background image

49

D

5. FUNKTIONIEREN

• Stromversorgung

: Schließen Sie das Gerät an DC 12/24V oder AC220-240V Versorgung (verwenden Sie 

immer den entsprechenden Adapter).

• Display-Initialisierung

: Nach dem Anschließen des Produkts an einer Stromquelle gibt der 

Kühlschrank einen Signalton aus, wonach das Display 2 Sekunden lang eingeschaltet bleibt, bevor der 

Betrieb normal gestartet wird.

• Ein-/Ausschalten

: Drücken Sie 

 diese Taste, um das Gerät ein- oder auszuschalten. (Wenn die 

POWER Leuchtanzeige rot ist,funktioniert den Kompressor nicht mehr oder gibt es eine Verspätung in der 

Funktionierung.Wenn die Leuchtanzeige grün ist,funktioniert den Kompressort normalerweise). 

•  Passen Sie die Temperatur an

: Drücken Sier   oder  , um die Temperatur an Ihre Bedürfnisse 

anzupassen. Das Gerät benötigt ca. 3 Sekunden, um die erforderliche Temperatur zu speichern. 

(Hinweis: Die auf dem Display angezeigte Temperatur ist die aktuell erforderliche Temperatur, nach 

dem Einstellen benötigt der Kühlschrank einige Zeit, bevor er diese Temperatur erreicht) Einstellbarer 

Temperaturbereich: -20 °C ~ 20 °C / -4 °F ~ 68 °F.

• Kühlmodus

: Wenn der Kühlschrank läuft, drücken Sie, um in den HH-Modus zu wechseln (Schnelle 

Kühlung Modus,die ECO/MAX Leuchtanzeige ist rot),  drücken Sie erneut, um in den ECO-Modus 

(Energiesparmodus, die ECO/MAX Leuchtanzeige ist grün) zu wechseln. (Werkseinstellung: HH).

•  Modus zum Schutz der Batterie der Maschine

: Wenn der Kühlschrank läuft, drücken Sie   einige 

Sekunden lang, bis der Bildschirm blinkt. Drücken Sie anschließend erneut, um den gewünschten 

Schutzmodus auszuwählen: H3 (Hoch), H2 (Mittel), H1 (Niedrig). (Werkseinstellung: H3).

• Spannung

Die Spannung ist nur ein theoretischer Wert, da sie je nach Szenario und Bedingungen ändern kann. 

H3

 sollte eingestellt werden, wenn das Gerät an der Stromversorgung des Geräts angeschlossen ist, während 

H2

 und 

H1

, wenn es an eine Ersatzbatterie oder eine tragbare Batterie angeschlossen ist.

• 

Maßeinheit der Temperatu

r: Schalten Sie das Gerät wie oben angegeben aus, drücken Sie dann 

einige Sekunden lang, bis E1 auf dem Display angezeigt wird, und wechseln Sie dann durch mehrmaliges 

Drücken der Taste zu E5  . Wenn Sie sich im E5-Modus befinden, drücken Sie 

 

oder , um Celsius 

oder Fahrenheit auszuwählen. (Werkseinstellung: °C).

•  Gerät zurücksetzen

: Schalten Sie das Gerät wie oben angegeben aus, drücken Sie dann einige 

Sekunden lang,   bis E1 auf dem Display angezeigt wird, und drücken Sie dann gleichzeitig 

 für 

einige Sekunde bis „888“ auf dem Display angezeigt wird. 

 

Summary of Contents for FC-30

Page 1: ...latore a compressore Istruzioni d uso Portable box freezer with compressor Instruction manual R frig rateur compression mobile Mode d emploi Neveraycongeladordecompresi nport tilInstruccionesdeuso Kom...

Page 2: ......

Page 3: ...Italiano 5 English 15 Fran ais 25 Espa ol 35 Deutsch 45...

Page 4: ......

Page 5: ...con attenzione Manuale da conservare accuratamente Indice 1 Sicurezza dell apparecchio 2 Caratteristiche del prodotto 3 Struttura del prodotto 4 Cambiare l orientamento del coperchio 5 Funzionamento 6...

Page 6: ...io PRIMA di accenderlo occorre posizionarlo per pi di 6 ore su una superfice piana Assicurarsi sempre che il prodotto sia posizionato orizzontalmente durante l utilizzo L angolatura massima deve esser...

Page 7: ...re il coperchio aperto per evitare la formazione di muffa L apparecchio ideato e pensato per essere utilizzato in abitazioni veicoli e altre situazioni affini come Aree mensa in negozi uffici e altre...

Page 8: ...per cambiarne l orientamento Rimuovere il coperchio quando si trova a un angolo di 20 Una volta rimosso per posizionarlo nel senso opposto occorre allinearlo con il foro del vano alimenti e posiziona...

Page 9: ...in funzione premere per passare alla modalit HH modalit di raffreddamento rapido la spia luminosa ECO MAX di colore rosso premere nuovamente per passare alla modalit ECO risparmio energetico la spia l...

Page 10: ...acqua in eccesso con un panno o uno straccio morbido e non abrasivo Riporre il frigorifero in un ambiente asciutto e ben areato Durante l intero periodo di inattivit il coperchio deve rimanere aperto...

Page 11: ...pressore inizia a funzionare stabilmente Il Codice F1 visibile a display Possibile causa bassoVoltaggio Modificare la modalit di protezione della batteria da High a Medium o da Medium a Low Il Codice...

Page 12: ...mite scontrino fiscale e o altro documento fiscalmente valido Si intendono esclusi dalla garanzia tutti i casi di utilizzo improprio nello specifico Il prodotto ha subito manomissioni Il prodotto ha s...

Page 13: ...EGORIA CLIMATICA T ST N SN DIMENSIONI ESTERNE L S A 608 365 371mm DIMENSIONI INTERNE L S A 325 272 278mm PESO NETTO 12kg 26 46lb A causa di processi di miglioramento del prodotto questi dati tecnici p...

Page 14: ......

Page 15: ...ore starting the device Keep it in a safe place Contents 1 Safety instructions 2 Product s features 3 Product s structure 4 Changing the lid s orientation 5 Functioning 6 Care and maintenance 7 Troubl...

Page 16: ...liance inside the food storage compartment of the product Once the appliance has been unpacked and BEFORE turning it on place it for more than 6 hours on a level surface Always make sure that the appl...

Page 17: ...appliance The appliance is designed and intended to be used in households vehicles and similar applications such Canteen areas in shops offices and other working environments Camping farmhouses hotels...

Page 18: ...d instructions to change it Remove the cover when it is at a 20 angle Once removed to place it back in the opposite way align the door frame with the hole of the storage compartment and insert the lid...

Page 19: ...d running press to switch to HH mode quick cooling mode the ECO MAX light is red press it again to switch to ECO mode energy saving mode ECO MAX light is green Factory setting is HH Battery Protection...

Page 20: ...cesses with a soft nonabrasive rag or cloth Store the fridge in a dry and well ventilated environment Throughout the entire period of inactivity leave the lid open to prevent bad odours and mould from...

Page 21: ...r The compressor is slightly noisy when starting It is a normal phenomenon the noise is reduced as soon as the compressor starts functioning stably Code F1 is displayed Possible cause low voltage Adju...

Page 22: ...valid fiscal document Any damage resulting from improper use will render the warranty inapplicable in particular The appliance hasn t suffered from tampering damages The appliance hasn t suffered from...

Page 23: ...0 C 4 68 F CLIMATE CLASS T ST N SN OUTER DIMENSIONS L W H 608 365 371mm INNER DIMENSIONS L W H 325 272 278mm NETWEIGHT 12kg 26 46lb Due to product improvement this technical information might differ f...

Page 24: ......

Page 25: ...e d emploi Vous tes pri de conserver ce manuel avec soin Indice 1 S curit de l appareil 2 Caract ristiques du produit 3 Structure du produit 4 Changer l orientation du couvercle 5 Fonctionnement 6 Con...

Page 26: ...ballage AVANT de l allumer il faut le positionner sur une superficie plane pour plus de 6 heures Il faut toujours s assurer que le produit soit positionn horizontalement lorsque on l utilise L angle...

Page 27: ...t le laisser avec le couvercle ouvert pour viter la formation de moule L appareil a t pens pour tre utilis dans des habitations v hicules et autres situations similaires parmi lesquelles on trouve Can...

Page 28: ...ns ci apr s pour en changer l orientation Enlever le couvercle quand il se trouve 20 Ensuite il faut l aligner avec le trou du compartiment des aliments et le placer dans les propres guidages sp culai...

Page 29: ...oidissement rapide voyant lumineux ECO MAX est rouge appuyer une autre fois pour passer la mode ECO conomie d nergie le voyant lumineux ECO MAX et vert Param tre de fabrication HH Mode pour la protect...

Page 30: ...its rang s l int rieur Essuyer tout exc s d eau avec un chiffon morbide e pas abrasif Ranger la glaci re dans un endroit sec et bien a r Pendant toute la p riode d inactivit le couvercle doit rester o...

Page 31: ...le bruit diminue aussit t que le compresseur commence marcher stablement Le Code F1 est affich l cran Cause possible bas voltage Changer la mode de protection de la batterie du High Medium ou de Mediu...

Page 32: ...document fiscal valable On exclue de la garantie tous cas d utilisation impropre particuli rement L appareil n a t endommag par manipulation L appareil n a t endommag par dommages caus s par force maj...

Page 33: ...IR CLIMATIQUE T ST N SN DIMENSIONS EXTERNES L H 608 365 371mm DIMENSIONS INTERNES L H 325 272 278mm POIDS NET 12kg 26 46lb Ensuite de processus d am lioration du produit ces donn es techniques pourrai...

Page 34: ......

Page 35: ...do Preservar cuidadosamente el manual Tabla de contenido 1 Seguridad del aparato 2 Car cter sticas del aparato 3 Estructura del aparato 4 Cambiar la direcci n de la tapa 5 Funcionamiento 6 Conservaci...

Page 36: ...TES de encenderlo posici nelo sobre de una superficie llana por aproximativamente 6 horas Siempre aseg rese de que el aparato sea posicionado horizontalmente durante el uso Por un uso prolongado la an...

Page 37: ...evitar la formaci n de molde El aparato est dise ado y pensado para ser usado en viviendas veh culos y otras situaciones similares como reas de comedor en tiendas oficinas y otros ambientes de trabaj...

Page 38: ...tes instrucciones para cambiar la orientaci n Remover la tapa cuando se encuentra en un ngulo de 20 Una vez quitada alin ala con el foro del compartimento para alimentos y posici nela en las gu as esp...

Page 39: ...e enfriamiento cuando la nevera est en funci n presionar para pasar al modo HH modo de enfriamiento r pido la luz indicadora ECO MAX est roja presionar de nuevo para pasar al modo ECO ahorro energ tic...

Page 40: ...n un pa o m rbido y no abrasivo Guardar la nevera en un lugar seco y bien aireado Durante todo el periodo de inactividad la tapa tiene que permanecerse abierta para evitar la formaci n de molde y olor...

Page 41: ...a funcionar establemente El c digo F1 se puede ver en la pantalla Posible causa bajo voltaje Cambie el modo de protecci n de la bater a de High a Medium o de Medium a Low El c digo F2 se puede ver en...

Page 42: ...el recibo o de cualquier documento fiscalmente en vigor Se consideran exclusos de la garant a todos casos de uso inapropiado en particular El aparato no ha sufrido da os de manipulaci n El aparato no...

Page 43: ...E INTERVALE DETEMPERATURA 20 20 C 4 68 F CATEGORIA CLIMATICA T ST N SN TAMA O EXTERNO L S A 608 365 371mm TAMA O INTERNO L S A 325 272 278mm PESO NETO 12kg 26 46lb En seguida a procesos de amejoramie...

Page 44: ......

Page 45: ...nungsanleitung sorgf ltig durch Handbuch sorgf ltig aufzubewahren Index 1 Ger tesicherheit 2 Produkteigenschaften 3 Produktstruktur 4 ndern der Ausrichtung des Deckels 5 Funktionieren 6 Lagerung und R...

Page 46: ...tsorgt wurde muss esVOR dem Einschalten l nger als 6 Stunden auf eine ebene Fl che gelegt werden Stellen Sie immer sicher dass das Produkt w hrend des Gebrauchs horizontal platziert wird Der maximaleW...

Page 47: ...hlen Ausschalten auftauen reinigen trocknen und den Deckel offen lassen um Schimmelbildung zu vermeiden Das Ger t ist f r den Einsatz inWohnungen Fahrzeugen und anderen hnlichen Situationen konzipiert...

Page 48: ...u ndern Entfernen Sie den Deckel als es in einemWinkel von 20 steht Wenn Sie es entfernen um es in die entgegengesetzte Richtung zu positionieren m ssen Sie es mit dem Loch des Lebensmittelfachs ausri...

Page 49: ...HH Modus zu wechseln Schnelle K hlung Modus die ECO MAX Leuchtanzeige ist rot dr cken Sie erneut um in den ECO Modus Energiesparmodus die ECO MAX Leuchtanzeige ist gr n zu wechseln Werkseinstellung HH...

Page 50: ...Entfernen Sie bersch ssigesWasser mit einem weichen nicht scheuerndenTuch oder Lappen Lagern Sie den K hlschrank in einer k hlen trockenen Umgebung W hrend der gesamten Inaktivit t muss der Deckel of...

Page 51: ...arbeitenbeginnt CodeF1istaufdemDisplay sichtbar M glicheUrsache Niederspannung ndernSiedenBatterieschutzmodusvonHochaufMittelodervonMittelwertaufNiedrig CodeF2istaufdemDisplay sichtbar M glicheUrsache...

Page 52: ...Garantie ab Kaufdatum sofern dies durch einen Kaufbeleg und oder ein anderes Kaufdokument steuerlich g ltig nachgewiesen wird Alle F lle von Missbrauch sind aus Garantie ausgeschlossen insbesondere Da...

Page 53: ...ZIENZKLASSE E TEMPERATURBEREICH 20 20 C 4 68 F KLIMAKATEGORIE T ST N SN AUSSENABMESSUNGEN L S H 608 365 371mm INNENABMESSUNGEN L S H 325 272 278mm NETTOGEWICHT 12kg 26 46lb Infolge derVerbesserungspro...

Page 54: ......

Page 55: ...eggere e conservare per future referenze Read and keep for future reference Lire et conserver pour r f rence future Lea y guarde para futuras referencias Zum sp teren Nachschlagen lesen und aufbewahre...

Page 56: ...LAMPA S p A Via G Rossa 53 55 46019Viadana MN ITALY Tel 39 0375 820700 UNI EN ISO 9001 2015 Certified Company www lampa it...

Reviews: