Laney LV200 Instructions Manual Download Page 6

6

After unpacking your amplifier check that it is factory fitted with 
a three pin 'grounded' (or earthed) plug.  Before plugging into the 
power supply ensure you are connecting to a grounded earth 
outlet.
If you should wish to change the factory fitted plug yourself, ensure 
that  the  wiring  convention  applicable  to  the  country  where  the 
amplifier is to be used is strictly conformed to.  As an example in the 
United  Kingdom  the  cable  colour  code  for  connections  are  as 
follows.

NOTE

                                     

This manual has been written for easy access of information.  The 
front and rear panels are graphically illustrated, with each control 
and feature numbered.  For a description of the function of each 
control feature, simply check the number with the explanations 
adjacent to each panel.
Your Laney amplifier has undergone a thorough two stage, pre-
delivery inspection, involving actual play testing.
When you first receive your Laney guitar amplifier, follow these 
simple procedures:

(i)

 Ensure that the amplifier is the correct voltage for the 

country it is to be used in.

(ii)

 Connect your instrument with a high quality shielded 

instrument cable.  You have probably spent considerable money 
on your amplifier and guitar - don’t use poor quality cable it 
won’t do your gear justice.
Please retain your original carton and packaging so in the unlikely 
event that some time in the future your amplifier should require 
servicing you will be able to return it to your dealer securely 
packed.
Care of your Laney amplifier will prolong it's life.....and yours!

EARTH or GROUND GREEN/YELLOW
NEUTRAL - BLUE
LIVE - BROWN

CAUTION:

WARNING:

Intended to alert the user to the presence of uninsulated ‘Dangerous Voltage’ within the products enclosure 
that may be sufficient to constitute a risk of electrical shock to persons.

Ce symbole est utililise pur indiquer a l’utilisateur de ce produit de tension non-isolee dangereuse pouvant 
etre d’intensite suffisante pour constituer un risque de choc electrique.

Este simbolo tiene el proposito de alertar al usuario de la presencia de ‘(voltaje) peligroso’ que no tiene 
aislamiento dentro de la caja del producto que puede tener una magnitud suficiente como para constituir 
riesgo de corrientazo.

Dieses Symbol soll den Anwender vor unsolierten gefahrlichen Spannungen innerhalb des Gehauses warnen, 
die von Ausrichender Starke sind, um einen elektrischen Schlag verursachen zu konnen.

Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (Servicing) instructions 
in the literature accompanying the product.

Dieses Symbol soll den Anwender vor unsolierten gefahrlichen Spannungen innerhalb des Gehauses warnen, 
die von Ausrichender Starke sind, um einen elektrischen Schlag verursachen zu konnen.

Este simbolo tiene el proposito de la alertar al usario de la presencis de instrucccones importantes sobre la 
operacion y mantenimiento en la literatura que viene conel producto.

Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Instruktionen in der Bedienungsanleitung aufmerksam 
machen, die Handhabung und Wartung des Produkts betreffen.

Risk of electrical shock - DO NOT OPEN.
To reduce the risk of electrical shock, do not remove the cover.  No user serviceable parts inside.  Refer 
servicing to qualified personnel.

Risques de choc electrique - NE PAS OUVIRIR
Afin de reduire le risque de choc electrique, ne pas enlever le couvercle. II ne se trouve a l’interieur aucune 
piece pouvant etre reparee par l’utilisateur.  Confier l’entretien a un personnel qualifie.

Riesgo de corrientazo - no abra
Para disminuir el risego de carrientazo, no abra la cubierta. No hay piezas adentro que el pueda reparar. 
Deje todo mantenimiento a los tecnicos calificadod.

Risiko - Elektrischer Schlag! Nicht offen!
Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nicht die Abdeckung enfernen. Es befinden sich 
keine Teile darin, die vom Anwender repariert werden Konnten. Reparaturen nur von qualifiziertem 
Fachpersonal durchfuhren lassen.

To prevent electrical shock or fire hazard, do not expose this appliance to rain or moisture.  Before using 
this appliance please read the operating instructions for further warnings.

Afin de prevenir les risques de decharge electrique ou de feu, n’exposez pas cet appareil a la pluie ou a 
l’humidite.  Avant d’utiliser cet appareil, lisez les advertissments supplentaires situes dans le guide.

Para evitar corrientazos o peligro de incendio, no deja expuesto a la lluvia o humedad este aparato Antes de 
usar este aparato, lea mas advertcias en la guia de operacion.

Um einen elektrischen Schalg oder Feuergefahr zu vermeiden, sollte dieses Gerat nicht dem Regen oder 
Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Vor Inbetriebnahme unbedingt die Bedienungsanleitung lesen.

PRECAUCION:

ADVERTENCIA:

ATTENTION:

ADVERTISSEMENT:

VORSICHT:

ACHTUNG:

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Summary of Contents for LV200

Page 1: ...200 ...

Page 2: ...als in your plug proceed as follows a The wire that is coloured green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol coloured green or coloured green and yellow b The wire that is coloured blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the colour black c The wire that is coloured brown must be connected to the terminal that ...

Page 3: ...e manipulation d utilisation ou de stockage humidité 15 Ne déconnectez jamais la prise de terre de votre unité 16 Si votre unité est destinée a etre montée en rack des supports arriere doivent etre utilises 17 Note pour les Royaumes Unis Si les couleurs de connecteurs du cable d alimentation ne correspond pas au guide de la prise secteur procédez comme suit a Le connecteur vert et jaune doit être ...

Page 4: ...ttechnikern durchführen Eine Wartung ist erforderlich wenn das Gerät in irgendeiner Art beschädigt wurde etwa wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurden Flüssigkeit oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde nicht normal rbeitet oder heruntergefallen ist 15 Der Erdungsstift darf nie entfernt werden Schließen Sie nur an die Stromvers...

Page 5: ...ún objeto ha caído dentro del aparato el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la humedad no funciona de manera normal o ha sufrido una caída 15 Nunca retire la patilla de Tierra Conecte el aparato sólo a una fuente de alimentación del tipo marcado al lado del cable de alimentación 16 Si este producto va a ser enracado con más equipo use algún tipo de apoyo trasero 17 Nota para el Reino Unido sol...

Page 6: ...warnen die von Ausrichender Starke sind um einen elektrischen Schlag verursachen zu konnen Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance Servicing instructions in the literature accompanying the product Dieses Symbol soll den Anwender vor unsolierten gefahrlichen Spannungen innerhalb des Gehauses warnen die von Ausrichender Starke sind um einen elektrischen Schl...

Page 7: ...WER ON MUTE BRIGHT SupplyVoltage 100V 120V 220V 230V 240V 50 60Hz Factory Option Mains Fuse 220V 230V 240V T1A L 100 120V T2A L Power Consumption 120W Output Power Rating 65W Loudspeaker 12 Custom Designed Driver Features Rugged construction ECC83 Tube Drive Stage Extension speaker socket Minimum 8 Ohm Impedance FX Loop Nominal 750mV Level Headphone Socket Footswitchable Channels and Reverb LVFS3 ...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ...l controls for the clean and drive channels and is footswitchable with the enclosed three way footswitch as are the clean and drive channels It also features an extension speaker socket to drive additional cabinets and a global FX Loop for any external effects units An explanation of these features follows on pages 10 13 We hope you enjoy using your LV200 as much as we enjoyed designing it It shou...

Page 10: ...activate the clean channel The centre of the switch will be lit when active Controls the amount of bass or bottom end present on the clean channel Controls the amount of mid present on the clean channel Controls the amount of treble present on the clean channel TheVScoop switch drastically cuts out any mid frequencies present in the drive1 sound giving you a very modern aggressive lead tone Switch...

Page 11: ... rock lead tone and setting the gain to maximum and backing the volume off gives you a full on metal lead tone Obviously the type of guitar you use will have an effect on the overall sound you hear Controls the overall level on the drive2 channel Use in conjunction with Controls the amount of bass or bottom end present on the two drive channels Controls the amount of mid present on the two drive c...

Page 12: ...er cabinet here the internal loudspeaker remains connected The impedance of the extension cabinet must not be less than 8 Ohms Connecting cabinets that have a lower impedance than 8 Ohms will result in the amplifier overheating Continual use in this manner may cause permanent damage Line level FX Loop Return to connect back from an external effects controller Line level FX Loop Send to connect to ...

Page 13: ...entre according to the recommendations of the WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment directive applicable in your country This product conforms to the requirements of the following European Regulations Directives Rules CE Mark 93 68 EEC Low Voltage 2006 95 EC EMC 2004 108 EEC RoHS EU2002 95 EC WEEE EU2002 96 EC 13 SAMPLE SYSTEM www laney co uk SUPPLY VOLTAGE FUSE RATING T2A L 250V T1A L 25...

Page 14: ...MIDDLE VOLUME CLEAN CHANNEL DRIVE 1 DRIVE 2 DRIVE EQUALISATION REVERB 200 TUBE FUSION 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 I POWER 0 INPUT...

Page 15: ...ts have stabilised usually a couple of seconds Similarly when turning off your system always turn down the Volume controls on your guitar amplifier and then turn off its power before turning off other equipment Cables never use shielded or microphone cable for any speaker connections as this will not be substantial enough to handle the amplifier load and could cause damage to your amplifier system...

Page 16: ...OPERATING INSTRUCTIONS Issue 1 1 ...

Reviews: