background image

Jona Slim X3 60/90: Asennus- ja käyttöohje/Installation and user manual/Bruksanvisning

2

Kun laite kytketään verkkoon, valitaan toimintatilaksi X3 (valinta täytyy tehdä 1 minuutin sisällä verkkoon kytkemisestä) painamalla samaan  
aikaan           ja           -näppäimiä vähintään 4 sekunnin ajan. Tämän jälkeen painetaan           tai           -näppäintä, kunnes näyttöön saadaan numero  
3 = X3-tila, joka tallennetaan painamalla ajastinnäppäintä         .Tarvittaessa toimintatilan valinta voidaan  tehdä uudelleen  irrottamalla laite  
verkosta ja kytkemällä se uudestaan verkkoon. Ajastinnäppäimestä painettaessa tehostuspelti avautuu ja uudelleen painettaessa sulkeutuu.
 
 
Tehostusläpän avautuminen näkyy näytössä:

Tehostusläpän sulkeutuminen näkyy näytössä:
 

Näytössä numeron perässä oleva piste on valaistu, kun tehostusläppä on auki. Mikäli näppäimistöön ei kosketa, sulkeutuu tehostusläppä  
180 minuutin kuluttua.

Lyhyt painallus         valonäppäimestä sytyttää valot täydelle teholle, mikä sopii työskentelyyn lieden äärellä. Saman näppäimen lyhyt painallus 
sammuttaa valot. Valoissa on kolmiportainen himmennystoiminto. Kun valonäppäintä painetaan kolmen sekunnin ajan valojen ollessa päällä 
täydellä teholla, valot himmenevät keskiteholle. Kun valonäppäintä painetaan uudelleen kolmen sekunnin ajan, valot  himmenevät  
tunnelmavaloiksi. Valot syttyvät aina täydellä teholla. 

KÄYTTÖ
USE
ANVÄNDNING

FI

 

Liesikupu on suunniteltu keittohöyryjen poistoon ja on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön. 

 

Irrota liesikuvun pistotulppa pistorasiasta ennen puhdistusta tai kunnossapitoa irrottamalla pistoke tai sulkemalla/irrottamalla sulake. 

 

Älä koskaan käytä laitetta ilman rasvasuodatinta. 

 

Laitteen päällä ei saa säilyttää/laittaa esineitä. 

 

Huolehdi riittävän korvausilman saannista avaamalla tarvittaessa esimerkiksi tuuletusikkuna. Puutteellinen korvausilma  

        estää liesikupua imemästä kunnolla. 

 

Laitteen alla/läheisyydessä ei saa pitää avotulta/liekittää ruokia. 

 

Laitteen sisälle ja rasvasuodattimeen kertyvää rasvan määrää tulee tarkkailla säännöllisesti poistamalla rasvasuodatin ja puhdistamalla  

 

sekä laite että rasvasuodatin tarvittaessa. 

 

Rasvasuodatin tulee pestä säännöllisesti (aina kun se on likainen tai vähintään 3 kk välein) tulipalovaaran välttämiseksi. 

 

Rasvasuodattimet voidaan pestä astianpesukoneessa. Vältä pisimpiä ja kuumimpia pesuohjelmia.  

        Rasvasuodattimet kuluvat käytössä ja ne tulee vaihtaa kun niiden pinta/väri alkaa olla kulunut tai haalistunut.

KYTKINPANEELITOIMINNOT

TEHOSTUSLÄPPÄ  

AUKI/KIINNI

VALO

  NÄYTTÖ

Summary of Contents for 571X3 001

Page 1: ...tteen yhteydessä EN For your safety and correct operation of the appliance read this manual carefully and thoroughly before installation wiring and use Always keep these instructions with the appliance SV Bruksanvisningen och installationsinstruktionerna bör läsas förrän produkten installeras kopplas och tas i bruk På detta sätt undviker man möjliga skador och att produkten går sönder Spara denna ...

Page 2: ...FI Huippuimurikytkennät 6 EN External motor connection SV Extern motor kopplingarna FI Valaisimen vaihto 7 EN Replacement of lighting SV Belysnings byte FI Takuu ja huolto 8 EN Warranty and maintenance SV Garanti och service FI Asennus 9 11 EN Installation SV Installation FI Laitteen testauspöytäkirja 12 14 EN Product Test document SV Produktens granskningsprotokol FI Yhteystiedot 16 FI Contact SV...

Page 3: ...age fires etc resulting from improper or incorrect installation or use The installation of the appliance must be carried out in a way that the cooker hood can be removed for maintenance without dismantling other room structures In case of warranty maintenance Lapetek is not liable for any costs resulting from dismantling other structures The cooker hood may look different from the drawings in this...

Page 4: ...lä täydellä teholla valot himmenevät keskiteholle Kun valonäppäintä painetaan uudelleen kolmen sekunnin ajan valot himmenevät tunnelmavaloiksi Valot syttyvät aina täydellä teholla KÄYTTÖ USE ANVÄNDNING FI Liesikupu on suunniteltu keittohöyryjen poistoon ja on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön Irrota liesikuvun pistotulppa pistorasiasta ennen puhdistusta tai kunnossapitoa irrottamalla pistoke tai...

Page 5: ... for three seconds will dim the lights to general lighting When pressing the key once more for three seconds the lights dim to ambient lighting The lights always turn on at full luminous intensity CONTROL PANEL FUNCTIONS EN The cooker hood is designed for extracting cooking fumes and is for domestic use only Unplug the appliance or remove the fuse before cleaning or maintenance Never use the appli...

Page 6: ... till den mellersta effekten Om man trycker på nytt på ljusknappen i tre sekunder dimmas ljusen still stämningsbelysning Ljusen tänds alltid på full effekt SV Kåpan är planerad för att avföra ångor från matlagning och är ämnad endast till hushållsanvändning Ta bort strömpluggen från eluttaget eller ta bort säkringen förrän fläkten rengörs eller underhålles Använd aldrig apparaten utan fettfiltret ...

Page 7: ...dempi 860 mm hormin alaosa EN The maximum installation height is 750 mm from the cooker In this case the ceiling height of the room can be 2650 mm please take into account all the other dimensions and measurements in the picture A taller 860 mm lower part of the chimney pipe is available as an accessory SV Den maximala installationshöjden är 750 mm från spisen Då kan den totala rumshöjden vara upp...

Page 8: ...he picture and connect the lamp cables to the connectors leaving of the lamp unit Remove supply wires picture 4 from the Control Unit A SV Anslut kopplingsboxkabeln C till kontrollenheten A och kopplingsboxen B Anslut tangentbordskabeln E och strömklaffkabeln F till kopplings boxen B Skjut in lampkabeln D inuti kammaren enligt bilden och anslut lampkablarna till kontakterna som lämnar lampenheten ...

Page 9: ... pidikkeistä EN Gently push the lamp inside the hood in the direction of the arrow pressing from outside at the same time to release it from the holders inside the hood SV För att lampan skall lossa från dess fästen skall du samtidigt både innanför fläkten trycka lampan försiktigt i pilens riktning och utanför trycka lampan inåt FI Ota valaisin varovasti esiin EN Carefully pull out the lamp SV Dra...

Page 10: ... Lapetek is not liable for any indirect defect or damage The warranty does not cover consumable parts such as lamps light sources filters etc This device is manufactured in accordance with EU Directive 2012 19 UE SER Cleaning the grease filter for further instructions see installation instructions steps 12 14 Replacing the LED light for further instructions see page 8 Additional information lapete...

Page 11: ...stä Sähköliesi 55 cm Kaasuliesi 65 cm Suositeltava max asennuskorkeus 75 cm liedestä EN Minimum distance from the cooker Electric cooker 55 cm Gas cooker 65 cm Recommended max installation height 75 cm from the cooker SV Minimi avstånd från spisen Elspis 55cm Gasspis 65 cm Rekommenderad maximal installationshöjd 75 cm från spisen FI Käytä seinäkiinnitykseen seinämateriaalivalmistajan suosittelemia...

Page 12: ...t for the chimney pipe use fasteners recommended by the wall material manufacturer available from hardware stores SV För att fästa skorstenens väggram använd fästen som har blivit rekommenderade av väggmaterialtillverkaren och som hittas från en järnbutik FI Nosta liesituuletin seinäkiin nikkeeseen ja säädä se vaate riin Kiinnitä lopuksi keskim mäinen varmistusruuvi EN Lift up the cooker hood into...

Page 13: ...essa Vältä pisimpiä ja kuumimpia pesuohjelmia Rasvasuodattimet kuluvat käytössä ja ne tulee vaihtaa kun niiden pinta väri alkaa olla kulunut tai haalistunut EN The grease filter can be washed in a dishwasher Do not use the longest and hottest washing programs The grease filters will wear out and should be replaced when their surface color begins to be worn or faded SV Fettfiltret kan tvättas i dis...

Page 14: ...ta mikä pienentää tuulettimen imutehoa Lapetekin myöntämän takuun ehtona on tämän asiakirjan täyttäminen ja testauskohtien kunnon moitteettomiksi toteaminen Reklamaation yhteydessä tulee toimittaa kopio tarkistuspöytäkirjasta Asentajan allekirjoitus Asentajan nimenselvennys Yrityksen nimi Päivämäärä ja paikka LAITTEEN TESTAUSPÖYTÄKIRJA PRODUCT TEST DOCUMENT PRODUKTENS GRANSKNINGSPROTOKOL Ennen ase...

Page 15: ... that decreases airflow The warranty granted by Lapetek is conditional on the completion of this document and the certification of the condition of the checkpoints A copy of the test document must be submitted with a product reclamation Installer s signature Clarification of the installer s name Company name Date and place LAITTEEN TESTAUSPÖYTÄKIRJA INSTALLER SIGNED TEST DOCUMENT GRANSKNINGSPROTOK...

Page 16: ...en som beställt installationen sålt produkten och beskriva problemet i skorstenen som minskar luftflödet Som krav för den garanti som Lapetek beviljar är att fylla i detta protokoll och att fastställa att alla granskningspunkter är godkända Vid reklamation bör man skicka en kopia på granskningsprotokollet Installatörens underskrift Installatörens namnförtydligande Företagets namn Datum Förrän inst...

Page 17: ...Jona Slim X3 60 90 Asennus ja käyttöohje Installation and user manual Bruksanvisning 15 ...

Page 18: ...Ab www lapetek fi Myynti tekninen neuvonta ja huolto sales lapetek fi EN Oy Lapetek Ab www lapetek fi Sales technical support and service sales lapetek fi SV Oy Lapetek Ab www lapetek fi Försäljning teknisk service och tekniskt underhåll sales lapetek fi 16 ...

Reviews: