background image

 

25 

St

lačte  tlačid

lo 

5x,  na  displeji  sa 

zobrazí  80

bliká,  a  keď  teplota 

vody dosiahne 80

, automaticky prejde 

do režimu „udržovanie teploty“.

 

Tlačidlo 

bliká,  to  znamená,  že 

funkcia  "udržiavanie  teploty"  bude 

aktívna  po  dobu  2  hodín  a  ohrev  sa 

zapne,  akonáhle  teplota vody klesne  na 

70

Stlačte  tlačidlo 

6x,  na  displeji  sa 

zobrazí  90

,

 

bliká,  a  keď  teplota 

vody dosiahne 90

, automaticky prejde 

do režimu „udržovanie teploty“.

 

Tlačidlo 

bliká,  to  znamená,  že 

funkcia  "udržovanie  teploty"  bude 

aktívna  po  dobu  2  hodín  a  ohrev  sa 

zapne,  akonáhle  teplota vody klesne  na 

80°C. 

POZOR:  Iba  pri  vyššie  popísanej 

operácii môže kanvica aktivovať funkciu 

"udržovanie  teploty"  a  túto  funkciu 

zruší,  ak  je  telo  kanvice  oddelené  od 

základne. 

 

4) Ohrev na nastavenú teplotu 

Stlačte  tlači

dlo

,  zaznie  signál, 

kanvica  sa  začala  zahrievať.  Stlačte 

tlačidlo

 1x, na displeji sa zobrazí 40

,  to  znamená,  že  kanvica  prestane 

ohrievať,  keď  teplota  vody  dosiahne  40

. Stlačte tlačidlo 

2x, na displeji sa 

zobrazí  50

,  to  znamená,  že  kanvica 

prestane  ohrieva

ť,  keď  teplota  vody 

dosiahne  50

.  Stlačte  tlačidlo 

3x, 

na displeji sa zobrazí 60

, to znamená, 

že  kanvica  prestane  ohrievať,  keď 

teplota  vody  dosiahne  60

.  Stlačte 

tlačidlo 

4x, na displeji sa zobrazí 70

,  to  znamená,  že  kanvica  prestane 

ohrievať,  keď  te

plota  vody  dosiahne  70

. Stlačte tlačidlo 

5x, na displeji sa 

zobrazí  80

,  to  znamená,  že  kanvica 

prestane  ohrievať,  keď  teplota  vody 

dosiahne  80

.  Stlačte  tlačidlo

 6x, 

na displeji sa zobrazí 90

, to znamená, 

že  kanvica  prestane  ohrievať,  keď 

teplota vody dosiahne 90

. (Stlačte tiež 

tlačidlo 

pre  výber  požadovanej 

teploty). 

5)  Po  použití  vytiahnite  zástrčku  zo 

zásuvky. 
 

ČISTENIE A

 

ÚDRŽBA

 

Vonkajší  povrch  kanvice  utrite  mäkkou, 

vlhkou  handričkou  alebo  špongiou. 

Odolné  miesta  odstráňte  handričkou 

navlhčenou 

jemnom 

tekutom 

čistiacom 

prostriedku. 

Nepoužívajte 

abrazívne drôtenky alebo siliky. 

Nikdy  neponárajte  kanvicu  do  vody 

alebo iných kvapalín. 

Čas  od  času,  v  závislosti  od  povahy 

vašej  dodávky  vody,  sa  prirodzene 

vytvorí  usadenina  vyvareného  vodného 

kameňa,  ktorá  sa  väčšinou  prichytí  na 

vykurovacom  telese,  čím  sa  zníži 

účinnosť  ohrevu.  Množstvo  usadeného 

vyvareného 

vodného 

kameňa 

(a

 

následne 

potreba 

čistenia 

alebo 

odvápnenia)  do  značnej  miery  závisí  od 

tvrdosti  vody  vo  vašej  oblasti  a 

frekvencii používania kan

vice. 

Uvarený  vodný  kameň  nie  je  zdraviu 
škodlivý.  Ale  ak  sa  naleje  do  vášho 

nápoja,  môže  dať  vášmu  nápoju 

práškovú  chuť.  Preto  by  mala  byť 

kanvica pravidelne odvápňovaná, ako je 

uvedené nižšie.

 

 

ODVÁPNENIE 

Pravidelne  odvápňujte  kanvicu.  Pri 

bežnom používaní minimálne 2x ročne.

 

1.  Naplňte  kanvicu  po  značku  „max“ 

zmesou  jedného  dielu  obyčajného 

vínneho  octu  a  dvoch  dielov  vody. 
Za

pnite  a  počkajte,  až  sa  spotrebič 

automaticky vypne. 

2.  Nechajte  zmes  zostať  v  kanvici  cez 

noc. 

3. Nasledujúce ráno zmes zlikvidujte. 

Summary of Contents for LR-EK7522

Page 1: ......

Page 2: ...1 EN ELECTRIC KETTLE UA ЕЛЕКТРИЧНИЙ ЧАЙНИК RU ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК CZ RYCHLOVARNÁ KONVICE SK RÝCHLOVARNÁ KANVICA LR EK7522 ...

Page 3: ... involved Close supervision is nec essary when the appliance is used by or near chil dren Ensure that children do not play with the appli ance Children aged from 3 to 8 should not connect set or clean the appliance or perform the servicing To avoid danger in case the power cord is dam aged it must be replaced by the manufacturer or at its service center or by persons with similar quali fications W...

Page 4: ...g Open and close the lid carefully when hot Extreme caution must be used when moving the kettle containing hot wa ter Never lift the kettle by its lid Always use the handle Do not switch your kettle on if it is empty To protect from electrical hazard do not immerse this kettle power base or cord into any liquid Use the kettle only with the supplied base unit Do not use the base unit for other purp...

Page 5: ...hotels motels and other residential type environments d bed and breakfast type environments Basal operation 1 Put the base on the dry smooth and horizontal plane insert the plug to the socket When the kettle is inserted into the Base the power puts through auto matically 2 Press the button shortly with the sound Di it starts running button twinkles it means the water starts heating 3 After the wat...

Page 6: ...eeded 4 Press shortly with the buzzer sends out di sound the kettle starts boiling function Press button one time it shows 40 on the display it means kettle stops boiling when water reaches 40 Press button two times it shows 50 on the display it means kettle stops boiling when water reaches 50 Press button three times it shows 60 on the display it means kettle stops boiling when water reaches 60 P...

Page 7: ...rotect the environ ment Please remember to respect the local regulations hand in the non working electrical equipment to an appropriate waste disposal center The manufacturer reserves the right to change the specification and de sign of goods UА ЕЛЕКТРИЧНИЙ ЧАЙНИК Шановний покупцю Вітаємо Вас із придбанням виробу торгівельної марки Laretti Ми впевнені що наші вироби будуть вірними й надійними помі...

Page 8: ...зетки перед наповненням спорожненням чи очищенням а також коли прилад не використовується Не переповнюйте чайник оскільки може вилитися кипляча вода зверніть увагу на індикатор максимального рівня Заповнюйте чайник лише холодною водою Щоб уникнути загоряння не вмикайте прилад за наявності в повітрі вибухонебезпечної та або легкозаймистої пари Не ставте ніякі частини цього приладу на газову або еле...

Page 9: ...я інших цілей Щоб уникнути пожежі не вмикайте прилад за наявності в повітрі вибухонебезпечної та або легкозаймистої пари Поки вода кипить або невдовзі після того як вода закипіла не відкривайте кришку уникайте опіку рук порою Будь ласка уникайте потрапляння рідини на РК панель та кнопки під час роботи оскільки вода може потрапити всередину пристрою Будь ласка не перевищуйте максимальний об єм води...

Page 10: ...мальну позначку на вказівнику рівня води Якщо спрацювало автоматичне захисне вимкнення від єднайте чайник від розетки та дайте йому охолонути протягом 5 10 хвилин Потім наповніть і увімкніть чайник буде працювати як завжди Після закипання чайник автоматично вимикається Від єднайте чайник від електромережі Не відкривайте кришку коли наливаєте воду із чайника При переповненні чайника може вилитися к...

Page 11: ...досягне 60 автоматично ввімкнеться режим підтримання температури Кнопка блимає це означає що функція підтримання температури буде активна протягом 2 годин і підігрів вмикається щойно температура води опускається до 50 Натисніть кнопку 4 рази на дисплеї 70 блимає і коли температура води досягне 70 автоматично ввімкнеться режим підтримання температури Кнопка блимає це означає що функція підтримання ...

Page 12: ...у Тому чайник слід періодично очищати від накипу як зазначено нижче ВИДАЛЕННЯ НАКИПУ Регулярно очищайте чайник від накипу При звичайному використанні не менше двох разів на рік 1 Наповніть чайник до позначки max сумішшю з однієї частини звичайного оцту та двох частин води Увімкніть та зачекайте поки пристрій автоматично вимкнеться 2 Залишіть суміш у чайнику на ніч 3 Вилийте суміш наступного ранку ...

Page 13: ...и сенсорными или умственными способностями или отсутствием опыта и знаний если они находятся под надзором или проинструктированы относительно безопасного использования прибора и у них есть понимание связанной с этим опасности Необходим строгий надзор когда прибор используется детьми или рядом с ними Дети не должны играть с прибором Дети в возрасте от 3 лет и младше 8 лет не должны подключать регул...

Page 14: ...р в ближайший авторизованный сервисный центр для осмотра ремонта или регулировки во избежание опасности Не прикасайтесь к поверхности горячего чайника используйте ручку Во избежание возможного повреждения паром не приближайте лицо к носику во время работы с чайником При работе на деревянной мебели используйте защитную прокладку чтобы не повредить отделку Во избежание ожогов всегда проверяйте прави...

Page 15: ...лектросети при наполнении или добавлении воды Наполните чайник водой до желаемого уровня Не переполняйте иначе есть риск разбрызгивания Индикатор уровня воды поможет вам отмерить правильное количество Наполнить чайник можно через носик или открыв крышку Не забудьте закрыть крышку после заполнения иначе чайник не выключится автоматически после закипания Не наливайте менее 0 5 литра воды до отметки ...

Page 16: ...да будет подогреваться до температуры выше 90 3 Нагревание и поддержание температуры Нажмите кнопку звучит сигнал чайник начал нагреваться Нажмите кнопку звучит сигнал вы дали команду активировать функцию поддержание температуры Нажмите кнопку 1 раз на дисплее 40 Кнопка мигает и когда температура воды достигнет 40 автоматически включится режим поддержание температуры Кнопка мигает это значит что ф...

Page 17: ...жмите кнопку 1 раз на дисплее 40 это значит что чайник перестанет нагреваться когда температура воды достигнет 40 Нажмите кнопку 2 раза на дисплее 50 это значит что чайник перестанет нагреваться когда температура воды достигнет 50 Нажмите кнопку 3 раза на дисплее 60 это значит что чайник перестанет нагреваться когда температура воды достигнет 60 Нажмите кнопку 4 раза на дисплее 70 это значит что ч...

Page 18: ... нетто 1 37 кг Вес брутто 1 68 кг КОМПЛЕКТАЦИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК 1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ С ГАРАНТИЙНЫМ ТАЛОНОМ 1 УПАКОВКА 1 БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ УТИЛИЗАЦИЯ Вы можете помочь в охране окружающей среды Пожалуйста соблюдайте местные правила передавайте неработающее электрическое оборудование в соответствующий центр утилизации отходов Производитель оставляет за собой право вносить изме...

Page 19: ...ho blízkosti nebo do vyhřívané trouby Nenechávejte kabel viset přes okraj stolu nebo pultu Nedovolte aby se kabel dotýkal horkého povrchu Nikdy za kabel netahejte mohlo by to poškodit kabel a případně způsobit úraz elektrickým proudem Pokud dojde k poškození kabelu nebo zástrčky nebo poté co spotřebič nefunguje správně spadl nebo jakýmkoli způsobem poškodil vraťte spotřebič nejbližšímu autorizovan...

Page 20: ...t jako obvykle Po uvaření se konvice automaticky vypne Odpojte konvici od elektrické sítě Při nalévání neotevírejte víko Pokud je konvice přeplněná může dojít k vystříknutí vařící vody Konvice se smí používat pouze s dodanou základnou Tento spotřebič je určen k použití v domácnosti a podobných aplikacích jako jsou a kuchyňky pro zaměstnance v obchodech kancelářích a jiných pracovních prostředích b...

Page 21: ...odin a ohřev se zapne jakmile teplota vody klesne na 60 Stiskněte tlačítko 5x na displeji se zobrazí 80 bliká a když teplota vody dosáhne 80 automaticky přejde do režimu udržování teploty Tlačítko bliká to znamená že funkce udržování teploty bude aktivní po dobu 2 hodin a ohřev se zapne jakmile teplota vody klesne na 70 Stiskněte tlačítko 6x na displeji se zobrazí 90 bliká a když teplota vody dosá...

Page 22: ...noc 3 Následující ráno směs zlikvidujte 4 Naplňte konvici čistou vodou po značku max a znovu vařte 5 Převařenou vodu vylijte abyste odstranili zbytky vodního kamene a octa 6 Opláchněte vnitřek konvice čistou vodou PODMÍNKY SKLADOVÁNÍ Výrobek se doporučuje skladovat ve skladovacích nebo domácích podmínkách a v případě potřeby přepravovat jakýmkoli druhem veřejné kryté dopravy ve stávajícím individu...

Page 23: ...užití spotřebiče a nedodržení pokynů v náv odu k použití Výrobek je určen výhradně jako domácí spotřebič pro použití v domácnosti Smluvní záruka je 6 měsíců pokud je kupující podnikatel fyzická osoba a spotřebič kupuje pro podnikatelskou činnost nebo komerční využití 429 Obchodního zákoníku Záruka se snižuje dle 619 odst 2 občanského zákoníku na 6 měsíců pro žárovky baterie křemíkové a halogenové ...

Page 24: ...m Keď spotrebič používajú deti alebo v ich blízkosti je nutný prísny dohľad Zaistite aby sa so spotrebičom nehrali deti Deti vo veku od 3 do 8 rokov by nemali spotrebič pripájať nastavovať alebo čistiť ani vykonávať údržbu Aby sa predišlo nebezpečenstvu v prípade poškodenia napájacieho kábla musí ho vymeniť výrobca alebo jeho servisné stredisko alebo osoby s podobnou kvalifikáciou Pri používaní to...

Page 25: ...nádobu alebo zvyšky dna pretože to môže ovplyvniť normálne používanie produktu Životnosť 3 roky Pred uvedením do prevádzky je doba použiteľnosti neobmedzená NÁVOD NA POUŽITIE Pred prvým použitím naplňte kanvicu čistou vodou na maximálnu kapacitu a varte Vodu vylejte a proces opakujte Pri plnení alebo pridávaní vody by mala byť kanvica vždy odpojená zo zásuvky Naplňte kanvicu vodou na požadovanú úr...

Page 26: ...loty Stlačte tlačidlo zaznie signál kanvica sa začala zahrievať Stlačte tlačidlo zaznie signál dali ste príkaz na aktiváciu funkcie udržovanie teploty Stlačte tlačidlo 1x na displeji sa zobrazí 40 Tlačidlo bude blikať a keď teplota vody dosiahne 40 automaticky sa zapne režim udržovania teploty Tlačidlo bliká to znamená že funkcia udržovanie teploty bude aktívna po dobu 2 hodín a ohrev sa zapne ako...

Page 27: ...lačidlo 5x na displeji sa zobrazí 80 to znamená že kanvica prestane ohrievať keď teplota vody dosiahne 80 Stlačte tlačidlo 6x na displeji sa zobrazí 90 to znamená že kanvica prestane ohrievať keď teplota vody dosiahne 90 Stlačte tiež tlačidlo pre výber požadovanej teploty 5 Po použití vytiahnite zástrčku zo zásuvky ČISTENIE A ÚDRŽBA Vonkajší povrch kanvice utrite mäkkou vlhkou handričkou alebo špo...

Page 28: ... žiareniu a má zahrňať moťnosti mechanického poškodenia Ak sa spotrebič dlhšiu dobu nepoužíva musí byť chránený voči prachu a skladovaný na čistom a suchom mieste TECHNICKÉ ÚDAJE Nominálny výkon 1850 2200W Menovité napätie 220 240 V Menovitý kmotočet 50 60 Hz Menovitá prúdová intenzita 8 7 А Čistá hmotnosť 1 37 kg Celková hmotnosť 1 68 kg SÚPRAVA RYCHLOVÁRNA KANVICA 1 NÁVOD NA OBSLUHU SO ZÁRUČNÝM ...

Page 29: ...27 ...

Page 30: ...on 3 The product was used for professional commercial or industrial purposes except for the models specially intended for this purpose that is indicated in the instruction 4 The product has external mechanical damage or damage caused by penetration of the liquid inside dust insects and other foreign objects 5 The product has damages caused by non observance of the rules of power supply from batter...

Page 31: ... пилу комах та інших сторонніх предметів 5 Виріб має ушкодження викликані недотриманням правил живлення від батарей мережі чи акумуляторів 6 Виріб піддавався розкриттю ремонту чи зміні конструкції особами не уповноваженими на ремонт проводилося самостійне чищення внутрішніх механізмів тощо 7 Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби витратних матеріалів і т д 8 Виріб має відкладе...

Page 32: ...Призюк В І Вінниця пр т Юності 16 0432 464393 0432 468213 0432 519254 067 4304472 ФОП Рожок А А Дніпро Дніпропетровськ пр Олександра Поля Кірова 59 067 444 00 57 066 954 72 67 ТОВ Лотос Дніпро Дніпропетровськ вул Коротка 41 А р н Індустріальний 056 7900460 Універсал cервіс ФОП Мартинюк М В Донецьк вул Університетська 75 050 94000 61 063 9400061 062 2130061 IQ Сервіс ФОП Бичек О С Дружківка вул Енг...

Page 33: ... Кудакова 2 В 04142 50504 ПП Муравицькі Костянтинівка вул Безнощенко 10 06272 26223 06272 22186 моб 050 279 6816 ФОП Гусєв В О Краматорськ б р Краматорський 3 06264 59389 88597 Елма Сервіс ФОП Собчук Г Л Краматорськ вул Ринкова 20 моб 050 973 2014 Сатурн Донбас ФОП Лапін В І Краматорськ вул Поштова 5 А 0626 412134 моб 067 255 7990 Сатурн Краматорськ Кременчуг вул Академіка Ма слова Радянська 44 оф...

Page 34: ...470496 ТОВ Фірма Сервісний центр Аладдін Могилів Подільський вул Покровська 51 А 04337 64847 067 4407526 ФОП Рожок А А Мукачеве вул Пушкіна 24 1а 03131 56096 099 2621118 АСЦ Сигнал ФОП Азаренков С А Нікополь вул Електрометалургів 54 05662 325 20 099 200 56 83 Лікс ФОП Жмурский Д С Новоград Волинський вул Вокзальна 38 04141 52010 ТОВ Техніка Новомосковск вул Сучкова 54 05693 75796 097 0758568 050 4...

Page 35: ...6 3400696 ПП Панченко Тернопіль вул Чалдаєва 2 0352 263013 050 5124887 АСЦ Сем ФОП Самуляк Ю М Ужгород вул Легоцького 3 корпус 2 0312 654266 099 5575307 ФОП Зверєв Д А Умань вул Успенська Ленінської іскри 1 24 04744 46614 04744 46134 ЦСО Eлектрон сервіс ФОП Бакалдін І Ю Харків вул Полтавський шлях 3 057 7349724 7125181 096 1982939 095 4438827 ПВКФ Каскад 1 Харків вул Бакуліна 12 057 7171339 057 70...

Page 36: ...Чернівці вул Лук яна Кобилиці 76 0372 554869 050 4345529 ФОП Блошко Є І Чернівці вул Руська 234 Г 0372 584301 0372 584249 ФОП Гринчук В В Чернігів вул Інструментальна 6 0462 970600 УкрСервіс ФОП Готенко О В Чернігів вул Борисенко 45 099 0766488 ФОП Чайка Є М Шепетівка вул Некрасова 3 03840 40017 067 3601632 Рубікон ФОП Новицький П В ...

Page 37: ...меет внешние механические повреждения или повреждения вызванные попаданием внутрь жидкости пыли насекомых и др посторонних предметов 5 Изделие имеет повреждения вызванные несоблюдением правил питания от батарей сети или аккумуляторов 6 Изделие подвергалось вскрытию ремонту или изменению конструкции лицами не уполномоченными на ремонт производилась самостоятельная чистка внутренних механизмов и т д...

Page 38: ...provedeno samostatné čištění vnitřních mechanizmů a pod 7 Výrobek má přirozené opotřebov ání dílů s omezenou dobou použití spotřebních materiálů atd 8 Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohřívačů bez ohledu na kvalitu používané vody 9 Výrobek má poškození která jsou vyvolaná působením vysokých nízkých teplot nebo ohně na termonestabilní části výrobku 10 Výrobek má pošk...

Page 39: ...e KTD iHOME s r o Borského 1011 1 152 00 Praha 5 V otázkách záručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná servisní střediska společnosti KTD iHome s r o WARRANTY COUPON When purchasing the product please require its checking before you BE SURE that the goods sold to you are functional and complete and that the warranty coupon is filled in correctly This warranty coupon confirms the absenc...

Page 40: ...і виникнення поломки з причини некоректного встановлення виробу покупець повинен сплатити вартість виїзду виклику фахівця а в разі необхідності і вартість діагностування несправності ZÁRUČNÍ LIST Při koupi výrobku žádejte o jeho vyzkoušení ve Vaší přítomnosti PŘESVĚDČTE SE že Vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní a že záruční list je vyplněn správně Tento záruční list potvrzuje že na ...

Page 41: ...отсутствии расчетного документа свидетельствующего факт покупки нарушении заводских пломб если они имеются на изделии а также в случаях указанных в гарантийных обязательствах претензии не принимаются а гарантийный и бесплатный ремонт не производится Гарантийный талон действителен только в оригинале со штампом торгующей организации подписью продавца датой продажи подписью покупателя Установка сложн...

Page 42: ...40 ...

Page 43: ...come invalid for warranty service and the buyer must pay the cost of the visit call of the specialist as well as the cost of a fault diagnostics if necessary NOTES ABOUT CARRYING OUT SERVICE MAINTENANCE Repairer s surname name patronymic and signature Client s surname name patronymic and signature Client s signature certifies the appliance s receipt at a working condition The repair end date List ...

Page 44: ...екоректної установки виріб може бути знятий з гарантійного обслуговування а покупець повинен сплатити вартість виїзду виклику фахівця а в разі необхідності і вартість діагностування несправності ВІДМІТКИ ПРО ПРОВЕДЕННЯ СЕРВІСНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ ПІБ та підпис майстра ПІБ та підпис споживача Підпис споживача свідчить про прийняття виробу в робочому стані Дата завершення ремонту Перелік встановлених ...

Page 45: ...зделие может быть снято с гарантийного обслуживания а покупатель должен оплатить стоимость выезда вызова специалиста а в случае необходимости и стоимость диагностики неисправности ОТМЕТКИ О ПРОВЕДЕНИИ СЕРВИСНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ФИО и подпись мастера ФИО и подпись потребителя Подпись потребителя свидетельствует о приеме изделия в рабочем состоянии Дата завершения ремонта Перечень установленн ых запчас...

Page 46: ...44 ...

Page 47: ...e of the Trade Сompany and Stamp Назва торгової організації і штамп Наименование торговой организации и штамп м п м п Stamp Customer s address phone name sur name Адреса телефон ПІБ споживача Адрес телефон ФИО потребителя Date of Receiving Дата прийому Дата приема Date of Return Дата видачі Дата выдачи Defect Дефект Дефект Stamp of the Service Center signature Печатка сервісного центру підпис Печа...

Reviews: