Lanaform TS1 Manual Download Page 1

60 values to put  

in the memory

60 valeurs  

mémorisables

Geheugen voor  

60 meetwaarden

Summary of Contents for TS1

Page 1: ...60 values to put in the memory 60 valeurs m morisables Geheugen voor 60 meetwaarden...

Page 2: ......

Page 3: ...all take the device to your supplier or customer service department Do not wash the entire unit in water or immerse it in water The blood pressure monitor could stop working if you press the start sto...

Page 4: ...e sleeve indicator 11 Air plug connects to the air intake 5 1 7 2 4 3 6 8 9 11 10 DESCRIPTION OF DISPLAY SYMBOLS 1 Date 2 Time 3 Systolic pressure 4 Diastolic pressure 5 Heart rate 6 Pulse symbol 7 Di...

Page 5: ...E PRESSURE SLEEVE 1 Insert the air plug of the sleeve in the monitor s air intake 2 The sleeve should be properly assembled when it is taken out of the box If this is not the case pull the end of the...

Page 6: ...so that the sleeve is at the same level as your heart 9 Relax your arm and turn your palm up 10 Make sure that the air hose is not twisted ATTENTION Blood pressure naturally varies from one arm to the...

Page 7: ...ect the memory number you want to use 1 2 3 3 To adjust the alarm time press theTime adjustment button You can then adjust the desired time by following the procedure for Adjusting the time outlined i...

Page 8: ...the results of the measurement When the measurement is completed your blood pressure and heart rate will be automatically displayed on the LCD display Depending on the result of the measurement your...

Page 9: ...se 4 Erasing the memory To erase all the records of the memory press the M button and hold it down until the screen displays Clr This function is only available while the device is turned on MAINTENAN...

Page 10: ...n restart the machine The usage time is reduced This could be the result of using non alkaline batteries Try using alkaline batteries No reading after the measurement The voltage of the batteries is e...

Page 11: ...device will inflate automatically to a higher pressure in increments of 20 mmHg until it reaches an ad hoc pressure The sleeve is not attached Reattach the sleeve ERROR CODES Err 0 No pulse detected d...

Page 12: ...ine batteries not included Conditions for use Temperature 10 to 40 C Humidity 15 to 95 of RH without condensation Storage conditions Temperature 20 to 50 C Humidity 15 to 95 of RH without condensation...

Page 13: ...nsequential or special damage All implied warranties of fitness of the product are limited to a period of two years from the date of original purchase provided a copy of proof of purchase can be given...

Page 14: ...tez l appareil aupr s de votre fourisseur ou de son service client le Ne lavez pas l unit compl te l eau et ne l immergez pas Le moniteur de tension art rielle pourrait cesser de fonctionner si vous a...

Page 15: ...orange 11 Fiche d air se connecte dans la prise d air 5 1 7 2 4 3 6 8 9 11 10 DESCRIPTION DES SYMBOLES D AFFICHAGE 1 Date 2 Heure 3 Pression systolique 4 Pression diastolique 5 Fr quence cardiaque 6 S...

Page 16: ...manchette dans la prise d air du moniteur 2 La manchette devrait tre assembl e correctement lorsqu elle est sortie de sa bo te Si tel n tait pas le cas poussez l extr mit de la manchette au travers d...

Page 17: ...m me niveau que votre c ur 9 D tendez votre bras et tournez la paume de la main vers le haut 10 Assurez vous que le tuyau d air n est pas torsad ATTENTION La tension art rielle varie naturellement d u...

Page 18: ...utiliser 1 2 3 3 Pour r gler l heure du r veil veuillez appuyer sur laTouche de R glage de l heure Vous pourrez ensuite r gler l heure souhait e en suivant la proc dure de R glage de l heure pr cis e...

Page 19: ...ge des r sultats de la mesure Lorsque la mesure est termin e votre tension art rielle et votre fr quence seront automatiquement affich es sur l cran LCD En fonction du r sultat de la mesure votre nive...

Page 20: ...ire Pour effacer tous les enregistrements de la m moire veuillez appuyer sur la touche M et la maintenir enfonc e jusqu ce que l cran affiche Clr Cette fonction n est utilisable que lorsque l appareil...

Page 21: ...e l appareil La dur e d utilisation se r duit Cela pourrait tre d l utilisation de piles autres qu alcalines Essayez d utiliser des piles alcalines Pas de relev apr s la mesure Le voltage des piles es...

Page 22: ...art rielle de l utilisateur d passe la valeur de pression initiale l appareil se gonflera automatiquement une pression sup rieure par palier de 20 mmHg jusqu ce qu il atteigne une pression ad hoc La...

Page 23: ...elle 3 mmHg Fr quence cardiaque 4 Alimentation 4 piles alcalines AA de 1 5V non inclues Conditions d utilisation Temp rature de 10 40 C Humidit de 15 95 d HR sans condensation Conditions de stockage T...

Page 24: ...oire cons cutif ou sp cial Toutes les garanties implicites d aptitude du produit sont limit es une p riode de deux ann es compter de la date d achat initiale pour autant qu une copie de la preuve d ac...

Page 25: ...endienst indien het op de grond valt Maak het toestel niet volledig schoon met water en dompel het niet onder Het is mogelijk dat de bloeddrukmeter ophoudt met werken indien u op de start stop toets d...

Page 26: ...ator 11 Luchtverbinding wordt aangesloten op de luchtinlaat 5 1 7 2 4 3 6 8 9 11 10 BESCHRIJVING VAN DE SYMBOLEN VOOR WEERGAVE 1 Datum 2 Tijdstip 3 Systolische druk 4 Diastolische druk 5 Hartslag 6 Po...

Page 27: ...ARMBAND 1 Plaats de luchtaansluiting van de armband in de luchtinlaat van de meter 2 De armband zou correct geassembleerd in de doos moeten zitten Als dat niet het geval is duwt u het uiteinde van de...

Page 28: ...te van uw hart zit 9 Ontspan uw arm en draai uw handpalm naar boven 10 Controleer of er geen knik in de luchtslang zit OPGELET De bloeddruk varieert op natuurlijke wijze van de ene arm tot de andere m...

Page 29: ...3 Druk op de toets voor het instellen van de tijd om het uur van de wekker vast te leggen U kunt daarna het gewenste tijdstip instellen volgens de hierboven beschreven procedure voor het instellen van...

Page 30: ...de meetresultaten Na de meting worden uw bloeddruk en hartslag automatisch weergegeven op het LCD scherm Afhankelijk van het meetresultaat zal uw bloeddruk rechts op de meter worden weergegeven volge...

Page 31: ...alle waarden in het geheugen te wissen drukt u op de toets M en houdt u deze ingedrukt tot het scherm Clr weergeeft Deze functie kan enkel gebruikt worden indien het toestel is uitgeschakeld ONDERHOU...

Page 32: ...eg ze even op een warme plaats en start het toestel daarna opnieuw De gebruiksduur wordt korter Mogelijk doordat u geen alkalinebatterijen gebruikt Probeer alkalinebatterijen te gebruiken Geen overzic...

Page 33: ...de aanvankelijke waarde overschrijdt zal het toestel automatisch opblazen tot een hogere druk in stappen van 20 mmHg tot deze een ad hoc druk bereikt De armband is niet vastgemaakt Maak de armband vas...

Page 34: ...er condensatie Opslagvoorwaarden Temperatuurbereik van 20 tot 50 C Vochtigheidsgraad van 15 tot 95 RV zonder condensatie Definitie symbool Identificatie Extra informatie fabrikant Gegevens van de fabr...

Page 35: ...vankelijke datum van aankoop voor zover een kopie van het aankoopbewijs kan worden voorgelegd Na ontvangst zal LANAFORM uw toestel herstellen of vervangen naargelang het geval en het naar u terugsture...

Page 36: ...ule de forma brusca y evite que se caiga En caso de golpe remita el aparato a su proveedor o al servicio de atenci n al cliente No lave toda la unidad con agua ni la sumerja El monitor de presi n arte...

Page 37: ...o naranja 11 Conector de aire se conecta en la toma de aire 5 1 7 2 4 3 6 8 9 11 10 DESCRIPCI N DE LOS S MBOLOS DE LA PANTALLA 1 Fecha 2 Hora 3 Presi n sist lica 4 Presi n diast lica 5 Frecuencia card...

Page 38: ...I N 1 Introduzca la conexi n de aire del manguito en la toma de aire del monitor 2 El manguito deber a estar correctamente montado cuando se saque del envase De lo contrario empuje el extremo del mang...

Page 39: ...to est al mismo nivel que el coraz n 9 Afloje el brazo y gire la palma de la mano hacia arriba 10 Aseg rese de que el tubo de aire no se tuerza ATENCI N la presi n arterial var a de forma natural entr...

Page 40: ...n mero de la memoria que desee utilizar 1 2 3 3 Para ajustar la hora del despertador pulse la tecla de Ajuste de hora A continuaci n puede ajustar la hora deseada siguiendo el procedimiento de Ajuste...

Page 41: ...ualizaci n de los resultados de la medici n Cuando la medici n se ha terminado su presi n arterial y su frecuencia se visualizar n de forma autom tica en la pantalla LCD En funci n del resultado de la...

Page 42: ...ar la memoria Para borrar todos los registros de la memoria pulse la tecla M y mant ngala pulsada hasta que aparezca en la pantalla Clr Esta funci n s lo puede utilizarse cuando el aparato est apagado...

Page 43: ...n lugar caliente durante un rato y despu s vuelva a encender el aparato La duraci n de uso se ha reducido Podr a deberse a la utilizaci n de pilas que no sean alcalinas Pruebe a utilizar pilas alcalin...

Page 44: ...gado y realice una nueva medici n Se ha insuflado aire durante la medici n Funcionamiento normal si la presi n arterial del usuario sobrepasa el valor de presi n inicial el aparato se inflar de forma...

Page 45: ...cardiaca de 40 a 200 pulsaciones min Precisi n del calibrado Presi n arterial 3 mmHg Frecuencia cardiaca 4 Fuente de alimentaci n 4 pilas alcalinas AA de 1 5V no incluidas Condiciones de uso Temperatu...

Page 46: ...ecial Todas las garant as impl citas de aptitud del producto se limitan a un per odo de dos a os a partir de la fecha de compra inicial siempre que se presente una copia de la prueba de compra Tras la...

Page 47: ...ollte das Ger t zu Boden fallen bringen Sie es zumVerk ufer oder dessen Kundendienst Das gesamte Ger t nicht mitWasser waschen oder inWasser eintauchen Das Blutdruckmessger t k nnte sich ausschalten w...

Page 48: ...10 Orangefarbene Manschettenmarkierung 11 Luftst psel wird in die Lufteinlass ffnung eingef hrt 5 1 7 2 4 3 6 8 9 11 10 BESCHREIBUNG DER DYSPLAYSYMBOLE 1 Datum 2 Uhrzeit 3 Systole 4 Diastole 5 Pulsfre...

Page 49: ...hren Sie den Luftst psel der Manschette in die Lufteinlass ffnung des Ger tes ein 2 Die Manschette ist bei Lieferung bereits korrekt zusammengesetzt Sollte dies nicht der Fall sein ziehen Sie das End...

Page 50: ...sch dass sich die Manschette in Herzh he befindet 9 Entspannen Sie den Arm drehen Sie die Handinnenfl che nach oben 10 Stellen Sie sicher dass der Luftschlauch nicht geknickt ist ACHTUNG Naturgem vari...

Page 51: ...benutzen m chten 1 2 3 3 Zum Einstellen derWeckzeit dr cken Sie die Zeiteinstelltaste Sie k nnen jetzt die gew nschte Zeit einstellen indem Sie die oben zur Einstellung von Datum und Zeit ausgef hrte...

Page 52: ...umpsymbol und das Entl ftungssymbol leuchtet auf Pfeile Zeichnung 2 Anzeige der Messergebnisse Am Ende der Messung erscheinen Ihr Blutdruck und Ihre Pulsfrequenz automatisch auf dem LCD Display Ihr Bl...

Page 53: ...cheinander abzurufen dabei erscheint der zuletzt gemesseneWert zuerst 4 Messwertspeicher l schen Zum L schen aller gespeicherten Messwerte halten Sie dieTaste M gedr ckt bis das Display Clr anzeigt Di...

Page 54: ...Benutzungsdauer verk rzt sich Dies k nnte an der Benutzung von nicht alkalischen Batterien liegen Versuchen Sie alkalische Batterien zu benutzen Keine Anzeige nach dem Messen Die Batterien sind zu sc...

Page 55: ...enutzers ber dem Anfangsdruck liegt pumpt das Ger t automatisch mehr Luft hinzu und erh ht so den Druck in Schritten von 20 mmHg bis zum Erreichen des geeigneten Druckniveaus Die Manschette sitzt nich...

Page 56: ...cht mitgeliefert Betriebsbedingungen Umgebungstemperatur 10 40 C Rel Luftfeuchtigkeit 15 95 HR ohne Kondensation Lagerbedingungen Umgebungstemperatur 20 50 C Rel Luftfeuchtigkeit 15 95 HR ohne Kondens...

Page 57: ...Art Alle ingegriffenen Garantien der Produkttauglichkeit sind auf zwei Jahre nach dem urspr nglichen Kaufdatum beschr nkt sofern eine Kopie des Kaufnachweises vorgelegt werden kann LANAFORM wird das G...

Page 58: ...dere Se dovesse cadere portare il dispositivo al proprio rivenditore o al servizio clienti Non lavare o immergere l intera unit in acqua Se si preme il tasto Start Stop durante una lettura il disposit...

Page 59: ...e sul bracciale 11 Attacco per l aria da collegare alla presa d aria 5 1 7 2 4 3 6 8 9 11 10 DESCRIZIONE DEI SIMBOLI VISUALIZZATI 1 Data 2 Ora 3 Pressione sistolica 4 Pressione diastolica 5 Frequenza...

Page 60: ...1 POSIZIONAMENTO DEL BRACCIALE 1 Inserire l attacco per l aria del bracciale nella presa di ingresso dell aria del dispositivo 2 La fascia deve essere assemblata correttamente al momento del disimball...

Page 61: ...in modo che il bracciale si trovi all altezza del cuore 9 Rilassare il braccio e rivolgere il palmo verso l alto 10 Assicurarsi che il tubetto dell aria non sia piegato ATTENZIONE La pressione sanguig...

Page 62: ...veglia premere il tasto regolazione dell ora quindi possibile regolare l orario seguendo la procedura di regolazione dell ora riportata nel punto precedente Dopo avere regolato l ora premere il tasto...

Page 63: ...visualizzato nella parte destra dello schermo secondo le norme dell OMS Organizzazione Mondiale della Sanit mmHg mmHg 90 85 130 140 Tipo di pressione arteriosa elevata Pressione arteriosa diastolica...

Page 64: ...schermo Clr Questa funzione disponibile solo quando il dispositivo acceso MANUTENZIONE E PULIZIA 1 Pulire con cura il dispositivo utilizzando un panno leggermente umido 2 Non immergere il dispositivo...

Page 65: ...i utilizzo ridotto Ci potrebbe essere dovuto all utilizzo di batterie non alcaline Provare ad adoperare batterie alcaline Non visualizzata alcuna lettura dopo la misurazione La tensione delle batterie...

Page 66: ...te per raggiungere una pressione pi elevata a incrementi di 20 mmHg fino a raggiungere la pressione adeguata Il bracciale non attaccato Riattaccare il bracciale CODICI DI ERRORE Err 0 Nessun battito r...

Page 67: ...o batterie alcaline AA da 1 5V non incluse Condizioni d uso Temperatura da 10 a 40 C Umidit da 15 a 95 di UR senza condensazione Condizioni di conservazione Temperatura da 20 a 50 C Umidit da 15 a 95...

Page 68: ...utte le garanzie implicite di idoneit a uno scopo specifico del prodotto sono limitate a un periodo di due anni dalla data di acquisto originale previa esibizione di una copia della ricevuta di acquis...

Page 69: ...RU 01 04 10 2010 LANAFORM 30 TS1 69...

Page 70: ...RU 01 04 10 2010 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 5 1 7 2 4 3 6 8 9 11 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 8 2 3 4 5 7 12 6 10 11 13 9 12 13 70...

Page 71: ...RU 01 04 10 2010 1 1 2 1 5 AA 2 3 4 3 5 2 3 1 1 2 D 3 D 4 2 3 TS1 71...

Page 72: ...RU 01 04 10 2010 5 6 7 8 9 10 1 2 01 12 3 72...

Page 73: ...RU 01 04 10 2010 1 2 3 1 2 3 3 4 M TS1 73...

Page 74: ...RU 01 04 10 2010 1 1 2 mmHg mmHg 90 85 130 140 74...

Page 75: ...RU 01 04 10 2010 3 60 1 60 4 Clr 1 2 3 TS1 75...

Page 76: ...RU 01 04 10 2010 1 2 3 76...

Page 77: ...RU 01 04 10 2010 20 0 1 2 3 4 5 TS1 77...

Page 78: ...RU 01 04 10 2010 6 7 8 9 30 280 40 200 3 4 1 5 AA 10 40 C 15 95 20 50 C 15 95 Lanaform B 4141 Louveign 0029 78...

Page 79: ...10 LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM 0029 II a LANAFORM Blood Pressure Monitor TS1 93 42 EC 2007 47 EC APRAGAZ 156 chauss e deVilvoorde 1120 Bruxelles Belgique N...

Page 80: ...ispadne odnesite ure aj svom prodava u ili u odjel korisni kog servisa Nemojte prati itav ure aj u vodi ili ga potapati u vodu Tlakomjer bi mogao prestati raditi ako u toku mjerenja pritisnete gumb za...

Page 81: ...asti pokazatelj man ete 11 Priklju ak za zrak priklju uje se u ulaz zraka 5 1 7 2 4 3 6 8 9 11 10 OPIS SIMBOLA NA ZASLONU 1 Datum 2 Vrijeme 3 Sistoli ki tlak 4 Dijastoli ki tlak 5 Puls 6 Simbol pulsa...

Page 82: ...eme uklonite sve etiri baterije 2 3 1 POSTAVLJANJE MAN ETE 1 Umetnite priklju ak za zrak man ete u ulaz zraka na mjera u 2 Prilikom va enja iz kutije man eta bi trebala biti pravilno sklopljena Ako ni...

Page 83: ...im srcem 9 Opustite ruku i okrenite dlan navi e 10 Provjerite da crijevo za zrak nije uvrnuto PA NJA Krvni tlak prirodno varira izme u jedne i druge ruke zato mjerite krvni tlak na istoj ruci da biste...

Page 84: ...oriji koji elite koristiti 1 2 3 3 Da biste podesili vrijeme alarma pritisnite gumb za pode avanje vrjemena Tada mo ete podesiti eljen vrijeme slijede i postupak pode avanja vrjemena opisan u prethodn...

Page 85: ...e rezultata mjerenja Kad se mjerenje zavr i va krvni tlak i puls e se automatski prikazati na LCD zaslonu Ovisno od rezultata mjerenja razina va eg krvnog tlaka e se prikazati na desnoj strani mjera a...

Page 86: ...rezultate obrnutim redoslijedom 4 Brisanje memorije Da biste izbrisali sve zapise iz memorije pritisnite gumb M i dr ite ga dok se na zaslonu ne prika e Clr Ova funkcija je dostupna samo dok je ure aj...

Page 87: ...u baterijama je izuzetno mali Zamijenite etiri baterije novim Rezultati mjerenja su sumnjivi Rezultat iznad ili ispod prosje nog za korisnika Ovo bi moglo biti posljedica lo eg postavljanja tijekom mj...

Page 88: ...nedovoljna napuhanost Err 2 Nije mogu e izmjeriti sistoli ki tlak Err 3 Tlak u man eti je previsok Err 4 Nije mogu e izmjeriti dijastoli ki tlak ili je tlak van legalnog opsega Err 5 Ispuhavanje se p...

Page 89: ...lu i izradi od datuma kupnje tu trajanju od dvije godine izuzev ni e navedenih slu ajeva Garancija tvrtke LANAFORM ne pokriva o te enje nastalo kao posljedica normalnog habanja proizvoda Osim toga gar...

Page 90: ...a ne servisnom centru tvrtke LANAFORM poni tava garanciju IZJAVA O USUGLA ENOSTI 0029 Medicinski ure aj Kasa II a Mi LANAFORM Ovim izjavljujemo da je medicinski ure aj Blood Pressure MonitorTS1 usugl...

Page 91: ...napravo ne rokujte grobo in pazite da ne pade na tla V primeru da pade na tla jo odnesite va emu prodajalcu ali na servis Naprave ne spirajte ali namo ite v vodo Merilnik krvnega tlaka lahko preneha...

Page 92: ...indikator na rokavu 11 Priklju ek za zrak se priklju i na dovod zraka 5 1 7 2 4 3 6 8 9 11 10 OPIS SIMBOLOV NA ZASLONU 1 Datume 2 as 3 Sistoli ni tlak 4 Diastoli ni tlak 5 Sr ni utrip 6 Simbol za utr...

Page 93: ...baterije 2 3 1 POLO AJ TLA NEGA ROKAVA 1 Vstavite priklju ek cevke za zrak v dovod zraka na merilniku 2 Ko rokav vzamete iz katle mora ta biti pravilno sestavljen e temu ni tako povlecite konec rokav...

Page 94: ...kav na vi ini va ega srca 9 Sprostite roko in obrnite dlan navzgor 10 Pazite da ne zvijete cevko za zrak POZOR Krvni tlak je druga en v vsaki od rok zaradi tega ga merite na isti roki da s tem zagotov...

Page 95: ...izberite eleno tevilko spomina 1 2 3 3 e elite nastaviti as alarma pritisnite gumb za nastavitev asa eleni as lahko prilagodite s postopkom za prilagoditev asa ki je opisan v prej njem koraku Ko ste...

Page 96: ...je meritev zaklju ena se va krvni tlak in sr ni utrip samodejno prika ejo na zaslonu LCD Odvisno od rezultatov merjenje bo va nivo krvnega tlaka prikazan na desni strani zaslona v skladu s SZO Svetovn...

Page 97: ...e gumb M in ga zadr ite dokler se na zaslonu ne prika e Clr Ta funkcija je na voljo samo ko je naprava vklopljena VZDR EVANJE IN I ENJE 1 Napravo pazljivo o istite z uporabo narahlo navla enega rob ka...

Page 98: ...kusite uporabiti alkalne baterije Po meritvi od itek ni na voljo Baterije so skoraj prazne Zamenjajte vse tiri baterije z novimi Rezultat meritve je vpra ljiv Meritev nad ali pod povpre no meritvijo u...

Page 99: ...utrip ni bil zaznan med merjenjem Nap 1 Iz rokava uhaja zrak ali nepravilno napihovanje Nap 2 Sistoli nega tlaka ni mogo e od itati Nap 3 Tlak v rokavu je previsok Nap 4 Diastoli nega tlaka ni mogo e...

Page 100: ...elek brez napak v materialu in obdelavi od datuma nakupa in za obdobje dveh let razen v spodaj navedenih primerih Garancija LANAFORM ne pokriva kode ki so posledica obi ajne rabe izdelka Poleg tega ga...

Page 101: ...u s strani osebe ki ni del servisnega centra podjetja LANAFORM izni i to garancijo IZJAVA O SKLADNOSTI 0029 Medicinski pripomo ek Razred II a Podjetje LANAFORM izjavlja da je medicinski pripomo ek mer...

Page 102: ...AR 2010 10 04 01 102...

Page 103: ...AR 2010 10 04 01 5 1 7 2 4 3 6 8 9 11 10 1 8 2 3 4 5 7 12 6 10 11 13 9 TS1 103...

Page 104: ...AR 2010 10 04 01 2 3 1 104...

Page 105: ...AR 2010 10 04 01 TS1 105...

Page 106: ...AR 2010 10 04 01 106...

Page 107: ...AR 2010 10 04 01 TS1 107...

Page 108: ...AR 2010 10 04 01 108...

Page 109: ...AR 2010 10 04 01 TS1 109...

Page 110: ...AR 2010 10 04 01 110...

Page 111: ...AR 2010 10 04 01 TS1 111...

Page 112: ...AR 2010 10 04 01 112...

Page 113: ...Version 01 of 04 10 2010 TS1 113...

Page 114: ...Version 01 of 04 10 2010 114...

Page 115: ...Version 01 of 04 10 2010 TS1 115...

Page 116: ...Version 01 of 04 10 2010 116...

Page 117: ...Version 01 of 04 10 2010 TS1 117...

Page 118: ...Version 01 of 04 10 2010 118...

Page 119: ......

Page 120: ...3205bG SA LANAFORM NV Zoning de Corn mont rue de la L gende 55 B 4141 LOUVEIGNE BELGIUM T l 32 0 4 360 92 91 Fax 32 0 4 360 97 23 info lanaform com www lanaform com 3205_bG...

Reviews: