background image

corrispondente comparirà l’indicazio-

ne “

H

”.

C. In caso venga utilizzato un recipiente 

di cottura non adatto o di rimozione del 

recipiente dalla zona di cottura durante 

il funzionamento, il piano ad induzione 

si arresterà e sul display della potenza 

(2, 4, 9 o 10) comparirà l’indicazione 

E

”, mentre sul display del timer (3) 

verrà visualizzata l’indicazione “

E1

”. 

In caso di mancato posizionamento del 

recipiente da cottura adeguato entro 10 

secondi il dispositivo si spegnerà auto-

maticamente.

D. Al fine di garantire una cottura cor-

retta si raccomanda di utilizzare gli 

appositi recipienti previsti per questa 

tipologia di piano a induzione.

E. Durante l’utilizzo del piano a indu-

zione, se la tensione è eccessivamente 

alta (o bassa), il riscaldamento si ar-

resterà e sul display della potenza (2, 

4, 9 o 10) comparirà l’indicazione “

E

”, 

mentre sul display del timer (3) verrà 

visualizzata l’indicazione “

E3

” (o“

E2

”). 

In caso di mancato ripristino della ten-

sione a valori normali entro 10 secondi, 

il dispositivo si spegnerà automatica-

mente e il piano a induzione emetterà 

un segnale acustico di avvertimento 

che segnala la necessità di scollegarlo 

dalla rete di alimentazione.

Utensili da cucina compatibili

Per la cottura a induzione sono necessa-

ri utensili realizzati in materiali ferrosi 

(magnetici). Controllare sulla scatola 

di acquisto dell’utensile la presenza del 

seguente simbolo di compatibilità con 

la tecnologia a induzione:

Per stabilire se i propri utensili sono 

compatibili con la tecnologia a induzio-

ne, procurarsi una calamita e verificare 

se attira il fondo del recipiente da cot-

tura. Se la calamita resta attaccata, il 

recipiente è pronto per essere utilizzato 

sul piano cottura a induzione.

Generalmente sulla scatola dell’utensi-

le è presente questo simbolo di compa-

tibilità con i piani a induzione:

I seguenti materiali non sono compa-

tibili: vetro termoresistente, ceramica, 

rame, padelle/pentole di alluminio, re-

cipienti dal fondo circolare o con una 

base inferiore a 10 cm.

Pulizia e manutenzione

PULIZIA ORDINARIA

Utilizzare  un  panno  in  microfibra  per 

rimuovere  la  polvere  dalla  superficie. 

Lavare il piano di lavoro in Lapitec

®

 

con acqua calda, in cui è possibile di-

luire la dose di detergente Fila Cleaner 

raccomandata dal produttore o un de-

tergente delicato equivalente.

Sciacquare con acqua pulita e asciugare 

con un panno asciutto.

Per un risultato ottimale si raccomanda 

79

Manuale utente

Italiano

INDULAP001

dispositivo emetterà un solo segnale 

acustico e spegnerà tutte le zone cot-

tura attive. Il piano cottura entrerà in 

modalità standby. Il piano cottura è 

dotato di una funzione di spegnimento 

automatico che disattiva l’intero piano 

in caso di funzionamento ininterrotto 

per 2 ore di qualsiasi zona cottura.

Selezione del livello di potenza

Per regolare la potenza di riscaldamen-

to premere il tasto “+” (17) o “-” (15). Il 

dispositivo prevede le seguenti opzioni 

di regolazione della potenza: in moda-

lità riscaldamento il piano a induzione 

attiva la funzione di protezione dal sur-

riscaldamento. Qualora la temperatura 

del piano sia vicina al valore impostato, 

il riscaldamento sarà intermittente.

Impostazione della funzione 

timer

Il timer può essere impostato da 1 a 99 

minuti. In modalità cottura, premendo 

il tasto “timer” (16) si accenderà la spia 

luminosa del timer della zona di cot-

tura corrispondente (A, B, C, D) e sul 

display del timer (3) lampeggerà l’indi-

cazione “

00

”.  Quindi premere i tasti di 

regolazione della potenza “-” (15) o “+” 

(17) per impostare il timer, la cui durata 

potrà essere aumentata o diminuita in 

unità di 1 minuto se è inferiore a 15 mi-

nuti, in unità di 5 minuti se è compresa 

tra 15 e 40 minuti o in unità di 10 mi-

nuti se è compresa tra 40 e 99 minuti. 

Terminata l’operazione di impostazio-

ne del timer, il display lampeggia per 5 

secondi, quindi la spia luminosa resta 

fissa, poi lampeggia e inizia il conto alla 

rovescia. Una volta trascorso il tempo 

impostato sul timer, il piano a induzio-

ne emette un segnale acustico e si spe-

gne automaticamente. Nota: in seguito 

all’impostazione del timer di ciascuna 

zona di cottura, sul display corrispon-

dente verrà visualizzato il tempo mini-

mo impostato.

Controllo del timer

Quando il timer è in funzione, premen-

do il tasto “timer” (16) si accenderà la 

spia luminosa del timer della zona di 

cottura corrispondente (A, B, C, D) e 

sul display del timer lampeggerà il tem-

po effettivo.

Disattivazione del timer 

Quando il timer è in funzione, premen-

do il tasto “timer” (16) si accenderà la 

spia luminosa del timer della zona di 

cottura corrispondente (A, B, C, D) 

e sul display del timer lampeggerà il 

tempo effettivo. Premere il tasto di re-

golazione della potenza “-” (15) per im-

postare il timer su “

00

”. Il display del 

timer lampeggerà per 5 secondi, poi si 

spegnerà e il timer sarà disattivato.

Nota

A. In seguito allo spegnimento del pia-

no a induzione, la ventola si spegnerà 

automaticamente dopo 4 minuti per 

dissipare il calore. 

B. Se la temperatura centrale della la-

stra in Lapitec rilevata dal termistore 

NTC è superiore a 50 °C, sul display 

Manuale utente

Italiano

78

INDULAP001

Summary of Contents for INDULAP001

Page 1: ...User manual model number INDULAP001...

Page 2: ..._______________________________ Espa ol _______________________________________________ Italiano ________________________________________________ Deutsche _____________________________________________...

Page 3: ...User manual English model number INDULAP001 5...

Page 4: ...ower level selection ___________________________________ Timer function setting __________________________________ Check timer __________________________________________ Cancel timer function ________...

Page 5: ...touch hot heating elements Do not use a towel or other bulky cloth 9 User Manual English INDULAP001 We have provided many important sa fety messages in this manual and on your appliance Always read an...

Page 6: ...ce metallic objects such as knives forks spoons lids cans or aluminium foil on the cooktop To prevent accidents and achieve optimal ventilation allow for sufficient space around the cooking area The a...

Page 7: ...he designated position when the burner head selection key 12 or 14 or 18 or 20 is pressed the corresponding burner head display 2 or 4 or 9 or 10 shows 0 flashes Press the corresponding 15 or 17 key w...

Page 8: ...turn to normal within 10 s it will automatically shut down At this time the induction cooker will send out a warning beep please turn off the power supply of the induction cooker 15 User Manual Englis...

Page 9: ...ibre cloth to remove dust from the surface Wash the Lapitec worktop with hot water to which you may add the manufacturer s recom mended dose of Fila Cleaner or an equi valent mild detergent Rinse with...

Page 10: ...8 NB all distances in mm User Manual English INDULAP001 19 User Manual English INDULAP001 Induction unit side holes for hot air exit and bottom hole for fresh air suction Counter top Bracket Cabinet s...

Page 11: ...d Img 3 at pages 18 19 21 Not permitted Highly recommended Not recommended User Manual English INDULAP001 20 NB all distances in mm User Manual English INDULAP001 A Approach n 3 nuts half way on n 3 t...

Page 12: ...fire electrical shock or other perso nal injury User Manual English 23 INDULAP001 WARNING For your safety do not store or use gasoline or other flammable vapours and liquids in the vicinity of this or...

Page 13: ...e timing display will show E7 and the buzzer will give out four long and five short beep prompts every 5 seconds NTC1 sensor short circuit anomaly When the induction cooker is in stan dby or working s...

Page 14: ...cting an authorised installation technician 3 Contact an authorised assistance centre If the above suggestions do not resolve the issue we recommend that you book an appointment with a qualified techn...

Page 15: ...r In this case we recommend that you book an appointment with a qualified technician 29 User Manual English INDULAP001 28 The induction hob is making an unusual noise Your induction hob may make the f...

Page 16: ...nce automatically turns off or displays the E0 error The overheating protection device has been enabled 1 Remove all pots and pans and leave the hob to cool down 2 Check that the hob has been installe...

Page 17: ...ase dia meter that is identical to the diameter of the cooking zone Use only flat bottomed pots and pans Whenever possible keep lids on your pans during the cooking process Cook vegetables potatoes et...

Page 18: ...Manual del usuario Espa ol n mero de modelo INDULAP001 35...

Page 19: ...ecci n del nivel de potencia ___________________________ Ajuste de la funci n del temporizador _____________________ Comprobar temporizador _______________________________ Cancelar la funci n del temp...

Page 20: ...voluciones cubiertas por la garant a Manual del usuario Espa ol 38 INDULAP001 La unidad de inducci n Lapi tec Chef debe instalarse exclusivamen te debajo de las encimeras de cocina de piedra sinteriza...

Page 21: ...dos son adecuados para la encimera sin romperse debido al cam bio repentino de temperatura No cocine con la placa de coc ci n rota si la placa de cocci n est rota las soluciones de limpieza y los derr...

Page 22: ...retrasado para el enfriamiento cuando el temporizador no est activado y no hay nadie cerca Indicaci n de calor residual en la su perficie de la cocina C digo de situaci n anormal y aviso mediante piti...

Page 23: ...y entrar en el estado Listo para calentamiento del puente En el estado Listo para calentamien Manual del usuario Espa ol 44 INDULAP001 1 5 3 7 2 6 4 8 9 Potencia Nivel Zona frontal izquierda Zona tras...

Page 24: ...z apagada la cocina de induc ci n elventiladorretrasar autom tica mente el funcionamiento durante 4 mi nutos para disipar el calor B Si la temperatura central de la placa Lapitec detectada por NTC es...

Page 25: ...pe que a parte de la zona para comprobar su eficacia antes de aplicar el producto en toda la superficie No utilice nunca cido clorh drico concentrado sosa c ustica o productos que contengan cido fluor...

Page 26: ...pantallas C Atornillar completamente todo las 6 tuercas para asegurar la unidad Nota Antes de la instalaci n desatornille la tapa de MDF Pasos de instalaci n 1 2 Orificios en el lado de la unidad de i...

Page 27: ...ana extrac tora que proteja horizontalmente a un m nimo de 10 cm por debajo de la parte inferior de los armarios Informaci n importante acerca de la instalaci n La distancia m nima entre la placa de c...

Page 28: ...rcuito del sensor Si la cocina de inducci n est en modo de espera o en funcionamiento y el sen sor IGBT NTC1 es de cortocircuito el indicador de encendido mostrar E el indicador del temporizador mostr...

Page 29: ...para protegerlo Detecci n del tapete de seguri dad Las funciones de la placa de cocci n solo pueden activarse si la alfombra de seguridad est en la posici n correcta sobre la superficie de cocci n Si...

Page 30: ...o que es seguro hacerlo Manual del usuario Espa ol 58 INDULAP001 59 Manual del usuario Espa ol INDULAP001 La placa de inducci n hace un ruido inusual Su placa de inducci n puede hacer los siguientes r...

Page 31: ...n Los controles se han bloqueado con la funci n de bloqueo infantil 1 Desactive la funci n de bloqueo infantil Consulte el manual de instrucciones para obtener una descripci n completa 2 Si la zona de...

Page 32: ...imos siga estas pr cticas recomendadas Utilice ollas y sartenes con un di metro de base id ntico al di metro de la zona de cocci n Utilice solo ollas y sartenes con fondo plano Siempre que sea posible...

Page 33: ...cio de asistencia 1 Compruebe si puede resolver el pro blema usted mismo bas ndose en los puntos establecidos en la lista de reso luci n de problemas 2 Apague el aparato y vuelva a encen derlo para co...

Page 34: ...Manuale utente Italiano numero modello INDULAP001 67...

Page 35: ...e del livello di potenza ___________________________ Impostazione della funzione timer ________________________ Controllo del timer ____________________________________ Disattivazione del timer ______...

Page 36: ...NDULAP001 Nel presente manuale e sul dispositivo sono presenti numerosi importanti av visi di sicurezza che si raccomanda di leggere e rispettare in ogni momento Questo simbolo di PERICOLO relativo al...

Page 37: ...negozio in cui stato acquistato il prodotto Conservare queste avvertenze INDULAP001 della pentola Utensili da cucina smaltati Solo alcuni tipi di vetro vetroceramica ceramica terracotta o altri utensi...

Page 38: ...tica della pen tola Ritardo automatico dello spegnimen to del sistema di ventilazione per ga rantire il raffreddamento in assenza di utenti e a funzione Timer disattivata Indicazione del calore residu...

Page 39: ...Manuale utente Italiano INDULAP001 Modalit operative Standby All accensione dell apparecchio in seguito al collegamento alla rete di alimentazione il piano a induzione emetter un bip e l intero displ...

Page 40: ...aliano INDULAP001 dispositivo emetter un solo segnale acustico e spegner tutte le zone cot tura attive Il piano cottura entrer in modalit standby Il piano cottura dotato di una funzione di spegnimento...

Page 41: ...naria non sia sufficiente sono necessarie delle procedure specifiche a seconda della natura della macchia da rimuovere In questi casi l utilizzo di un detergente aggressivo raccomandato non compro met...

Page 42: ...l installazione rimuovere il coperchio in MDF dopo aver svitato le viti Fasi di installazione 1 2 Manuale utente Italiano 82 INDULAP001 Fori laterali dell unit a induzione per l uscita di aria calda e...

Page 43: ...io che il display spinga lo strato in vetroce ramica fuori dal proprio alloggiamento Prima di procedere all installazione del piano cottura 1 Ispezionare visivamente il piano cot tura per verificarne...

Page 44: ...ipristino entro 60 se condi si spegner automaticamente Anomalia da sovratensione Quando il piano a induzione in funzio ne e la tensione superiore a 270V 5V il dispositivo interromper immedia tamente l...

Page 45: ...zio ne E2 Qualora la tensione sia supe riore o uguale a 170V 5V per oltre 1 secondo il funzionamento verr ripri stinato automaticamente Qualora la tensione sia inferiore a 170V 5V per pi di 10 secondi...

Page 46: ...mita 4 Contattare un centro assistenza autorizzato Se il problema persiste nonostante i suggerimenti forniti consigliabile richiedere l intervento di un tecnico del servizio assistenza 91 Manuale uten...

Page 47: ...tenza inferiore consente ugualmente di cuocere i cibi adeguatamente In seguito all accensione il piano cottura a induzione nuovo emana odori e vapori Si tratta di odori normali che non indica no difet...

Page 48: ...documentazione pertinente indica che il dispositivo non deve essere smal tito come un rifiuto domestico bens deve essere consegnato presso gli ap positi punti di raccolta per il riciclo dei componenti...

Page 49: ...contattare il centro assi stenza al numero indicato alla pagina dedicata raggiungibile dal sito www lapitec com Garanzia Per i termini e le condizioni relativi alla garanzia si consiglia di consultare...

Page 50: ...eistungsstufe _____________________________ Einstellung der Timerfunktion ____________________________ Timer pr fen _________________________________________ Timerfunktion unterbrechen _______________...

Page 51: ...Richtlinien des Verk ufers f r Garantiereparatu ren und R ckgaben sind aufmerksam durchzulesen Benutzerhandbuch Deutsche 100 INDULAP001 Die Lapitec Chef Indukti onseinheit darf ausschlie lich unter e...

Page 52: ...nz Das Kochfeld nach Gebrauch Benutzerhandbuch Deutsche 102 INDULAP001 oder von der Stromversorgung trennen und berpr fen ob die St rung beho ben werden kann Keine metallischen Gegenst n de wie Messer...

Page 53: ...tomatische Abschaltverz gerung f r die Abk hlung falls nicht auf Ti mer Funktion eingestellt und sich nie mand in der N he befindet Restw rmeanzeige der Kochfeldober fl che Code f r anomale Situation...

Page 54: ...i gung der Tasten 15 oder 17 innerhalb von 30 Sekunden direkt ver schiedene Bridge Funktionsheizstufen angew hlt werden durch Bet tigung Benutzerhandbuch Deutsche 106 INDULAP001 1 5 3 7 2 6 4 8 9 Leis...

Page 55: ...r das Kochgeschirr vom Induktionsherd entfernt wird stoppt die Erw rmung in der Leis tungsanzeige 2 4 9 10 erscheint E und in der Zeitmessungsanzeige 3 E1 Wenn das passende Kochfeld nicht innerhalb vo...

Page 56: ...Teil der Fl che beginnen um die Wirksamkeit zu pr fen bevor sie auf die gesamte Fl che angewendet wird Niemals konzentrierte Salzs ure Na tronlauge oder Produkte verwenden die Fluorwasserstoffs ure u...

Page 57: ...besch digen k nnten C alle 6 Muttern bis zum Anschlag anziehen um die Einheit zu befestigen Hinweis Schrauben Sie vor dem Einbau die MDF Abdeckung ab Installationsanweisungen 1 2 Seitliche ffnungen de...

Page 58: ...Risiko durch den Einbau einer Dunstabzugshaube verringert werden die mindestens 10 cm unterhalb des Schrankbodens an gebracht einen horizontalen Schutz bietet Wichtige Installationshinweise Der Minde...

Page 59: ...erd im Standby oder Betriebszustand be findet und der IGBT Sensor NTC1 einen Kurzschluss aufweist zeigt die Leistungsanzeige E und die Zeitmes sungsanzeige E8 an der Summer gibt alle 5 Sekunden vier l...

Page 60: ...h an und der konstante Eingangsstrom liegt im sicheren Bereich Wenn der Haupt stromkreis einen Kurzschluss hat und ein berstrom auftritt kommt die Schmelzsicherung zum Schutz zur An wendung berstromsc...

Page 61: ...ein ungew hn liches Ger usch Ihr Induktionskochfeld kann beim Einschalten die folgenden Ger usche verursachen Knackende Ger usche diese k nnen durch Geschirr T pfe und Pfannen aus Materialien verursac...

Page 62: ...Bedienelemente und das Kochfeld funktionieren nicht Die Bedienelemente sind mit der Kindersicherung blockiert worden 1 Deaktivieren Sie die Kindersicherungsfunktion Eine ausf hrliche Beschreibung fin...

Page 63: ...arung Um optimale Ergebnisse zu erzielen sind folgende Empfehlungen zu beach ten T pfe und Pfannen verwenden deren Bodendurchmesser mit dem Durch messer der Kochzone bereinstimmt Nur T pfe und Pfannen...

Page 64: ...tung Bevor Sie den Kundendienst kontaktieren 1 Pr fen ob das Problem anhand der in Fehlerbehebungsliste aufgef hrten Ma nahmen selbst beho ben werden kann 2 Das Ger t aus und wieder einschal ten um zu...

Page 65: ......

Reviews: