background image

Back Massager

  FR  Manuel d’Instructions 

 

5

 / 48

  EN 

FR

 NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU SV AR FA

 

ADVICE REGARDING 

THE DISPOSAL OF WASTE :

All the packaging is composed of materials that pose 

no hazard for the environment and which can be 

disposed of at your local sorting centre to be used 

as secondary raw materials. The cardboard may be 

disposed of in a paper recycling bin. The packaging 

film must be taken to your local sorting and recy-

cling centre.
When you have finished using the device, please 

dispose of it in an environmentally friendly way and 

in accordance with the law.

LIMITED WARRANTY

LANAFORM guarantees this product against any 

material or manufacturing defect for a period of 

two years from the date of purchase, except in the 

circumstances described below. 

The LANAFORM guarantee does not cover damage 

caused as a result of normal wear to this product. In 

addition, the guarantee covering this LANAFORM 

product does not cover damage caused by abusive 

or inappropriate or incorrect use, accidents, the use 

of unauthorized accessories, changes made to the 

product or any other circumstance, of whatever sort, 

that is outside LANAFORM’s control.
LANAFORM may not be held liable for any type of 

circumstantial, indirect or specific damage. 

All implicit guarantees relating to the suitability of 

the product are limited to a period of two years from 

the initial date of purchase as long as a copy of the 

proof of purchase can be supplied. 
On receipt, LANAFORM will repair or replace your 

appliance at its discretion and will return it to you. 

The guarantee is only valid through LANAFORM’s 

Service Centre. Any attempt to maintain this product 

by a person other than LANAFORM’s Service Centre 

will render this guarantee void.  

FR

  Manuel d’Instructions

  Les photographies et autres représentations 

du produit dans le présent manuel et sur 

l’emballage se veulent les plus fidèles 

possibles mais peuvent ne pas assurer 

une similitude parfaite avec le produit.

Nous vous remercions d’avoir choisi le 

Back Massa-

ger

 de LANAFORM, un appareil de massage alliant 

qualité et simplicité.
Le 

Back Massager

 est un couvre siège massant équipé 

de cinq moteurs. Ceux-ci créent des vibrations qui 

vous permettront de réduire les tensions, les dou-

leurs musculaires et d’apaiser les muscles fatigués. 

Confortable et simple d’utilisation, le 

Back Massager

 

vous propose un très agréable massage par vibration. 

Cet appareil est doté d’une fonction vous offrant la 

possibilité de cibler la zone à masser et est également 

pourvu d’une fonction automatique vous offrant une 

séquence harmonieuse des différentes possibilités de 

massage. De plus, il fonctionne à l’aide d’une com-

mande facile à utiliser qui s’adapte confortablement 

à la paume de votre main. Le 

Back Massager

 peut 

s’utiliser au bureau, à la maison,…

VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS 

AVANT D’UTILISER VOTRE BACK MASSAGER, 

EN PARTICULIER CES QUELQUES CONSIGNES 

DE SECURITE FONDAMENTALES :

• 

N’utilisez cet appareil que dans le cadre du mode 

d’emploi décrit dans ce manuel.

• 

Avant d’utiliser l’appareil, pensez à retirer le 

sachet de silice permettant de lutter contre 

l’humidité de l’air.

• 

Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par 

des personnes (y compris les enfants) dont les 

capacités physiques, sensorielles ou mentales 

sont réduites, ou des personnes dénuées d’ex-

périence ou de connaissance, sauf si elles ont pu 

bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne 

responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou 

d’instructions préalables concernant l’utilisation 

de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants 

pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

• 

N’utilisez pas d’accessoires qui ne soient pas re-

commandés par LANAFORM ou qui ne soient pas 

fournis avec cet appareil.

Summary of Contents for Back Massager

Page 1: ...VIBRATING MASSAGE CUSHION WELLBEING 5 VIBRATING MOTORS HEATING FUNCTION 4 MASSAGE AREAS COUVRE SIÈGE MASSANT MASSAGE STOELBEKLEDING MASSAGE AUFLAGE CUBREASIENTOS DE MASAJE COPRISEDILE MASSAGGIANTE MASUJĄCY POKROWIEC ...

Page 2: ... de control 15 IT Comandi 17 PL Pilot sterowania 20 CS Ovládací prvky ovladače 23 SK Ovládanie 25 HUVezérlőegység 28 SL Upravljalnik 30 HR Upravljačka komanda 32 RU Пульт управления 34 SV Manöverkontroll 37 43 التحكم أداة AR 45 45 ل ت کن فرمان FA 1 10 4 2 3 6 7 8 9 5 EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU SV AR FA ...

Page 3: ...is appliance If the power supply lead is damaged it must be replaced by a similar lead available from the supplier or its after sales service Donotusethisapplianceiftheplugisdamaged if itisnotworkingcorrectly ifithasbeendropped or if it is damaged or if it has fallen into water If this is the case have the appliance inspected and repaired by the supplier or its after sales department Do not carry ...

Page 4: ...ng or stopping the appliance is controlled by simplypressingtheON OFFbutton diagram point1 Manual mode Thankstothismode youhavetheoptiontoselect One type of massage from the four offered Mode 1 2 3 4 diagram point 2 One of the four vibration intensities diagram point 4 The duration of your massage 15 30 or 60 min utes diagram point 5 The massage area according to your wishes or needs diagram point...

Page 5: ...el d Instructions Lesphotographiesetautresreprésentations duproduitdansleprésentmanueletsur l emballageseveulentlesplusfidèles possiblesmaispeuventnepasassurer unesimilitudeparfaiteavecleproduit Nous vous remercions d avoir choisi le Back Massa ger de LANAFORM un appareil de massage alliant qualité et simplicité LeBackMassagerestuncouvresiègemassantéquipé de cinq moteurs Ceux ci créent des vibrati...

Page 6: ... Pourdébrancherl appareil veuillezvousassurer que la touche ON OFF soit bien désactivée avant de retirer la prise de courant Si votre santé vous préoccupe consultez un mé decin avant d utiliser cet appareil Sivousressentezunedouleurquelconquedurant l utilisation de cet appareil stoppez immédia tement l usage de celui ci et consultez votre médecin N utilisez jamais cet appareil sur une partie du co...

Page 7: ...enettoyer N utilisez jamais de détergents abrasifs de brosses ou un diluant afin de le nettoyer RANGEMENT Placez le Back Massager dans sa boîte et dans un endroit sec Évitez de le mettre en contact avec des bords tranchantsetautresobjetspointusquipourraient couper ou percer la surface en tissu Afin d éviter toute rupture du câble électrique n enroulez pas celui ci autour du coussin Ne pendez pas l...

Page 8: ...dit toestel alleen volgens de gebruiks voorschriften in deze handleiding Haal alvorenshettoesteltegebruiken hetsilica zakje tegen de luchtvochtigheid eruit Dittoestelmagnietgebruiktwordendoorperso nen onder wie ook kinderen met verminderde lichamelijke zintuiglijkeofmentalecapaciteiten ofdoorpersonenzonderervaringofkennis tenzij ondertoezichtvanofmetvoorafgegevenaanwij zingen betreffende het gebru...

Page 9: ...emensysteem waarmeeudezeopelkestoelkuntbevestigen Plaats de riemen aan beide kanten van de rugleuning en maak ze aan elkaar vast met behulp van de twee klittenband uiteinden Afstandsbediening 2 1 ON OFF 2 4 verschillende massages 3 1 automatische modus 4 4 trilintensiteiten 5 Massageduur 3 verschillende 6 Massage Bovenrug 7 Massage Onderrug 8 Massage Heupen 9 Massage Dijen 10 Verwarmingsfunctie GE...

Page 10: ...lagecen trum van uw gemeente Wanneer u het toestel niet langer gebruikt dient u dit op milieuvriendelijke wijze en overeenkomstig dewettelijkerichtlijnenteverwijderen Verwijderde batterij en deponeer deze in een inzamelbak zodat deze gerecycleerd kan worden BEPERKTE GARANTIE LANAFORM garandeert dat dit product geen onder delen met gebreken en fabricagefouten bevat voor een periode van twee jaar va...

Page 11: ...Fähigkeiten eingeschränkt sind oder die keine Erfahrung im Umgang mit solchen Geräten be sitzen sofernsienichtdurcheineAufsichtsperson überwachtwerdenodereinesichereEinweisung in die korrekte Bedienung des Geräts erhalten haben Kinder nicht unbeaufsichtigt lassen und sicherstellen dasssienichtmitdemGerätspielen VerwendenSiekeinZubehör dasnichtvonLANA FORM empfohlen wurde oder das nicht zum Lie fer...

Page 12: ...ihn auf jeden Sitz befestigen können SchiebenSiedieGurteeinfachvoneinerzuranderen Seite der Rückenlehne bringen Sie sie zusammen und befestigen Sie sie zusammen dank der beiden adhäsiven Enden Steuerbefehl 2 1 EIN AUS 2 4 verschiedene Massagearten 3 1 Automatikmodus 4 4 Vibrationsstufen 5 3 Massagezeiten 6 Massage des oberen Rückens 7 Massage des unteren Rückens 8 Massage der Hüften 9 Massage der ...

Page 13: ...clingstelleIhrerGemeinde abgeben können Der Karton kann in einen Altpa pier Container gegeben werden Die Verpackungs folien müssen der Recyclingstelle Ihrer Gemeinde zugeführt werden DasGerätselbstmussebenfallsunterRücksichtnah meaufdieUmweltundunterEinhaltungdergesetz lichen Entsorgungsvorschriften entsorgt werden Nehmen Sie vor Entsorgen des Geräts die Batterie heraus und geben Sie diese zum Rec...

Page 14: ...asegurarse de que no jueguen con el aparato NoutiliceaccesoriosnorecomendadosporLANA FORM o que no se suministren con el aparato Sielcabledealimentaciónestádañado esnece sariosustituirloporotrosimilar disponibleensu proveedor o en el servicio técnico Noutiliceesteaparatosilatomadecorrienteestá dañada si no funciona correctamente si está extendidodirectamentesobreelsuelo siparece deterioradooespeci...

Page 15: ...tinuación enchufe eladaptadoraunatomadelaredeléctrica Unavez conectado a la alimentación Back Massager está listo para utilizar Tambiénpuedeconectarelcojínenelcochemediante el adaptador de 12 V suministrado con el aparato queseinsertaenelencendedor Lerecordamosque está prohibido utilizar el cojín de masaje mientras se conduce La puesta en marcha y la parada del aparato se controlan simplemente con...

Page 16: ...e de ningúntipodedañoindirecto consecutivooespecial Todaslasgarantíasimplícitasdeaptituddelproducto selimitanaunperíododedosañosapartirdelafecha de compra inicial siempre que pueda presentarse copia del justificante de compra Unavezrecibidoelaparato LANAFORMprocederáa repararloosustituirlo segúnelcaso yseguidamente selodevolverá Lagarantíasolopuedereclamarsea travésdelCentrodeAsistenciaTécnicadeLA...

Page 17: ...sto apparecchio per mas saggi durante il sonno Nonlasciarecheoggettiestranei puntineoaltri oggetti metallici penetrino nelle aperture di questo apparecchio Non utilizzare mai questo apparecchio in una stanzadovesiimpieganoprodottiaerosol spray o in una stanza dove si somministra ossigeno Non utilizzare questo apparecchio sotto una coperta o un cuscino Il calore eccessivo può causare incendio shock...

Page 18: ...desiderata pot rannoessereutilizzantiancheinmodalitàautomatica MANUTENZIONE CONSERVAZIONE Collocare Back Massager nella sua scatola o in luogo asciutto Evitare di metterlo in contatto con dei bordi ta glientieconaltrioggettiappuntitichepotrebbero tagliare o perforare la superficie in stoffa Perevitareeventualidannialcavoelettrico non avvolgerlo intorno al cuscino Nonappendereilcuscinoperilcavodelc...

Page 19: ...za pomocą łatwego w użyciu pilota doskonale pasującego do dłoni Urządzenie BackMassagermożebyćużywanewpracyiwdomu PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA BACK MASSAGER PROSZĘ PRZECZYTAĆ CAŁĄ INSTRUKCJĘ SZCZEGÓLNĄ UWAGĘ NALEŻY ZWRÓCIĆ NA KILKA PONIŻSZYCH ZASAD BEZPIECZEŃSTWA Urządzenie powinno być używane wyłącznie w celachokreślonychwniniejszejinstrukcjiobsługi Przedskorzystaniemzurządzeniaproszępamię taćowyjęci...

Page 20: ...4typywibracjiwyposażonewtrybautomatyczny 4 różne stopnie intensywności masażu 4strefymasowania górnaczęśćpleców dolna część pleców biodra i uda 1 funkcja rozgrzewająca Timer 15 30 lub 60 minut OPIS URZĄDZENIA BACK MASSAGER System pasków Urządzenie Back Massager posiada system uprzę ży który pozwala na zamocowanie go do każdego typu fotela Wystarczy przełożyć paski z obu stron oparcia połączyć i za...

Page 21: ...punktusortowania odpadów abypoddaćjerecyklingowi Kartonmożna wrzucić do pojemnika przeznaczonego na papier Folieodopakowaniapowinnyzostaćprzekazanedo lokalnego punktu sortowania odpadów Jeśli urządzenie nie będzie już więcej używane należy pozbyć się go z poszanowaniem środowiska i w sposób zgodny z lokalnymi regulacjami praw nymi Wcześniej należy wyjąć baterię i umieścić ją do odpowiedniego pojem...

Page 22: ... zařízením či doplňky doporučované společností LANAFORM Vpřípaděpoškozenínapájecíhokabelujednotky je nutno ho nahradit stejným nebo podobným kabelem který můžete zakoupit u dodavatele nebo v servisní provozovně Zařízení nesmí být použito v případě je li je po škozennapájecíkabel zařízenínefungujesprávně upadlo na zem nebo je poškozeno či spadlo do vody Nechte proto váš přístroj zkontrolovat a příp...

Page 23: ...eníje přístroj BackMassager připravený k použití Podložku můžete rovněž zapojit v autě tak že použijete adaptér na 12 V součást dodávky který lze zapojit do konektoru cigaretového zapalovače Dovolujeme se pouze připomenout že je zakázáno používat podložku po dobu řízení vozidla Zapínáníavypínánípřístrojejeovládánostisknutím tlačítka ON OFF viz schéma bod 1 Režim manuálního ovládání V tomto režimu ...

Page 24: ...řijetí zboží k reklamaci společnost LANAFORM vzávislostinasituacitotozařízeníopravíčinahradí a následně vám ho odešle zpět Záruku lze uplatňo vat výhradně prostřednictvím Servisního střediska společnosti LANAFORM Jakákoliv údržba tohoto zařízení kterábybylasvěřenajinéosoběnežpracov níkůmServisníhostřediskaspolečnostiLANAFORM ruší platnost záruky SK Návod na Použitie Fotografieainéprezentácieproduk...

Page 25: ...ačoch sprejoch ani v miestnosti kde sa podáva kyslík Toto zariadenie nepoužívajte pod pokrývkou či vankúšom Nahromadené teplo by mohlo spô sobiťpožiar úrazelektrickýmprúdomaleboiné zranenie Pred odpojením prístroja z elektrickej zásuvky skontrolujte či je tlačidlo ON OFF v polohe OFF Vypnuté V prípade že máte zdravotné problémy pred použitím prístroja sa poraďte s lekárom Ak v priebehu používania ...

Page 26: ...to abysanedostaldokontaktusostrý miokrajmiainýmiostrýmipredmetmi ktoréby mohli prerezať alebo prepichnúť vrchnú látku Elektrickýkábelneobtáčajteokolovankúša aby sa predišlo jeho poškodeniu Pristrojnevešajtenakábelmanuálnehoovládania ani na napájací kábel ČISTENIE Vankúš vytiahnite zo zásuvky a pred čistením počkajte niekoľko minút Vankúš oèistite jemnou a mierne navlhèenou špongiou Dbajtenato abys...

Page 27: ...ének megfelelően lehet használni Amasszírozógéphasználataelőtttávolítsaelalevegő benlévőnedvességmegkötéséreszolgálószilikáttasakot A készüléket nem kezelheti olyan személy be leértve gyermek aki valamilyen fizikai érzék szervivagymentálisbetegségbenszenved vagy nemrendelkezikmegfelelõtapasztalattalilletve ismerettel kivéve ha közremûködik egy biz tonságukért felügyeletükért vagy a készülék haszná...

Page 28: ...zírozása 7 Alsó hátrész masszírozása 8 Csípő masszírozása 9 Combok masszírozása 10 Melegítő funkció A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA BE KI A hátmasszírozó gép egy adapterrel használható Előszörcsatlakoztassaatápkábelvégétazülésjobb oldalán levő nősténycsatlakozóba Majd dugja az adaptertegykonnektorba Eztkövetőenakészülék készen áll a használatra A 12 V os adapter segítségével mellékelve melyet a szivargyújtó...

Page 29: ...nnemű garancia az első vásárlás dátumától számított 2 évig érvényes amennyiben a vásárlási bizonylat másolatát be tudják mutatni A termék átvétele esetén a LANAFORM megjavítja vagykicseréliakészüléket azadottállapotfüggvé nyében majdvisszaküldiaztÖnneksajátköltségen AgaranciakizárólagaLANAFORMszervizközpontban történőjavításeseténérvényes Haatermékenbár milyenaLANAFORMszervizközpontonkívülvégzett ...

Page 30: ...o povzroči požar in električni udar ali poškodbe človeka Predodklopomaparatazomrežjaseprepričajte da je tipka ON OFF vklop izklop zanesljivo izključena preden izvlečete vtič Če vas skrbi za zdravje se pred uporabo aparata posvetujte z zdravnikom Če med uporabo aparata občutite kakršnokoli bolečino takoj prekinite njegovo uporabo in se posvetujte z vašim zdravnikom Nikolineuporabljajtetegaparatanad...

Page 31: ... Očistite jo z mehko in rahlo navlaženo krpo Nikoli ne dovolite da bi prišla voda ali kakšna druga tekočina v stik z blazino Pri čiščenju je ne pomakajte v tekočino Za čiščenje nikoli ne uporabljajte detergentov z ostrimi delci krtač ali razredčil PRIPADAJOČI NASVETI ZA ODSTRANJEVANJE ODPADKOV Embalažajevcelotisestavljenaizmaterialov kiniso nevarniokoljuinkijihlahkoodlagatekotsekundarne materialev...

Page 32: ...i kabel oštećen trebate ga zamije niti specijalnim kablom ili sličnim kablom kojeg možetenabavitikodsvogdobavljačailipostpro dajnog servisa Nemojtekoristitiuređajakojeutičnicaoštećena ako ne radi ispravno ako je pao na zemlju ili je oštećen ili je pao u vodu U tom slučaju uređaj treba pregledati i popraviti dobavljač ili njegov postprodajni servis Neprenositeaparatnosećigazaelektričnikabel i ne ko...

Page 33: ... vožnje zabranjeno koristiti masažni jastuk Uređaj uključujete i isključujete jednostavnim pritiskom na gumb ON OFF shema točka 1 Ručni način rada Zahvaljujući ovom načinu rada možete odabrati jedanod4predloženihtipovamasaže Načinrada 1 2 3 4 shema točka 2 Jedanodčetirijačinevibriranja shema točka4 Trajanjemasaže 15 30ili60min shema točka5 Područjemasiranjaodabiretesamipremaželjii ili potrebi shem...

Page 34: ...NAFORM poništava ovo jamstvo RU Инструкция по эксплуатации Фотографииидругиеизображения продукта использующиесявданном пособииинаупаковке максимально сходнысоригиналом негарантируяпри этомабсолютноеемусоответствие БлагодаримвасзавыбормассажераBackMassager от LANAFORM Этот прибор сочетает в себе каче ство и простоту использования МассажерBackMassagerпредставляетсобоймас сажнуюнакидкунасиденьеспятью...

Page 35: ...тключить прибор от сети убедитесь что кнопка включения выключения переве денавположение OFF ВЫКЛ послечего выньте вилку электропитания из розетки Если у вас есть проблемы со здоровьем про консультируйтесь с врачом перед использо ванием прибора Если во время использования прибора у вас появились болезненные ощущения немед ленно прекратите его использование и про консультируйтесь с врачом Запрещаетс...

Page 36: ...щими и колющими предметами так как они могут порезатьилипорватьтканевуюповерхность Во избежание повреждения электрического проводанеобматывайтееговокругподушки Не подвешивайте подушку за провод пульта дистанционного управления или шнур элек тропитания ЧИСТКА Отключите подушку от сети электропитания и подождите несколько минут прежде чем приступить к чистке Протирайте подушку мягкой слегка влаж ной...

Page 37: ...r handflatan RYGGMASSÖREN kan användas på kon toret hemma SE TILL ATT LÄSA ALLA ANVISNINGAR INNAN DU ANVÄNDER DIN RYGGMASSÖR SÄRSKILT DE GRUNDLÄGGANDE SÄKERHETSRÅDEN Använd endast denna produkt enligt föreskrif terna i denna bruksanvisning Innan du använder produkten tänk på att ta bort silica påsen som är till för att motverka luftfuktighet Denna produkt är inte avsedd att användas av personer dä...

Page 38: ...d vilket du kan fästa det på alla säten Dela på remmarna för ryggstöderochsättihopdemmedvarandrapåbak sidan med kardborrändarna Manöverkontroll 2 1 ON OFF 2 4 olika massager 3 1 automatiskt läge 4 4 vibrationsstyrkor 5 3 massagetider 6 Massage av övre rygg 7 Massage av nedre rygg 8 Massage av höfter 9 Massage av skinkor 10 Värmefunktion ANVÄNDNING AV RYGGMASSÖR ON OFF RYGGMASSÖREN används med en a...

Page 39: ...llkasseraapparaten tänkdåpåmiljönoch följ reglerna för avfallshantering BEGRÄNSAD GARANTI LANAFORM garanterar under en tid av två år från dagen för inköpet att denna produkt inte är be häftad med material eller tillverkningsfel utom i nedanstående fall LANAFORM s garanti omfattar inte skada som or sakats av normalt slitage av produkten Dessutom omfattardengarantisomtäckerdennaproduktfrån LANAFORM ...

Page 40: ......

Page 41: ...ز لدى إيداعها يمكن البيئة عىل المقوى الورق ثانوية كمواد تستخدم ي لك فيها تسكنون التغليف ورق أما الورق لتجميع حوض ي ف وضعه يمكن بلديتكم ي ف التدوير وإعادة الفرز لمركز إحالته فيجب بطريقة منه التخلص يرجى الجهاز عن االستغناء عند القانونية للتعليمات ً ا ووفق بالبيئة ض ت ال محدودة ضمانة عىل عيب أي به ليس المنتج هذا أن LANAFORM تضمن تاريخ من ً ء ابتدا ن ي سنت لمدة التصنيع أو المواد مستوى أدناه المبينة ال...

Page 42: ...اد BACK MASSAGER جھاز أوصاف حزمة لأ ا نظام ي كرس أي عىل بتثبیتھ لكم یسمح أحزمة نظام عىل Back Massager ي ب جان من بساطة بكل حزمة أ ال مرروا ثم خلفھ واجمعوھما الظھر مسند الجھاز یحتوي ین الالصق ین الطرف بواسطة البعض ببعضھما ثبتوھما 2 التحكم أداة 1 1 ON OFF الزر 2 2 مختلفة تدلیك أنماط 4 3 3 واحد ي ئ تلقا نمط 4 4 از ز ت االھ قوة من مستویات 4 5 5 للتدلیك مختلفة دد ُ م 3 6 6 الظھر أعىل تدلیك 7 7 الظھر أس...

Page 43: ...تدلیك جھاز إنھ LANAFORM ھذه تنتج محركات بخمسة مزود ي للكرس غطاء ي ف Back Massager من بالحد لكم تسمح ازات ز ت اھ ة ی خ أ ال ویقدم االستعمال وسھل مریح جھاز الجھاز یتمثل الم آ وال التوترات Back Massager ممتعا تدلیكا لكم بواسطة بة َ المتع العضالت عن وتخفف العضلیة لكم تسمح وظیفة عىل الجھاز ھذا یحتوي ازات ز ت االھ مزود أنھ كما تدلیكھا تریدون ي ت ال المنطقة بتحدید مختلف من متناسقة سلسلة تمنحكم تلقائیة بو...

Page 44: ...داشته است ممنوع بروی فشاری با گ ساد به دستگاه توقف یا اندازی کار به ل ت كن فرمان تصوير میشود ل ت کن ON OFF دکمه 1 مورد ت دس حالت دارید انتخاب امکان شما روش این کمک به نوع شده پیشنهاد نوع چهار از ماساژ نوع یک 2 مورد ل ت كن فرمان تصوير 1 2 3 4 ل ت كن فرمان تصوير ه ب وی شدت چهار از ییک 4 مورد تصوير دقیقه 60 یا 15 30 شما ماساژ زمان مدت 5 مورد ل ت كن فرمان تصوير شما احتیاج یا و میل به بسته ماساژ ناحیه ...

Page 45: ...برای برند نكنند بازي دستگاه با تا باشيد نشده توصيه LANAFORM توسط كه ي ب جان وسايل از نشده ديده تدارك دستگاه اين همراه به يا باشد نكنيد استفاده باشد سيم يك با بايد باشد ديده آسيب ابط ر سيم اگر خدمات يا فروشنده س ت دس در كه همجنس يا ويژه شود جايگزين است آن فروش از پس ي ت درس به دستگاه اگر است ديده آسيب برق پريز اگر ويا شده خراب يا افتاده ن ي زم روي به نميكند كار استفاده دستگاه اين از است افتاده آب د...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...2 YEAR WARRANTY Back Massager LA110304 LOT 001 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la Légende 55 4141 Louveigné Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com ...

Reviews: