background image

DEMARRAGE

IMPORTANT

Avant le démarrage, introduire complètement les turbulateurs dans les conduits de fumée en ayant soin de les pousser 
à l’intérieur d’au moins 100 mm.

DEMARRAGE

CONTROLES PRELIMINAIRES

Les phénomènes les plus communs se vérifiant dans les 
installations thermiques sont:

Entartrage

  L’entartrage empêche l’échange thermique entre les 

gaz de combustion et l’eau en entraînant une aug-
mentation anormale de la température des parties 
exposées à la flamme et par conséquent une réduction 
sensible de la durée de vie de la chaudière.

  Le calcaire se concentre dans les points où la tempéra-

ture des parois est la plus élevée, et la meilleure défen-
se, au niveau de la construction, consiste justement 
dans l’élimination des zones de surchauffage.

  Le dépôt de calcaire constitue une couche isolante 

qui diminue l’échange thermique du générateur et en 
pénalise le rendement. Cela signifie qu’une grande 
partie de la chaleur obtenue par la combustion n’est 
pas totalement transférée à l’eau de l’installation mais 
s’échappe par la cheminée.

TRAITEMENT DE L’EAU

L’eau doit entrer dans l’installation le plus lentement possible et en quantité proportionnelle à la capacité d’échappement 
de l’air des organes intéressés. Les temps varient en fonction des dimensions de l’installation mais ne sont en tous cas 
jamais inférieurs à 2 ou 3 heures. Dans le cas d’installations à 

vase d’expansion fermé

, faire entrer l’eau jusqu’à ce que 

l’aiguille du manomètre atteigne la valeur de pression statique établie par le vase. Procéder ensuite au premier chauffage 
de l’eau à la température maximum consentie par l’installation mais non supérieure à 90°C. Au cours de cette opération, 
l’air contenu dans l’eau sort à travers les séparateurs d’air automatiques ou manuels prévus sur l’installation. Une fois l’air 
expulsé, ramener la pression à la valeur établie et fermer le robinet d’alimentation manuelle et/ou automatique.

REMPLISSAGE DE L’INSTALLATION

Corrosion côté eau

  La corrosion des surfaces métalliques de la chaudière côté eau est due au passage de solutions de fer à travers ses 

ions (Fe+). Lors de ce processus, la présence des gaz dissous et en particulier de l’oxygène et de l’anhydride car-
bonique a une grande importance. On rencontre souvent des phénomènes corrosifs avec des eaux adoucies et/ou 
déminéralisées qui, de par leur nature, sont plus agressives à l’égard du fer (eaux acides ayant un Ph < 7): dans ces 
cas, on est l’abri des phénomènes d’entartrage, mais on ne l’est pas autant en ce qui concerne les corrosions et il est 
nécessaire de traiter les eaux avec des inhibiteurs de processus corrosifs.

Lègende

%

 

Combustible non utilisé

mm

  mm du calcaire

Diagramme du calcaire

Avant de démarrer la chaudière, vérifier que:
-  les 

données de la plaque

 correspondent à celles des réseaux d’alimentation électrique, hydrique et du combustible liquide ou 

gazeux;

- la 

plage de puissance

 du brûleur soit compatible avec celle de la chaudière;

-  Il y ait, dans la chaufferie, les notices de la chaudière et du brûleur;
- le 

conduit de fumée

 fonctionne correctement;

- l’

ouverture d’aération

 présente ait les bonnes dimensions et ne soit pas obstruée;

-  la 

porte

, la 

boîte à fumée

 et la 

plaque du brûleur

 soient fermées de façon à garantir l’étanchéité à la fumée en tous les points 

de la chaudière;

- L’installation soit 

pleine d’eau

 et que d’éventuelles 

poches d’air

 aient été éliminées;

-  Il y ait des protections contre le gel;
- Les 

pompes de circulation

 fonctionnent correctement.

-  Le vase d’expansion et la/les valve/s de sécurité soient correctement raccordés (sans aucune interception) et fonctionnent.
-  Contrôler les parties électriques et le bon fonctionnement des thermostats.

- 36 

-

Summary of Contents for MEGA PREX BT Series

Page 1: ...REX BT CALDAIA PRESSURIZZATA IN ACCIAIO A BASSO NOX LOW NOX PRESSURISED STEEL BOILERS CHAUDIERES PRESSURIS ES EN ACIER A FAIBLE EMISSION DE NOX CALDERAS PRESURIZADAS EN ACERO CON NOX BAJO A BASSA TEMP...

Page 2: ...2 ITALIANO 3 ENGLISH 15 FRAN AISE 27 ESPA OL 39...

Page 3: ...LICO 8 ALLACCIAMENTO ELETTRICO 9 PANNELLO COMANDO 9 DESCRIZIONE FUNZIONI 9 SCHEMA ELETTRICO PER BRUCIATORE E POMPA MONOFASE 9 ALLACCIAMENTO BRUCIATORE 10 MONTAGGIO RIVESTIMENTI CALDAIA Pag 11 AVVIAMEN...

Page 4: ...caratteristica principale il funzionamento a bassa temperatura con ritorno a 38 C a tale scopo risulta di fondamen tale importanza l impiego del doppio tubo e di una speciale protezione refrattaria ne...

Page 5: ...anni a persone o cose per il quale il costruttore non responsabile Durante il primo avviamento necessario verificare l efficacia di tutti i dispositivi di regolazione e controllo presenti nel quadro c...

Page 6: ...2 412 505 738 738 863 863 Perdite di carico lato acqua mbar 13 17 14 18 18 19 25 19 26 Camera comb pressione mbar 1 4 2 2 2 0 2 8 3 5 3 6 4 5 4 0 5 0 volume m3 0 14 0 14 0 20 0 20 0 30 0 43 0 43 0 51...

Page 7: ...base del camino deve avere un andamento suborizzontale in salita nel senso del flusso dei fumi con pendenza consigliabile non minore del 10 Il suo tracciato dovr essere per quanto possibile breve e re...

Page 8: ...one idraulica misurata dopo la valvola di riduzione sul condotto di alimentazione non sia superiore alla pressione di esercizio riportata nella targa del componente caldaia boiler ecc Poich durante il...

Page 9: ...o trifase o con assorbimento superiore a 3A si dovranno prevedere contattori di telecomando tra il quadro caldaia ed il carico Sulla linea elettrica di alimentazione del quadro di comando della caldai...

Page 10: ...del gas necessario controllare che la linea di adduzione e la rampa gas siano conformi alle norme vigenti in materia controllare che tutte le connessioni del gas siano a tenuta verificare che le aper...

Page 11: ...ollegare al pannello comando i cavi provenienti dal bruciatore Montare il pannello 1D e 2D come al punto b e poi il pannello 3D verificando l inserimento dei capil lari e cavi bruciatore nell asola pr...

Page 12: ...uno strato coibente che diminuisce lo scambio termico del generatore pena lizzandone il rendimento Ci significa che una parte consistente del calore ottenuto dalla combustione non viene integralmente...

Page 13: ...riportato un diagramma che in funzione della temperatura dei fumi dell aria e della percentuale di anidride carbonica CO2 determina il rendimento della caldaia senza per considerare le dispersioni att...

Page 14: ...nzione deve essere preceduta dalla chiusura dell alimentazione combustibile e dallo scollegamento alla rete elettrica Dato che l economia di esercizio dipende dalla pulizia delle superfici di scambio...

Page 15: ...ER ROOM 19 FLUE 19 HYDRAULIC CONNECTION 20 ELECTRICAL CONNECTION 21 CONTROL PANEL 21 OPERATIONS 21 WIRING DIAGRAM FOR BURNER AND SINGLE PHASE PUMP 21 BURNER CONNECTION 22 ASSEMBLY BOILER CASINGS Page...

Page 16: ...ons return at 38 C without condensate pro duction For this reason a double tube and the differential distribution of water temperature inside the body is essential In addition a special smokebox refra...

Page 17: ...rect installation may cause damage to persons animals or objects for which the manufacturer cannot be held responsible At the first start up all regulation and control devices positioned on the contro...

Page 18: ...5 738 738 863 863 Pressure losses water side mbar 13 17 14 18 18 19 25 19 26 Comb Chamber pressure mbar 1 4 2 2 2 0 2 8 3 5 3 6 4 5 4 0 5 0 volume m3 0 14 0 14 0 20 0 20 0 30 0 43 0 43 0 51 0 51 Weigh...

Page 19: ...oiler to the base of the flue must slope upwards in the direction of the flue gas flow with recommended gradient of no less than 10 Its path must be as short and straight as possible with the bends an...

Page 20: ...this can seriously and very rapidly damage the pipes boiler heater and radiators Once the heating system has been filled you are advised to close the supply cock and keep it closed so that any leaks...

Page 21: ...ceeds 3A remote contactors should be provided between the boiler control panel and the load The electric line supplying the boiler control panel should be provided with a protection fuse switch WARNIN...

Page 22: ...eck that the feeding line and the gas ramp comply with the regulations in force check that all the gas connections are sealed check that the boiler room vents are sized in order to guarantee the air f...

Page 23: ...es and insert the bulbs in the well connect the control panel to the cables from the burner Fit panel 1D and 2D as indicated under point b fit panel 3D ensuring that the capillaries are inserted in th...

Page 24: ...reas that overheat Scale creates an insulating layer which reduces the thermal transfer of the generator affecting system effi ciency This means that the heat produced by burning the fuel is not fully...

Page 25: ...the system efficiency is obtained according to the flue gas temperature the ambient tempe rature and the percentage of carbon dioxide CO2 Dispersions through the boiler casings are not considered Key...

Page 26: ...electrical mains before starting any cleaning and servicing operations As economic running depends on cleaning of the exchange surfaces and regulation of the burner the following operations should be...

Page 27: ...2 BRANCHEMENT LECTRIQUE 33 TABLEAU DE COMMANDE 33 DESCRIPTION DES FONCTIONS 33 SCH MA LECTRIQUE POUR BR LEUR ET POMPE MONOPHASE 33 BRANCHEMENT BR LEUR 34 MONTAGE HABILLAGE CHAUDI RE p 35 DEMARRAGE DEM...

Page 28: ...rature et retour 38 C r sultent d une importance fondamentale l utilisation du double conduit la distribution diff renci e de la temp rature l int rieur du corps de la chaudi re et une protection r f...

Page 29: ...user des dommages aux personnes et aux choses dont le constructeur n est pas responsable Au cours du premier d marrage il est n cessaire de v rifier l efficacit de tous les dispositifs de r glage et d...

Page 30: ...269 269 412 412 505 738 738 863 863 Pertes de charge cote eau mbar 13 17 14 18 18 19 25 19 26 Chambre de combustion pression mbar 1 4 2 2 2 0 2 8 3 5 3 6 4 5 4 0 5 0 volume m3 0 14 0 14 0 20 0 20 0 3...

Page 31: ...rement en pente vers le haut dans le sens du flux des fum es avec une pente de pr f rence non inf rieure 10 Son trac doit tre le plus court et rectiligne pos sible les courbes et les raccords dessin s...

Page 32: ...mps provoquer de graves dommages aux tuyaux la chaudi re au chauffe eau et aux radiateurs Une fois l installation de chauffage remplie il est conseill de ferm le robinet d alimentation et de le laisse...

Page 33: ...orption sup rieure 3A il faut pr voir des compteurs de t l commande entre le tableau et le chargement Sur la ligne lectrique d alimentation du tableau de commande de la chaudi re pr voir un interrupte...

Page 34: ...uel elle a t r gl e d Contr ler que la pression d alimentation en combustible soit comprise dans les valeurs indiqu es sur la plaque du br leur Contr ler que l installation d alimentation en combustib...

Page 35: ...raccorder les c bles provenant du br leur au tableau de commande Monter les panneaux 1D e 2D suivant les instructions du paragraphe b puis le panneau 3D en v rifiant que les capillaires soient introd...

Page 36: ...teurs d air automatiques ou manuels pr vus sur l installation Une fois l air expuls ramener la pression la valeur tablie et fermer le robinet d alimentation manuelle et ou automatique REMPLISSAGE DE L...

Page 37: ...ous indique le rendement de la chaudi re suivant la temp rature des fum es de l air et du pourcentage d anhydride carbonique CO2 sans toutefois prendre en consid ration les dispersions travers l habil...

Page 38: ...p ration de nettoyage et d entretien doit tre pr c d e de la fermeture de l alimentation en combus tible et du d branchement du r seau lectrique Puisque l conomie de fonctionnement d pend de la propre...

Page 39: ...N EL CTRICA 45 PANEL DE MANDOS 45 DESCRIPCI N DE LAS FUNCIONES 45 ESQUEMA EL CTRICO PARA QUEMADOR Y BOMBA MONOF SICA 45 ACOPLAMIENTO DEL QUEMADOR 46 MONTAJE REVESTIMIENTOS CALDERA p 47 PUESTA EN MARC...

Page 40: ...atura baja y retorno ritorno a 38 C es basilar tanto el uso del doble tubo como la distribuci n diferenciada de la temperatura en el interior del cuerpo de la caldera y una protecci n especial refract...

Page 41: ...orrecto se puede causar da os a personas o a cosas de los que el fabricante no ser responsable En la primera puesta en marcha hay que comprobar la eficacia de todos los dispositivos de regulaci n inco...

Page 42: ...2 505 738 738 863 863 Perdidas de carga del lado del agua mbar 13 17 14 18 18 19 25 19 26 Cam de combustion pression mbar 1 4 2 2 2 0 2 8 3 5 3 6 4 5 4 0 5 0 volume m3 0 14 0 14 0 20 0 20 0 30 0 43 0...

Page 43: ...a chimenea debe estar montado subhorizontalmente hacia arriba en el sentido del flujo de los humos con una inclinaci n aconsejable no inferior al 10 Su recorrido ser dentro de lo posible breve y recti...

Page 44: ...r as la caldera el hervidor y los radiadores sufrir an graves da os Una vez cargada la instalaci n de calefacci n es conveniente cerrar la llave de alimentaci n dej ndola en dicha posi ci n As si se d...

Page 45: ...con absorci n superior a 3A se incorporar n contac tores de telemando entre el cuadro de la caldera y la carga En la l nea el ctrica de alimentaci n del cuadro de mandos de la caldera se instalar un...

Page 46: ...nte En especial es necesario para usar el gas controlar que la l nea de suministro y la rampa del gas cumplan las normas vigentes en materia controlar que todas las conexiones del gas sean estancas ve...

Page 47: ...term metro y luego colocar los bulbos en las pocetas Montar el panel 1D y 2D como se indica en el punto b y luego el panel 3D verificando que los tubos capilares est n metidos en el ojal puesto en aq...

Page 48: ...nvierten en capas de aisla miento que reducen el intercambio t rmico del gene rador disminuyendo su rendimiento Lo que significa que una parte considerable del calor obtenido con la combusti n no se t...

Page 49: ...n funci n de la temperatura de los humos del aire y del porcentaje de anh drido carb nico CO2 determina el rendimiento de la caldera sin considerar no obstante las dispersiones a trav s del revestimie...

Page 50: ...y que deshabilitar la alimentaci n del combustible y desconectar la corriente el ctrica El ahorro de ejercicio se conseguir si las superficies de intercambio est n limpias y si el quemador est regulad...

Page 51: ...51...

Page 52: ...illustrations and data given are indicative and are not binding on the manufacturer LAMBORGHINI reserves the right to make those changes considered necessary for the improvement of the product without...

Reviews: