background image

Richtlijn voor brander aan de achterkant:

Schakel de hoofdbrander uit zodra u de brander aan de 

achterkant gebruikt, anders kan er hitteaccumulatie ontstaan.

Richtlijn voor de zijbrander:

De zijbrander wordt niet ontstoken door de elektronische 

ontsteking van de hoofdbranders, maar door de in de knop 

van de zijbrander geïntegreerde Piezo-ontsteking. Houd de 

regelknop ingedrukt en draai de regelknop tegen de wijzers van 

de klok op de positie MAX. Er is een luid klikgeluid te horen, 

dit is de Piezo-ontsteking. De zijbrander is aangestoken.

Gebruik op de zijbrander alleen kookgerei 

dat geschikt is voor gasfornuizen.
Om een veilige positie van het kookgerei te garanderen, mag de 

diameter niet kleiner zijn dan aangegeven: 

minimale diameter

maximale diameter

Ø 14 cm

Ø 25 cm

De batterij van de elektronische ontsteking 

plaatsen:

Draai de ontstekingsknop in tegenwijzerzin af en plaats of vervang 

een AA-batterij (niet meegeleverd).

2

1

3

Gebruik

Functionele onderdelen(zie pagina 3):

A.  Elektronische ontsteking

B.  Regelknop hoofdbrander

C.  Regelknop zijbrander

D.  Regelknop brander aan de achterkant

Grill in gebruik nemen:

1.  Open de deksel van de grilleenheid (1).
2.  Open de gastoevoer aan de gasfles (zie gebruiksaanwijzing).
3.  Elke brander is uitgerust met een eigen ontstekingssysteem 

en kan daarom afzonderlijk worden ontstoken.

Druk de regelknop in en draai hem tegen de wijzers van de 

klok in naar de MAX-stand. Houd de regelknop ingedrukt (2).

4.  Druk op de elektronische ontstekingsknop (3).

U hoort een klikkend geluid.

5.  Controleer of de brander ontstoken is. Kijk voorzichtig door het 

grilrooster om te zien of er vlammen uit de brander komen.

6.  Als de brander niet is ontstoken, drukt u op de regelknop en 

draait u deze terug naar de 0-stand. Wacht 5 minuten om 

het gas in de verbrandingskamer te laten vervluchtigen.

7.  Herhaal bovenstaande handelingen voor de overige 

branders als de brander is ontstoken.

 WAARSCHUWING! Open het deksel tijdens het ontstekingsproces.
 WAARSCHUWING! Buig niet over het grilloppervlak 

bij het aansteken van de branders.

 WAARSCHUWING! Elke brander moet door het indrukken van de 

elektronische ontsteking afzonderlijk worden ontstoken.

 WAARSCHUWING! Als de brander niet is ontstoken, drukt u op 

de regelknop en draait u deze terug naar de 0-stand. Wacht 5 minuten 

om het gas in de verbrandingskamer te laten vervluchtigen. Herhaal 

aansluitend de ontstekingsprocedure.

Grill uit gebruik nemen:

1.  Sluit de gastoevoer af aan de gasfles (zie gebruksaanwijzing).
2.  Druk de regelknop in en draai deze in wijzerzin naar de 0-stand.

Triton PTS 6.1+ Blue Edition 

15

NL

Summary of Contents for 12983

Page 1: ...lue Edition SYSTEM THERMAL POWER S S SPREADING TEM M M M M M M M M EM M M M M M M M M M YST T YST T T TE E E E EM M M M M M M M M M T T T T TE E E E E E E EM M M M M M M M M M S S S S SY Y Y Y S S S S SY Y Y Y Y S S S S S S S S S S S S S S S SYS ST T T T T YS ST T T T T T T T T T T T T T T T SK Návod na montáž HU Szerelési útmutató RO Instrucţiuni de montare BG Инструкция за монтаж HR Upute za mon...

Page 2: ...2 10 11 12 13 19 25 24 20 26 27 28 28 29 29 21 30 31 32 19 22 23 18 17 14 16 15 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 M5x12 35x M6x12 22x A B M5 2x M4x8 5x C D M5 2x 4x 4x 4x 4x Ε F G H I ...

Page 3: ...ka Tryska bočního hořáku Šoba stranskega gorilnika Dýza bočného horáka Oldalsó égőfej fúvóka Duză arzător lateral Дюза на страничната горелка Mlaznica bočnog plamenika Yan brülör memesi Ακροφυσιο πλευρικού καυστήρα Форсунка боковой горелки Sānu degļa sprausla Külgpõleti düüs Hliðarbrennari Stútur Degiklio pusės purkštukas Ø 0 84 mm Ø 0 74 mm Ø 0 78 mm Ø 0 84 mm Infrarotbrenner Düse Infrared burner...

Page 4: ...tte bewahren Sie für eine eventuelle Geltendmachung von Garantie oder Gewährleistungsansprüchen Ihren Kaufbeleg auf Teileliste Pos Anz Bezeichnung 1 1 Warmhalterost 2 1 Grillplatte 3 5 Brennerabdeckung 4 1 Grillrost 1 5 1 Grillrost 2 6 1 Grilleinheit vormontiert 7 1 Fettauffangschale 8 1 Seitenbrennertisch 9 1 Seitentisch 10 1 Seitentischblende 11 2 Unterschranktür 12 1 Seitenteil links 13 1 Rückw...

Page 5: ...aszufuhr an der Gasflasche siehe Betriebsanleitung 3 Jeder Brenner ist mit einem eigenen Zündsystem ausgestattet und lässt sich somit einzeln zünden Drücke Sie den Reglerknopf und drehen Sie diesen gegen den Uhrzeigersinn auf die Position MAX Halten Sie den Reglerknopf gedrückt 2 4 Drücken Sie den Knopf der elektronischen Zündung 3 Ein klickendes Geräusch ist zu hören 5 Kontrollieren Sie ob der Br...

Page 6: ... any warranty claims Please retain your receipt in case you need to make a warranty claim EC Declaration of Conformity We LANDMANN GmbH Co Handels KG hereby declare that the gas appliance described here complies with EU regulation 2016 426 Conformity has been verified by a type examination according to EN 498 2012 and EN 484 1998 The type examination was carried out by the notified body Intertek T...

Page 7: ...e gas cylinder see operating manual 3 Each burner has its own ignition system and they can therefore be ignited individually Press the control knob and turn it anti clockwise to the MAX position Hold down the control knob 2 4 Press the electronic ignition button 3 You should hear a clicking sound 5 Check whether the burner has been ignited Carefully look through the cooking grill to see if flames ...

Page 8: ...pour toute éventuelle revendication des droits de garantie Nomenclature Pos Nbre Désignation 1 1 Grille de maintien au chaud 2 1 Plaque de cuisson 3 5 Couvercle pour le brûleur 4 1 Grille de cuisson 1 5 1 Grille de cuisson 2 6 1 Unité du barbecue prémontée 7 1 Bac récupérateur de graisse 8 1 Table de brûleur latéral 9 1 Tablette latérale 10 1 Panneau de table latérale 11 2 Porte de placard inférie...

Page 9: ...r l alimentation en gaz sur la bouteille de gaz voir instructions de service 3 Chaque brûleur est équipé d un système d allumage et peut ainsi être allumé individuellement Appuyer sur le bouton du régulateur et le tourner dans le sens anti horaire sur la position MAX Maintenir le bouton du régulateur enfoncé 2 4 Appuyer sur le bouton de l allumage électronique 3 Un cliquètement se fait entendre 5 ...

Page 10: ...ivendicazioni di garanzia Elenco dei pezzi Pos Quant Descrizione 1 1 Griglia termostatica 2 1 Piastra di cottura 3 5 Copertura del bruciatore 4 1 Griglia di cottura 1 5 1 Griglia di cottura 2 6 1 Unità barbecue preassemblata 7 1 Bacinella raccogligrassi 8 1 Tavolo del bruciatore laterale 9 1 Tavolo laterale 10 1 Pannello del tavolo laterale 11 2 Sportello armadietto inferiore 12 1 Telaio laterale ...

Page 11: ...ecue 1 Aprire il coperchio dell unità di cottura 1 2 Aprire l alimentazione del gas presso la bombola di gas vedi istruzioni per l uso 3 Ogni bruciatore dispone di un proprio sistema di accensione il quale consente un accensione dei singoli bruciatori Premere il regolatore e girarlo in senso antiorario alla posizione MAX Tenere premuto il regolatore 2 4 Premere il pulsante dell accensione elettron...

Page 12: ...arantía y saneamiento en caso de ser necesario rogamos guarde el comprobante de compra del producto Lista de piezas pos Cant Denominación 1 1 Parrilla de conservación de calor 2 1 Placa de cocción 3 5 Atenuador de llama 4 1 Parrilla de cocción 1 5 1 Parrilla de cocción 2 6 1 Unidad de parrilla premontada 7 1 Bandeja recogegrasas 8 1 Mesa quemador lateral 9 1 Mesa lateral 10 1 Panel de mesa lateral...

Page 13: ...d de cocción 1 2 Abra el suministro de gas en la bombona de gas véase las instrucciones de servicio 3 Cada quemador está equipado con su propio sistema de encendido y por tanto se puede encender por separado Pulse el botón regulador y gírelo en dirección contraria a las agujas del reloj hasta la posición MAX Mantenga pulsado el botón regulador 2 4 Pulse el botón del encendido electrónico 3 Se oye ...

Page 14: ...tieclaims worden ingediend Bewaar uw aankoopbon voor eventuele garantieclaims Onderdeellijst Pos Aant Omschrijving 1 1 Warmhoudrek 2 1 Kookplaat 3 5 Vlamverdeler 4 1 Kookrooster 1 5 1 Kookrooster 2 6 1 Barbecue unit voorgemonteerd 7 1 Vetopvangbak 8 1 Zijbrandertafel 9 1 Zijtafel 10 1 Zijtafelpaneel 11 2 Onderste kastdeur 12 1 Zijframe links 13 1 Achterpaneel 14 1 Knop 15 1 Knopbasis 16 1 Zijbrand...

Page 15: ... gasfles zie gebruiksaanwijzing 3 Elke brander is uitgerust met een eigen ontstekingssysteem en kan daarom afzonderlijk worden ontstoken Druk de regelknop in en draai hem tegen de wijzers van de klok in naar de MAX stand Houd de regelknop ingedrukt 2 4 Druk op de elektronische ontstekingsknop 3 U hoort een klikkend geluid 5 Controleer of de brander ontstoken is Kijk voorzichtig door het grilrooste...

Page 16: ...stställande av garantianspråk Dellista Pos Antal Beteckning 1 1 Varmhållningsgaller 2 1 Stekplatta 3 5 Brännarskydd 4 1 Grillgaller 1 5 1 Grillgaller 2 6 1 Grillenhet förmonterad 7 1 Fettfångskål 8 1 Sidobrännare bord 9 1 Sidobord 10 1 Sidobordspanel 11 2 Nedre skåpdörr 12 1 Sidoram vänster 13 1 Bakre väggplåt 14 1 Vred 15 1 Vredbotten 16 1 Sidobrännare bordspanel 17 1 Elektrisk tändare 18 1 Sidor...

Page 17: ...rja använda grillen 1 Öppna locket till grillenheten 1 2 Öppna gastillförseln på gasflaskan se bruksanvisningen 3 Varje brännare är utrustat med ett eget tändsystem och kan därför tändas var för sig Tryck på inställningsvredet och vrid detta moturs till MAX position Håll ner vredet 2 4 Det hörs ett klickande ljud 5 Kontrollera om brännaren tänds Gör detta genom att försiktigt titta genom grillgall...

Page 18: ...or eventuelle henvendelser om garanti eller mangelsansvarskrav Deleliste Pos Ant Betegnelse 1 1 Varmerist 2 1 Kokeplate 3 5 Brennerdeksel 4 1 Grillrist 1 5 1 Grillrist 2 6 1 Grillenhet ferdig montert 7 1 Dryppanne 8 1 Sidebrennerbord 9 1 Sidebord 10 1 Sidebordpanel 11 2 Nedre skapdør 12 1 Sideramme venstre 13 1 Panel bak 14 1 Knott 15 1 Knottsko 16 1 Panel for sidebrennerbord 17 1 Elektrisk tenner...

Page 19: ...gasstilførselen på gassflasken se bruksanvisning 3 Hver brenner er utstyrt med et eget tenningssystem og kan dermed tennes enkeltvis Trykk på regulatorknappen og drei denne mot urviseren til posisjon MAX Hold regulatorknappen trykket 2 4 Trykk på knappen til den elektroniske tenningen 3 Det høres en klikkende lyd 5 Kontroller om brenneren ble antent Se derfor forsiktig gjennom grillristen om flamm...

Page 20: ...æring Hermed erklærer vi LANDMANN GmbH Co Handels KG at det her beskrevne gasapparat stemmer overens med kravene i EU forordning 2016 426 Overensstemmelsen er påvist ved en prototypeprøvning iht standard EN 498 2012 og EN 484 1998 Prototypeprøvningen blev udført af det bemyndigede organ Intertek Testing Certification Ltd 0359 Produktidentifikationsnummer 0359 CR01604 Kontakt vores serviceafdeling ...

Page 21: ...2 Åbn for gastilførslen på gasflasken se betjeningsvejledning 3 Hver brænder er udstyret med sit eget tænd system så hver brænder kan tændes enkeltvis Tryk reguleringsknappen ind og drej den i retning mod uret til positionen MAX Hold reguleringsknappen trykket ind 2 4 Tryk på knappen for den elektriske tænding 3 Der lyder en klikkende lyd 5 Kontroller at brænderen er tændt Se med forsigtighed genn...

Page 22: ...sia varten Osaluettelo Nro Määrä Osa 1 1 Lämpimänäpitohylly 2 1 Keittoritilä 3 5 Liekinohjain 4 1 Keittoritilä 1 5 1 Keittoritilä 2 6 1 Grilliyksikkö valmiiksi koottu 7 1 Rasva alusta 8 1 Sivupoltinpöytä 9 1 Sivupöytä 10 1 Sivupöydän paneeli 11 2 Alakaapin ovi 12 1 Sivurunko vasen 13 1 Takapaneeli 14 1 Nuppi 15 1 Nupin pohja 16 1 Sivupoltinpöydän paneeli 17 1 Sähkösytytyin 18 1 Sivurunko oikea 19 ...

Page 23: ...n ottaminen 1 Avaa grilliyksikön kansi 1 2 Avaa kaasupullon venttiili katso käyttöohje 3 Jokaisella polttimella on oma sytytin joten ne voidaan sytyttää yksitellen Paina säädinnuppia ja käännä vastapäivään asentoon MAX Jatka nupin painamista 2 4 Paina elektronisen sytyttimen nuppia 3 Naksahtava ääni kuuluu 5 Tarkasta syttyikö poltin Katso varovasti grilliritilän läpi näkyykö polttimesta liekkejä 6...

Page 24: ... ewentualnych roszczeń z tytułu gwarancji lub rękojmi Lista części Poz Ilość Nazwa 1 1 Kratka do podgrzewania 2 1 Płytka grzewcza 3 5 Dyfuzor płomienia 4 1 Ruszt grillowy 1 5 1 Ruszt grillowy 2 6 1 Zespół grillowy wstępnie zmontowany 7 1 Rynienka na tłuszcz 8 1 Stolik na boczny palnik 9 1 Stolik boczny 10 1 Panel stolika bocznego 11 2 Drzwi dolnej szafki 12 1 Rama boczna lewa 13 1 Panel tylny 14 1...

Page 25: ... dopływu gazu na butli gazowej patrz instrukcja obsługi 3 Każdy palnik jest wyposażony we własny układ zapłonowy który umożliwia oddzielne zapalanie palnika Nacisnąć przycisk regulatora i obrócić go w lewo w pozycję MAX Trzymać wciśnięty przycisk regulatora 2 4 Nacisnąć przycisk zapłonu elektronicznego 3 Słyszalne jest kliknięcie 5 Sprawdzić czy palnik zapalił się Sprawdzić ostrożnie przez ruszt g...

Page 26: ...nároků ze záruky a garančních nároků Seznam dílů Pol Počet Označení 1 1 Ohřívací stojan 2 1 Varná deska 3 5 Systém Flame Tamer 4 1 Grilovací mřížka 1 5 1 Grilovací mřížka 2 6 1 Jednotka grilu smontovaná 7 1 Zásobník tuku 8 1 Stůl s bočním hořákem 9 1 Boční stolek 10 1 Panel s bočním stolkem 11 2 Spodní skříňová dvířka 12 1 Boční rám levý 13 1 Zadní panel 14 1 Knoflík 15 1 Základna knoflíku 16 1 Pa...

Page 27: ...oznění grilu 1 Otevřete víko grilovací jednotky 1 2 Otevřete přívod plynu u plynové bomby viz provozní návod 3 Každý hořák je vybaven vlastním zapalovacím systémem a lze ho tak jednotlivě zapálit Stiskněte knoflík regulátoru a otočte ho proti směru hodinových ručiček na polohu MAX Držte knoflík regulátoru stisknutý 2 4 Stiskněte knoflík elektronického zapalování 3 Je slyšet cvakání 5 Zkontrolujte ...

Page 28: ...ka 1 1 Rešetka za ohranjanje toplote 2 1 Plošča za pripravo hrane 3 5 Razdelilnik plamenov 4 1 Rešetka za pečenje 1 5 1 Rešetka za pečenje 2 6 1 Enota žara predmontirana 7 1 Pladenj za maščobo 8 1 Miza stranskega gorilnika 9 1 Stranska miza 10 1 Stranska mizna plošča 11 2 Vrata spodnje omarice 12 1 Stranski okvir levo 13 1 Zadnja plošča 14 1 Gumb 15 1 Spodnji del gumba 16 1 Mizna plošča stranskega...

Page 29: ...a zadnji strani Prva uporaba žara 1 Odprite pokrov enote žara 1 2 Odprite dovod plina na plinski jeklenki glejte navodilo za uporabo 3 Vsak gorilnik je opremjen s svojim sistemom za vžig in ga je mogoče z njim prižgati Pritisnite regulacijski gumb in ga zasukajte v levo v lego MAX Pri tem držite regulacijski gumb pritisnjen 2 4 Pritisnite gumb za elektronski vžig 3 Pri tem boste zaslišali klikanje...

Page 30: ...te váš doklad o kúpe Zoznam dielov Pol Poč Označenie 1 1 Ohrevný regál 2 1 Varná doska 3 5 Tlmič plameňa 4 1 Varný rošt 1 5 1 Varný rošt 2 6 1 Grilovacia jednotka predmontovaná 7 1 Podnos na tuk 8 1 Doska bočného horáka 9 1 Bočná doska 10 1 Panel bočnej dosky 11 2 Dvierka spodnej skrinky 12 1 Bočný rám ľavý 13 1 Zadný panel 14 1 Tlačidlo 15 1 Základňa tlačidla 16 1 Panel dosky bočného horáka 17 1 ...

Page 31: ...dzky 1 Otvorte veko grilovacej jednotky 1 2 Otvorte prívod plynu na plynovej fľaši pozri návod na obsluhu 3 Každý horák je vybavený vlastným zapaľovacím systémom a dá sa tým jednotlivo zapáliť Stlačte regulačné tlačidlo a otočte ho proti smeru hodinových ručičiek na pozíciu MAX Regulačné tlačidlo podržte stlačené 2 4 Stlačte tlačidlo elektronického zapaľovania 3 Je počuť klikajúci hluk 5 Skontrolu...

Reviews: