FR
RèGLES DU JEU
Chaque joueur se munit d’une canne à pêche
et c’est parti pour l’aventure ! à toi de pêcher le
plus de canards ! Place chaque canard pêché
dans ton petit bac coloré, correspondant à la
couleur de ta canne à pêche.
Tu as le choix entre deux niveaux de règles
du jeu :
NIVEAU SIMPLE :
une fois tous les canards
pêchés chaque joueur compte le nombre de
canards qu’il a dans son bac coloré.
GAGNANT : Le joueur qui a pêché le plus de
canards a gagné !
NIVEAU à POINTS :
une fois
tous les canards pêchés
chaque joueur retourne
ses canards. Chaque ca-
nard vaut le nombre de
points indiqué dessous.
Additionne tous les points de tes canards.
GAGNANT : Le joueur qui obtient le plus de
points a gagné !
GB
RULES OF THE GAME
Each player picks a fishing rod and let adven-
ture begin! Try to fish as many ducks as you
can! Place each fished duck in your small co-
loured recipient, assorted to the colour of your
fishing rod.
You can choose from two levels of game
rules:
SIMPLE LEVEL:
once all the ducks have been
fished each player counts the number of
ducks in their coloured recipient.
WINNER :
The player who fished most ducks
has won!
POINTS LEVEL:
once all the ducks have been
fished each player returns their ducks. Each
duck represents the number of points indi-
cated underneath. Add up all the points of
your ducks.
WINNER : The player who obtains most points
has won!
DE
SPIELREGELN
Jeder Spieler nimmt eine Angel und los geht’s!
Fang so viele Enten, wie du kannst! Lege jede
geangelte Ente in deinen kleinen farbigen
Behälter, der dieselbe Farbe wie deine Angel
hat.
Es gibt zwei verschiedene Spielarten:
EINFACH:
Wenn alle Enten geangelt wurden,
zählt jeder Spieler die Enten in seinem farbi-
gen Behälter.
GEWINNER: Der Spieler mit den meisten Enten
gewinnt!
PUNKTESPIEL:
Wenn alle En-
ten geangelt wurden, gibt je-
der Spieler seine Enten zurück.
Für jede Ente gibt es die unten
angegebene Punktzahl. Zähle
alle Punkte deiner Enten zusammen.
GEWINNER: Der Spieler mit den meisten Pu-
nkten gewinnt!
NL
SPELREGELS
Elke speler neemt een hengel en gaat op
avontuur! Het is aan jou om zoveel mogelijk
eendjes te vissen! Plaats elk gevist eendje in
je gekleurd bakje dat past bij de kleur van je
hengel.
Je kunt kiezen tussen twee niveaus spelre-
gels:
EENVOUDIG NIVEAU:
zodra alle eendjes ge-
vist zijn telt elke speler het aantal eendjes in
zijn gekleurd bakje.
WINNER: De speler die het grootste aantal
eendjes gevangen heeft heeft gewonnen!
PUNTENNIVEAU:
zodra alle eend-
jes gevist zijn geeft elke speler
zijn eendjes terug. Elk eendje
vertegenwoordigt het on-
deraan aangeduide aantal
punten. Tel de punten van je
eendjes op.
WINNER: De speler die het meeste punten
vergaarde heeft gewonnen!
FR
Fonctionne avec 3 piles LR14, 1,5 V, non fournies. Les
piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
Les piles ou accumulateurs usés doivent être enle-
vés du jouet. Les accumulateurs doivent être enlevés
du jouet avant d’être chargés. Les accumulateurs ne
doivent être chargés que sous la surveillance d’un adulte.
Différents types de piles ou d’accumulateurs ou des piles
ou des accumulateurs neufs et usagés ne doivent pas être
mélangés. Seuls les piles ou les accumulateurs du type
recommandé ou d’un type similaire doivent être utilisés.
Les piles ou accumulateurs doivent être mis en place en
respectant la polarité. Les bornes d’une pile ou d’un accu-
mulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Lorsque
les piles sont usées, les retirer et les placer dans les dispositifs
prévus pour la récupération des piles usagées.
GB
Operates with 3 LR14 batteries (1.5V), not included. Never
try to recharge non-rechargeable batteries. Remove dead non-re-
chargeable batteries and dead rechargeable batteries from the
toy. Remove rechargeable batteries from the toy before charging.
Batteries should not be recharged without adult supervision. Do
not use different battery types together, or new and used batte-
ries together. Only use the recommended type of rechargeable or
non-rechargeable batteries, or a similar type. When replacing batteries be sure to insert them the right way round (+-).
Do not short circuit the terminals of any battery. Dead batteries should be removed from the toy and put in a specific
place for dead batteries retrieval.
DE
Es braucht 3 Batterien LR14, 1,5V, nicht enthalten. Die nicht aufladbaren Batterien dürfen nicht aufgeladen wer-
den. Die verbrauchten Batterien und Akkus müssen vom Spielzeug entfernt werden. Die Akkus müssen vor der Ladung
vom Spielzeug entfernt werden. Die Akkus dürfen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen geladen werden. Man sollte
nicht verschiedene Arten von Batterien oder Akkus mischen. Nur die angegebenen Batterien und Akkus, oder ähnliche,
dürfen benutzt werden. Bei der Einlage muss die Polarität beachtet werden. Die Schlitze der Batterien sowie der Ak-
kus müssen vor Kurzschluss geschützt werden. Leere Batterien herausnehmen und zur Batteriesammelstelle bringen.
NL
Werkt op 3 LR14-batterijen van 1,5 V, niet meegeleverd. Gewone batterijen mogen niet opgeladen worden. Lege
batterijen en lege oplaadbare batterijen moeten uit het speelgoed verwijderd worden. Oplaadbare batterijen dienen,
alvorens ze op te laden, uit het speelgoed verwijdert te worden. Batterijen mogen slechts worden opgeladen onder
het toezicht van een volwassene. Meng geen verschillende types gewone of oplaadbare batterijen of nieuwe en oude,
gewone en oplaadbare batterijen. Gebruik enkel batterijen van het aanbevolen of een gelijkaardig type. Bij het aanb-
rengen van de batterijen de polariteit in acht nemen. De klemmen van de batterijen niet kortsluiten. Niet-oplaadbare
batterijen die leeg zijn, dienen verwijderd te worden en dienen weggeworpen te worden in speciaal voor de recuperatie
van gebruikte batterijen voorziene recipiënten.
FR
Attention ! Veuillez ne pas jeter ce jouet dans la poubelle d’ordures ménagères.
Merci d’emmener ce produit au point de collecte spécifique des équipements électriques et
électroniques.
GB
Warning! Do not discard this appliance with standard household waste.
Please take this product to a collection point specific for electric and electronic appliances.
DE
Achtung! Bitte dieses Spielzeug nicht in den Abfalleimer werfen.
Wir möchten Sie bitten es zu einem bestimmten Abfallplatz für elektrische und elektronische
Ausrüstungen zu bringen.
NL
Waarschuwing! Dit speelgoed niet bij het huisvuil werpen.
Dit product naar een verzamelpunt brengen voor elektrische en elektronische apparaten.
FR
ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de trente-six mois. Présence de petites pièces. Danger
d’étouffement. Il est recommandé de bien enlever toutes les attaches en plastique et autres éléments de protection
ne faisant pas partie du jouet avant de le donner à l’enfant. Informations à conserver. Les couleurs et décorations
peuvent varier. Le jouet doit être mis en fonctionnement dans l’eau uniquement lorsqu’il est complètement assemblé
conformément aux instructions.
GB
WARNING! Please do not give this toy to a child younger than 36 months. Contains small parts. Risk of choking.
Please remove all plastic tags, ties, and any other protective elements which do not make up part of the toy, before
giving it to the child. Please retain information for future reference. Colour and contents may vary from those shown.
This game can only be used in full compliance with the manual instructions.
DE
ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet. Enthält Kleinteile. Erstickungsgefahr. Es wird empfohlen,
alle Kunststoffstecker und andere Schutzteilchen, die kein Bestandteil des Spielzeugs sind, zu entfernen, bevor das
Spielzeug dem Kind gegeben wird. Information aufbewahren. Farben und Muster können variieren. Das Spiel darf
ausschliesslich so wie in der Gebrauchsanweisung beschrieben, benutz warden.
NL
WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden. Bevat kleine onderdelen. Verstikkingsge-
vaar. Het wordt aanbevolen om alle plastic bevestigingen en beschermingsonderdelen die geen deel uitmaken van het
speelgoed te verwijderen voordat u het aan het kind geeft. Bewaar de informatie. De kleuren en versieringen kunnen
variëren. Het spel mag enkel gebruikt worden volgens de gebruiksaanwijzing.
C
112 quai de Bezons
95100 Argenteuil - FRANCE
www.lansay.fr