Avoid  extreme  temperature  chang-

es.  Rapid  temperature  change  (e.g. 

when the unit is moved from  freez-

ing  temperature  to  a  warm  room) 

may  cause  condensation  inside  the 

unit  and  a  malfunction  when  it  is 

switched  on.  In  this  case  leave  the 

unit  at  room  temperature  for  at 

least  1.5  hours  before  switching  it 

on. 

If the unit has been in transit, leave 

it indoors for at least 1.5 hours be-

fore starting operation. 

 

Introduction 

 

To get the most out of your new heater, 

please  read  through  these  instructions 

and  the  attached  safety  regulations  be-

fore  use.  Please  also  save  the  instruc-

tion manual in case you need to remind 

yourself  of  the  heater’s  functions  at  a 

later date. 

 

 

IMPORTANT

 

 

It  is  normal  when  the  heaters  are 

turned on for the first time or when they 

are  turned  on  after  having  been  used 

for  a  long  period  of  time  the  heaters 

may  emit  some  smell  and  fumes.  This 

will disappear when the heater has been 

on a short while. 

Before plugging the unit into the mains, 

ensure by visual inspection that the unit 

is intact and has not suffered any dam-

age during transit. 

 

 

CAUTION

 

 

The appliance must be always placed on 

a flat and stable surface. 

 

FOR YOUR OWN SAFETY 

1. 

Only  connect  the  convector 

heater  to  a  single-phase  socket  with  a 

mains voltage as specified on the rating 

plate and the socket is earthed. 

2. 

Keep combustible material such 

as  furniture,  pillows,  bedding,  papers, 

clothes  and  curtains  at  least 0.9m from 

the  front  of  the  heater  and  keep  them 

away  at  least  0.3m  from  the  sides  and 

rear. 

3. 

Always  disconnect  the  heater 

from mains when not in use or cleaning. 

Pull only by the plug. Do not pull on the 

cord when disconnect the heater. 

4. 

Do  not  use  this  heater  in  the 

immediate  surroundings  of  a  bath,  a 

shower or a swimming pool. 

5. 

Keep  the  convector  heater 

clean. Do not allow any objects to enter 

any  ventilation  or  exhaust  opening  as 

this may cause electric shock, or fire or 

damage to the heater. 

6. 

If  the  supply  cord  becomes 

damaged,  it  must  be  replaced  by  the 

manufacturer, its service agent or simi-

larly  qualified  persons  in  order  to  avoid 

a hazard. 

7. 

The heater must not be located 

immediately below a socket-outlet. 

8. 

After  use  of  the  convection 

heater, unplug it from the mains. 

9. 

When  removing  the  plug  from 

the socket, do not pull by the cord. 

10. 

Do  not  use  the  device  in  the 

presence of gas, paint or other flamma-

ble substances. 

11. 

Do not use outdoors. 

12. 

CAUTION

:

 In order to avoid a 

hazard  due  to  inadvertent  resetting  of 

the  thermal  cutout,  this  appliance  must 

not  be  supplied  through  an  external 

switching  device,  such  as  a  timer,  or 

connected  to  a  circuit  that  is  regularly 

switched on and off by the utility. 

13. 

Do  not  use  the  appliance  for 

other  than  its  intended  use.  This  appli-

ance is intended for household use only. 

14. 

Do  not  use  the  heater  unless 

the feet are correctly attached. 

15. 

Do not place the heater on car-

pets having a very deep pile. 

16. 

Children aged from 3 years and 

less  than  8  years  shall  only  switch 

on/off the appliance provided that it has 

been  placed  or  installed  in  its  intended 

normal operating position and they have 

been  given  supervision  or  instruction 

concerning  use  of  the  appliance  in  a 

safe  way  and  understand  the  hazards 

involved. 

Summary of Contents for LR-HT3004K

Page 1: ...0 ...

Page 2: ...rtains at least 0 9m from the front of the heater and keep them away at least 0 3m from the sides and rear 3 Always disconnect the heater from mains when not in use or cleaning Pull only by the plug Do not pull on the cord when disconnect the heater 4 Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath a shower or a swimming pool 5 Keep the convector heater clean Do not allow any object...

Page 3: ...rrectly in the bottom ends of the heater side mouldings OPERATION 1 Choose a suitable location for the heater taking into account the safe ty instructions above 2 Insert the plug of the heater into a suitable socket outlet 3 Turn the thermostat knob fully in a clockwise direction to the maximum setting 4 Turn on the heating elements by means of the switch on the side pan el Turn on the switch to I...

Page 4: ...ування УВАГА Прилад повинен завжди розташовуватися на рівній і стійкій поверхні ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ 1 Підключайте конвекційний обігрівач до однофазного джерела живлення з напругою зазначеною на табличці до заземленої розетки 2 Горючі матеріали такі як меблі подушки постіль папір одяг і штори повинні знаходиться не ближче 1 м від передньої частини обігрівача і не ближче 0 3 м від боків і задньої панелі...

Page 5: ... введення в експлуатацію термін зберігання необмежений ВСТАНОВЛЕННЯ при використанні як пересувного Перед використанням обігрівача необхідно прикріпити ніжки йдуть в комплекті поставки Їх потрібно прикріпити до основи обігрівача за допомогою шести гвинтів так щоб вони знаходилися знизу бічних частин обігрівача ЕКСПЛУАТАЦІЯ 1 Оберіть відповідне місце для обігрівача з урахуванням наведених вище інст...

Page 6: ...я его в помещение Рекомендация Чтобы максимально эффективно использовать ваш новый обогреватель ознакомьтесь с данными инструкциями по эксплуатации и правилами техники безопасности Сохраните данное руководство по эксплуатации ВАЖНО Когда обогреватели включаются в первый раз или когда они включаются после долгого перерыва в работе они могут выделять некоторый запах и испарения Это нормальное явлени...

Page 7: ...Данный прибор может использоваться детьми старше 8 лет и лицами со сниженными физическими или умственными способностями или при отсутствии опыта и знаний при условии непосредственного присутствия присматривающего персонала или проведении данным персоналом инструктажа о безопасной эксплуатации прибора и понимании вышеперечисленными лицами опасности связанной с использованием прибора 18 Не позволяйт...

Page 8: ... затем сухой тканью Не используйте никаких моющих средств или абразивов и не допускайте попадания воды внутрь обогревателя ХРАНЕНИЕ Если обогреватель не используется в течение длительного времени он должен быть защищен от пыли и храниться в чистом сухом месте ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Мощность 2000 Вт Номинальное напряжение 220 240 В Номинальная частота 50 Гц Номинальная сила тока 9 А Площадь обо...

Page 9: ......

Page 10: ...on 3 The product was used for professional commercial or industrial purposes except for the models specially intended for this purpose that is indicated in the instruction 4 The product has external mechanical damage or damage caused by penetration of the liquid inside dust insects and other foreign objects 5 The product has damages caused by non observance of the rules of power supply from batter...

Page 11: ... сторонніх предметів 5 Виріб має ушкодження викликані недотриманням правил живлення від батарей мережі чи акумуляторів 6 Виріб піддавався розкриттю ремонту чи зміні конструкції особами не уповноваженими на ремонт проводилося самостійне чищення внутрішніх механізмів тощо 7 Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби витратних матеріалів і т д 8 Виріб має відкладення накипу всередині...

Page 12: ...і 16 0432 464393 0432 468213 0432 519254 067 4304472 ФОП Рожок А А 8 Дніпро Дніпропетровськ пр Олександра Поля Кірова 59 067 444 00 57 066 954 72 67 ТОВ Лотос 9 Дніпро Дніпропетровськ вул Коротка 41 А р н Індустріальний 056 7900460 Універсал cервіс ФОП Мартинюк М В 10 Донецьк вул Універси тетська 75 050 94000 61 063 9400061 062 2130061 IQ Сервіс ФОП Бичек О С 11 Дружківка вул Енгельса 120 06267 34...

Page 13: ...667 ПП Євро побуттех 24 Коростень вул Жори Кудакова 2 В 04142 50504 ПП Муравицькі 25 Костянтинівка вул Безнощенко 10 06272 26223 06272 22186 моб 050 279 6816 ФОП Гусєв В О 26 Краматорськ б р Краматорський 3 06264 59389 88597 Елма Сервіс ФОП Собчук Г Л 27 Краматорськ вул Ринкова 20 моб 050 973 2014 Сатурн Донбас ФОП Лапін В І 28 Краматорськ вул Поштова 5 А 0626 412134 моб 067 255 7990 Сатурн Крамат...

Page 14: ... 066 7056444 АСЦ ТОВ фірма Аладдин 40 Миколаїв вул Чкалова 33 0512 478348 470496 ТОВ Фірма Сервісний центр Аладдін 41 Могилів Подільський вул Покровська 51 А 04337 64847 067 4407526 ФОП Рожок А А 42 Мукачеве вул Пушкіна 24 1а 03131 56096 099 2621118 АСЦ Сигнал ФОП Азаренков С А 43 Нікополь вул Електро металургів 54 05662 325 20 099 200 56 83 Лікс ФОП Жмурский Д С 44 Новоград Волинський вул Вокзаль...

Page 15: ...тропав лівська 86 1 0542 660300 0542 650340 0542 655510 Ельф ПВКФ Сервісцентр 58 Суми вул Білопольське шосе 19 моб 096 3400696 ПП Панченко 59 Тернопіль вул Чалдаєва 2 0352 263013 050 5124887 АСЦ Сем ФОП Самуляк Ю М 60 Ужгород вул Легоцького 3 корпус 2 0312 654266 099 5575307 ФОП Зверєв Д А 61 Умань вул Успенська Ленінської іскри 1 24 04744 46614 04744 46134 ЦСО Eлектрон сервіс ФОП Бакалдін І Ю 62 ...

Page 16: ...л Хоменко 7 0472 565621 067 753 74 62 094 984 66 21 ФОП Фролов С О 70 Чернівці вул Лук яна Кобилиці 76 0372 554869 050 4345529 ФОП Блошко Є І 71 Чернівці вул Руська 234 Г 0372 584301 0372 584249 ФОП Гринчук В В 72 Чернігів вул Інструмен тальна 6 0462 970600 УкрСервіс ФОП Готенко О В 73 Чернігів вул Борисенко 45 099 0766488 ФОП Чайка Є М 74 Шепетівка вул Некрасова 3 03840 40017 067 3601632 Рубікон ...

Page 17: ... Изделие использовалось в профессиональных коммерческих или промышленных целях кроме специально предназначенных для того моделей о чем указано в инструкции 4 Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения вызванные попаданием внутрь жидкости пыли насекомых и др посторонних предметов 5 Изделие имеет повреждения вызванные несоблюдением правил питания от батарей сети или аккумуляторов...

Page 18: ...allation the buyer must pay the cost of the visit call of the specialist as well as the cost of fault diagnostics if necessary ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН При придбанні виробу вимагайте його перевірки у Вашій присутності ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований гарантійний талон заповнений правильно Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь яких дефектів у купленому В...

Page 19: ...отсутствии расчетного документа свидетельствующего факт покупки нарушении заводских пломб если они имеются на изделии а также в случаях указанных в гарантийных обязательствах претензии не принимаются а гарантийный и бесплатный ремонт не производится Гарантийный талон действителен только в оригинале со штампом торгующей организации подписью продавца датой продажи подписью покупателя Установка сложн...

Page 20: ...19 ...

Page 21: ...come invalid for warranty service and the buyer must pay the cost of the visit call of the specialist as well as the cost of a fault diagnostics if necessary NOTES ABOUT CARRYING OUT SERVICE MAINTENANCE Repairer s surname name patronymic and signature Client s surname name pat ronymic and signature Client s signature certifies the appliance s receipt at a working condition The repair end date List...

Page 22: ...ування а покупець повинен сплатити вартість виїзду виклику фахівця а в разі необхідності і вартість діагностування несправності ВІДМІТКИ ПРО ПРОВЕДЕННЯ СЕРВІСНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ ПІБ та підпис майстра ПІБ та підпис споживача Підпис споживача свідчить про прийняття виробу в робочому стані Дата завершення ремонту ПІБ та підпис майстра ПІБ та підпис споживача Перелік встановлених запчастин Перелік вик...

Page 23: ...ь должен оплатить стоимость выезда вызова специалиста а в случае необходимости и стоимость диагностики неисправности ОТМЕТКИ О ПРОВЕДЕНИИ СЕРВИСНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ФИО и подпись мастера ФИО и подпись потребителя Подпись потребителя свидетельствует о приеме изделия в рабочем состоянии Дата завершения ремонта ФИО и подпись мастера ФИО и подпись потребителя Перечень установленн ых запчастей Перечень вы...

Page 24: ...23 ...

Page 25: ...e of the Trade Сompany and Stamp Назва торгової організації і штамп Наименование торговой организации и штамп м п м п Stamp Customer s address phone name sur name Адреса телефон ПІБ споживача Адрес телефон ФИО потребителя Date of Receiving Дата прийому Дата приема Date of Return Дата видачі Дата выдачи Defect Дефект Дефект Stamp of the Service Center signature Печатка сервісного центру підпис Печа...

Page 26: ......

Reviews: