background image

CUIDADO:

 Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

1. 

Lea estas instrucciones.

2. 

Guarde estas instrucciones.

3. 

Haga caso de todos los consejos.

4. 

Siga todas las instrucciones.

5. 

No usar este aparato cerca del agua.

6. 

Limpiar solamente con una tela ceca.

7. 

No blacker ninguna de las salida de ventilación. Instalar de acuerdo a las instrucciones del fabricante.

8. 

No instalar cerca de ninguna Fuentes de calor come radiators, estufas, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

9. 

Un aparato con la construcción de la clase I será conectado con un enchufe de zócalo de las cañerías con una conexión protectora. 

No retire la patilla 

protectora del enchufe polarizado o de tipo “a Tierra”. Un enchufe polarizado tiene dos puntas, una de ellas más ancha que la otra. Un enchufe de tipo “a Tierra” tiene dos 
puntas y una tercera “a Tierra”. La punta ancha (la tercera ) se proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su enchufe de red, consulte a un 
electricista para que reemplaze su enchufe obsoleto.

10. 

Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado o pinchado, particularmente en los enchufes, huecos, y los puntos que salen del aparato.

11. 

Usar solamente añadidos/accesorios proporcionados por el fabricante.

12. 

Usar solamente un carro, pie, trípode, o soporte especificado por el fabricante, o vendido junto al aparato. Cuando se use un carro, tenga cuidado al mover el conjunto 

carro/aparato para evitar que se dañe en un vuelco. No suspenda esta caja de ninguna manera

13. 

Las cañerías tapan o el acoplador de la aplicación se utiliza mientras que el dispositivo de la desconexión y seguirá siendo fácilmente operable. El usuario debe 

permitir el acceso fácil a cualquier cañería enchufe, a las cañerías acoplador y al interruptor de las cañerías usado conjuntamente con esta unidad así que lo hace 
fácilmente operable. Desenchufe este aparato durante tormentas del relámpago o cuando es inusitado por períodos del tiempo largos.

14

. Para cualquier reparación, acuda a personal de servicio cualificado. Se requieren reparaciones cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera, como cuando el 

cable de alimentación o el enchufe se han dañado, algún líquido ha sido derramado o algún objeto ha caído dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la 
humedad, no funciona de manera normal, o ha sufrido una caída.

15. 

Nunca retire la patilla de Tierra. Conecte el aparato sólo a una fuente de alimentación del tipo marcado al lado del cable de alimentación.

16. 

Si este producto va a ser enracado con más equipo, use algún tipo de apoyo trasero.

17.

 Nota para el Reino Unido solamente: Si los colores de los cables en el enchufe principal de esta unidad no corresponden con los terminales en su enchufe‚ proceda 

de la siguiente manera:
     a) El cable de color verde y azul debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra E‚ el símbolo de Tierra (earth)‚ coloreado en verde o en verde y amarillo.
     b) El cable coloreado en azul debe ser conectado al terminal  que está marcado con la letra N o el color negro.
     c) El cable coloreado en marrón debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra L o  el color rojo.

18. 

Este aparato eléctrico no debe ser sometido a ningún tipo de goteo o salpicadura y se debe tener cuidado para no poner 

objetos que contengan líquidos, como vasos, sobre el aparato.

19. 

La exposición a altos niveles de ruido puede causar una pérdida permanente en la audición. La susceptibilidad a la 

pérdida de audición provocada por el ruido varía segúnla persona, pero casi todo el mundo perderá algo de audición si se 
expone a un nivel de ruido suficientemante intenso durante un tiempo determinado. El Departamento para la Salud y para la 
Seguridad del Gobierno de los Estados Unidos (OSHA) ha especificado las siguientes exposiciones al ruido permisibles: 
     De acuerdo al OSHA, cualquier exposición que exceda los límites arriba indicados puede producir algún tipo de pérdida 
en la audición. Protectores para los canales auditivos o tapones para los oídos deben ser usados cuando se opere con este 
sistema de sonido para prevenir una pérdida permanente en la audición, si la exposición excede los límites indicados más 
arriba. Para protegerse de una exposición a altos niveles de sonido potencialmente peligrosa, se recomienda que todas las 
personas expuestas a equipamiento capaz de producir altos niveles de presión sonora, tales como este sistema de 
amplificación, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta unidad esté operando.

Summary of Contents for CD100

Page 1: ...CD100 CD200 CD300...

Page 2: ...wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is coloured green and yellow must be connected to the terminal that is marked...

Page 3: ...s de manipulation d utilisation ou de stockage humidit 15 Ne d connectez jamais la prise de terre de votre unit 16 Si votre unit est destin e a etre mont e en rack des supports arriere doivent etre ut...

Page 4: ...chnitte 14 Lassen Sie s mtliche Wartungsarbeiten von qualifizierten Kundendiensttechnikern durchf hren Eine Wartung ist erforderlich wenn das Ger t in irgendeiner Art besch digt wurde etwa wenn das Ne...

Page 5: ...ble de alimentaci n o el enchufe se han da ado alg n l quido ha sido derramado o alg n objeto ha ca do dentro del aparato el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la humedad no funciona de manera nor...

Page 6: ...considerable money on your amplifier and equipment don t use poor quality cable it won t do your gear justice Please retain your original carton and packaging so in the unlikely event that some time i...

Page 7: ...i Low controls per channel 7 Band Graphic 12dB at 50 100 400 1k 2k5 6k3 16k Peaking 2 x Parallel Jack 4 ohms min 4 x Jack 2 x parallel per side 4 ohms min per side 2 x Parallel Speakon 4 ohms min Yes...

Page 8: ......

Page 9: ...ent level equalisation and delay controls accepting balanced XLR unbalanced jack inputs for maximum versatility A separate auxiliary input with level control is provided on the rear for the connection...

Page 10: ...LOW Adjusts the low frequency response of the individual channel 7 TIME Controls the delay time of the inbuilt delay Turning the control clockwise increases the time between repeats 8 FEEDBACK Contro...

Page 11: ...itch which can be moved to select the alternate voltage DO NOT reconnect the mains lead until the cover is replaced and secured Please ensure the correct fuse is fitted as printed on the panel for the...

Page 12: ...individual channel 7 TIME Controls the delay time of the inbuilt delay Turning the control clockwise increases the time between repeats 8 FEEDBACK Controls the amount of repeats in the inbuilt delay T...

Page 13: ...o be driven independently On each side two parallel jack sockets are provided for connection of loudspeakers The minimum total impedance is 4 ohms 2 x 8 ohm in parallel per side 17 AUX IN RCA stereo i...

Page 14: ...t used subtly Cutting or boosting all bands or using extreme settings can reduce clarity and dynamics 11 PHANTOM LED Indicates whether Phantom Power is on or off 12 PHANTOM SWITCH Enables global Phant...

Page 15: ...he amplifier on and off Ensure that the master level control is set to minimum before switching on and off to prevent potential damage to your speakers Make all speaker connections before switching on...

Page 16: ...3 etc DELAY Inputs 2 3 etc Aux In Aux Level Rec Out Line Mic Level Level Level Main Level Power amp Loudspeakers LOW HI Level 2 Band EQ Channel 1 only shown Inputs 2 3 etc Aux In Aux Level Rec Out Lin...

Page 17: ...KEYBOARD BASS GUITAR BASS COMBO FX UNIT MIC E DRUM KIT PA ENCLOSURE 8 PA ENCLOSURE 8 RECORD OUT REC OUT MP3 CH1 CH4 CH5 CH6 CH7 AUX IN SPEAKER OUT SPEAKER OUT MIC CH2 MIC CH3 CD300 shown SAMPLE SETUP...

Page 18: ...NOTES...

Page 19: ...NOTES...

Page 20: ...3...

Reviews: