background image

Cepure ar nagu, produkta kods: LPCD1

X

U

 

(

X

=kr

āsu

,

 G 

- tumši zils, 

S

 - grejs, 

Z

 -za

ļā

,

    

un utilizēt. 

BU

 - white, 

CU

 - sarkans), 

L181230S 

(melns).

N

UZMANĪBU!  Jebkādu  mehānisku  bojājumu,  izdilumu,  plīsumu,  caurumu 

UZMANĪBU!  PIRMS  LIETOŠANAS  SĀKUMA  NEPIECIEŠAMS  IEPAZĪTIES  AR  ŠO 

gadījumā apģērbs zaudē lietošanas derīgumu neņemot vērā laiku kāds pagājis no 

INSTRUKCIJU.

ražošanas datuma.

Saglabāt instrukciju varbūtējai turpmākai lietošanai.

Pēc  apģērba  lietošanas  beigām  to  nepieciešams  utilizēt  atbilstoši  pastāvošajiem 

Cepure – tālāk „apģērbs” – ir izgatavota  atbilstoši normai 

EN ISO 13688:2013 un Regulu 

noteikumiem.  

2016/425 

un ir vienkāršas konstrukcijas individuālās aizsardzības līdzeklis, pieskaitāms pie 

Glabāt oriģinālā iepakojumā, vēsā, sausā, labi ventilētā vietā. Transportēšanas laikā 

I kategorijas

, paredzēts lietotāja aizsardzībai pret mehānisko faktoru iedarbību, kuriem ir 

nodrošināt pret atmosfērisko faktoru iedarbību un mehāniskiem bojājumiem. 

virspusējas  sekas  kā  arī  atmosfēras  faktoru  iedarbību  neņemot  vērā  neparastus  un 

2

Materiāls:

 100% kokvilna, 290g/m .

ekstremālus faktorus. Nodrošina galvas ādas aizsardzību pret ādas norīvējumiem, viegliem 

PIEZĪME Mājas apstākļu mazgāšanā nemazgāt ar citu apģērbu. Tīrīšanai nedrīkst 

sitieniem un vibrācijas, kuru sekas nevar radīt neatgriezenisku ķermeņa traumu

. T

ī

mek

ļ

lietot nekādus abrazīvus, skrāpējošus vai kodīgus materiālus.

vietnes adresi, kur

ā

 var piek

ļū

t ES atbilst

ī

bas deklar

ā

cijai: www.lahtipro.pl

.

 

    

Konservācijas veids:

Izvēloties  izmēru  nepieciešams  pievērst  uzmanību  uz  to,  lai  tas  būtu  ērts  un  lai 

nodrošinātu  kustības  brīvību,  neierobežotu  redzes  lauku.  Izmēram  jābūt  piemērotam 

atbilstošā veidā.  Izmēru nepieciešams pārbaudīt, pielaikojot pirms darba sākuma.  

   

  

Lietot  tikai  atbilstoši  pielietojumam.  Pirms  katras  lietošanas  pārbaudīt  tīrību  un 

nolietošanas  pakāpi.  Apmainīt  pret  jaunu  gadījumā,  ja  tiek  konstatēti  mehāniskie 
bojājumi, izdilumi, plīsumi, caurumi. 

UZMANĪBU

:

 ŠO INSTRUKCIJU VAR PAVAIROT TĀ, LAI KATRS LIETOTĀJS VARĒTU AR TO 

Šo apģērbu nav paredzēts labot.  Jebkādu bojājumu gadījumā NELABOT – pārstāt lietot 

IEPAZĪTIES. 

Mazgāt

3

0 °C temp.

 – 

ļoti maigs 

process

N

ehlorēt

Baseball sapka, termékkód: LPCD1X

U

 

(

X

=színes,

 G 

- tengerkék, 

S

 - szürke, 

ZU

 - zöld,

 

MEGJAVÍTANI – kivonni a forgalomból és eltávolítani. 

BU

 - fehér, 

CU

 - piros), 

L181230S 

(fekete).

FIGYELEM! Bármilyen mechanikus sérülés, kopás, repedés, lyuk esetén a gyártási 
dátumtól  számított  hátralévő  szavatossági  időtől  függetlenül  a  termék  nem 

FIGYELEM! A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT ISMERKEDJEN MEG AZ ALÁBBI HASZNÁLATI 

használható tovább.

ÚTMUTATÓVAL.

A  ruházatot  a  használat  végeztével  az  érvényben  lévő  szabályoknak  megfelelően 

Őrizze meg az útmutatót az esetleges későbbi felhasználás céljából.

eltávolítani.

A sapka – a továbbiakban „ruházat” –  gyártása a EN ISO 13688:2013 szabványnak  és a

Eredeti csomagolásban, hűvös, száraz, jól szellőztetett helyen tárolandó. A védőruha 

megfelelően  történik  és  egy  egyszerű  szerkezetű, 

I  kategóriába

 

szállítása során biztosítani a légköri tényezők hatása és a mechanikus sérülések ellen.

tartozó  személyi  védőfelszerelés,  melynek  célja  a  felhasználó  védelme  a  felületes 

2

Anyag: 

100% pamut, 290g/m .

mechanikus  sérülések,  valamint  a  légköri  tényezők  ellen,  kivéve  a  kivételes  és  extrém 
jelenségek elleni védelmet. Megvédi a fejbőrt a bőrréteg sérülése, a gyenge ütésektől és 

FIGYELEM A termék otthoni mosása esetén nem szabad más ruhákkal együtt mosni. 

rezgésektől, melyek nem okozhatnának maradandó testi sérülést. 

A tisztításhoz tilos bármilyen súroló-, kaparó- vagy maró anyagot használni.

Karbantartási mód:

A méret kiválasztásakor ügyelni kell arra, hogy a sapka kényelmes legyen és szabad 

-

mozgást  biztosítson,  illetve  ne  korlátozza  a  látóteret.  A  méretet  megfelelően  kell 

  

kiválasztani. Ellenőrizni a méretet, ehhez a munkavégzés előtt felpróbálni a védőruhát. 

Csak  a  rendeltetésnek  megfelelően  szabad  használni.  Minden  használat  előtt 

ellenőrizni  a  ruházat  tisztaságát,  kopását.  A  ruházatot  újra  kell  cserélni,  amennyiben 
mechanikus sérülést, kopást, repedést, lyukat érzékel. 

FIGYELEM: AZ ALÁBBI ÚTMUTATÓT ANNYISZOR LEHET TÖBBSZÖRÖSÍTENI, HOGY AZZAL 

Az  alábbi  védőruhát nem  lehet  javítani. Bármilyen  sérülés észrevétele esetén TILOS 

MINDEN FELHASZNÁLÓ MEGISMERKEDHESSEN.

 

2016/425  rendelet

 

Az  internetcím, ahol 

elérhető az EU-megfelelőségi nyilatkozat: www.lahtipro.pl

30°C hőmérsékleten mosni – 
nagyon enyhe folyamat

  

Nem szabad klórozni

Gludināt temperatūrā līdz 110 °C

Netīrīt ķīmiski

Nokamüts,  tootekood: 

LPCD

1

X

U

 

(

X

=värvi,

  G 

-  tumesinine, 

S

  -  hall, 

Z

  -  roheline,

           

r

 

i

 

ie

 

t

 

u

 

s

 

e

 

 

 

kõlblikuseaeg  vaatamata  sellele,  kui  palju  on  aega  möödas  selle 

B

 - valge, 

C

 - punane), 

L181230S 

(must).

valmistamisest.

 Peale riietuse kasutamist, tuleb see utiliseerida vastavalt kehtivatele eeskirjadele.

TÄHELEPANU! ENNE KASUTAMIST LUGEGE LÄBI KÄESOLEV KASUTUSJUHEND

.

Säilitada  originaalpakendis,  jahedas  ja  kuivas,  ning  hästi  ventileeritavas  kohas. 

Sälitage antud kasutusjuhend võimalikuks edaspidiseks kasutamiseks.

Tranpordimisel tuleks kaitsta riietus keskonna mõjutuste ja mehaaniliste kahjustuste eest.

Müts  –  edaspidi

 „riietus” 

 

on  toodetud  vastavalt  normile 

EN  ISO  13688:2013  ja 

2

Materjal: 

100% puuvilla, 290

 

g

/

m

.

määrusele  2016/425 

ja  on  isiklik  kaitsevahend  lihtsa  ehitusega,  mis  kuulub

 

I

 

kategooriasse

, on ettenähtud kasutaja kaitsevahendina mehaaniliste tegurite eest, mille 

TÄHELEPANU!  Pesemisel  kodustes  tingimustes,  mitte  pesta  koos  teiste  riietega. 

tagajärg  on  pealiskaudne,  samuti  kaitseb  ka  ilmastiku  mõjude  eest,  arvesse  ei  lähe 

Puhastamisel  mitte  kasutada  abrasiivsed,  kriimustavad  või  puhastavad 

erakordsed ning ekstreemsed faktorid. Kaitseb peanahka hõõrdumise, kergete löökide ja 

materjalid.

vibratsioonide eest, mille tagajärg ei ole kehale tervistkahjustav.

 

Hooldamine:

Suuruse valimisel tuleb lähtuda sellest, et kaitsemüts oleks mugavalt peas, ei piiraks 

liikumise vabadust ning ei varjaks väljavaadet. Suurus peab olema valitud õigesti. Suurust 

tuleks kontrollida, proovides riietust enne tööpäeva algust.

Kasutada otstarbekalt. Enne igat kasutuskorda kontrollige riietuse puhtust ja kuluvuse 

taset. Riietus tuleb välja vahetada uue vastu mehaaniliste kahjustuste korral, kulumiste, 

mõrade ja aukude olemasolu korral.

Antud  riietus  ei  kuulu  parandamisele.  Kahjustuste  korral  MITTE  PARANDADA  — 

loobuda kasutamisest ja utiliseerida.

TÄHELEPANU! Mehaaniliste kahjustuste korral, kulumised, on katki, augud, lõpeb 

ANTUD KASUTUSJUHENDIGA VÕIB TUTVUDA IGA KASUTAJA.

Internetiaadress, kus ELi 

vastavusdeklaratsioon on kättesaadav: www.lahtipro.pl 

 

Pesemise temp. 

3

0 °C

 – väga mahe protsess

Keemiliselt mitte kuivatada

M

itte klooritada

M

itte kuivatada trummelkuivatis

Triikida 110 °

C juures

VÉDŐRUHÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓJA 

(Eredeti útmutató fordítása) 

Tilos centrifugázni

Legfeljebb 110 °C-on vasalható

Nem szabad vegytisztítani

AIZSARGAPĢĒRBA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

 

(

Oriģinālās instrukcijas tulkojums

)

 

KAITSERIIETUSE KASUTUSJUHEND

Tõlge kasutusjuhendi originaalist

 

(

- Než

ā

v

ē

t centrif

ū

gas ž

ā

v

ē

t

ā

j

ā

Шапка

 

с козирка

производств

ен код

: LPCD1X

U

 

(

X

=

цвят

,

 G 

тъмносин

S

 - 

сив

,             

РЕМОНТИРАЙТЕ – спрете употребата и утилизирайте.

 

Z

 - 

зелен

,

  B

 - 

бял

,  

C

 - 

червен

), 

L181230S 

(

черен

).

ВНИМАНИЕ

В случай на каквито и да е механични повреди, протърквания, 

ВНИМАНИЕ

ПРЕДИ ДА ПРИСТЪПИТЕ КЪМ УПОТРЕБА ТРЯБВА ДА СЕ ЗАПОЗНАЕТЕ С 

напуквания,  дупки,  шапката  губи  годност  за  употреба  независимо  от 

НАСТОЯЩАТА ИНСТРУКЦИЯ.

времето, което е изтекло от датата на производство.  

Запазете инструкцията за евентуална понататъшна употреба

.

След завършване на употребата на шапката, тя трябва да се утилизира съгласно с 

Шапката 

– 

по-долу  „облекло”

– 

е  произведена  съгласно  с  нормата 

EN  ISO 

правните норми. 

13688:2013 

и  Регламент  2016/425

 

и  е  средство  за  лична  защита  с  обикновена 

Да се съхранява в оригиналната опаковка, на хладно, сухо и проветриво място. По 

конструкция,  принадлежащи  към 

категория

и  е  предназначена  да  предпазва 

време на транспортиране трябва да се защити от атмосферни влияния и механични 

потребителя от действието на механични фактори, чиито действия са повърхности и 

повреди.  

атмосферни  фактори,  без  да  се  считат  изключителни  и  екстремални  фактори. 

2

Материал

100% 

памук

, 290g/m .

Осигурява  защита  на  кожата  от  претъркване,  слаби  удари  и  вибрации,  чиито 

ВНИМАНИЕ!  По  време  на  пране  в  домашни  условия  да  не  се  пере  с  друго 

последствия могат да доведат до необратими ранявания на тялото.

 

Интернет адреса, 

облекло.  За  почистване  не  трябва  да  се  използват  никакви  абразивни, 

където може да се намери ЕС декларацията за съответствие:

 www.lahtipro.pl 

  

драскащи или разяждащи материали. 

При избора на размер трябва да се обърне внимание на това шапката да бъде 

Начин на поддръжка

:

удобна,  да  осигурява  свобода  на  движение  и  да  не  ограничава  зрителното  поле. 
Размерът трябва да бъде избран правилно. Размерът трябва да се определи чрез 
пробване преди да се пристъпи към работа.

Да се използва само по предназначение. Преди всяка употреба да се проверява 

   

чистотата и степента на износване. Да се смени с нова в случай на забелязване на 
механични повреди, протърквания, напуквания, дупки.

ВНИМАНИЕ! ТАЗИ ИНСТРУКЦИЯ МОЖЕ ДА БЪДЕ РАЗМНОЖАВАНА, ТАКА ЧЕ ВСЕКИ 

Шапката  не  понадлежи  на  поправка.  В  случай  на  каквито  и  да  е  повреди  НЕ 

ПОТРЕБИТЕЛ ДА МОЖЕ ДА СЕ ЗАПОЗНАЕ С НЕЯ.

 - 

Да се пере при температура

 30°C 

– много деликатен процес

- Не се хлорира 

 


Да се глади при температура до

 

110 °C

Да не се суши в барабанна сушилка

Да не се чисти химически

Čepice  kšiltovka,  kód  produktu:  LPCD1X

U

 

(

X

=barva,

  G 

-  tmavě  modrá, 

S

  -  šedá,                   P o  u končení používání je třeba oděv likvidovat v souladu s platnými předpisy.

Z

 - zelená,

 B

 - bílá, 

C

 - červená), 

L181230S 

(černá).

Uchovávejte  v  původním  obalu,  na  chladném,  suchém,  dobře  větraném  místě.  Při 

POZOR! PŘED ZAHÁJENÍM POUŽÍVÁNÍ SE SEZNAMTE S TÍMTO NÁVODEM.

přepravování chraňte proti povětrnostním vlivům a mechanickému poškození.

Uchovejte návod pro případné příští použití.

2

Materiál: 

100% bavlna, 290g/m .

Čepice – dále „oděv“– je vyrobená v souladu s normou EN ISO 13688:2013 a nařízením 

POZOR! Během praní v domácích podmínkách neperte s jinými oděvy. Nepoužívejte 

2016/425 a je prostředek pro individuální ochranu, s jednoduchou konstrukcí, který patří do 

k čištění brusné nebo škrábající materiály, nebo žíraviny. 

I.  kategorie

  a  je  určený  k  ochraně  uživatele  proti  působení  povětrnostních  vlivů  bez 

zohlednění výjimečných a extrémních faktorů. Chrání kůži hlavy proti odřeninám, slabými 

Způsob údržby:

údery a otřesy, jejichž důsledky nemohou způsobit nezvratné poškození těla. Internetové 

adrese, na níž je přístup k EU prohlášení o shodě: www.lahtipro.pl
Při volbě velikosti je třeba věnovat pozornost tomu, aby byl oděv pohodlný, umožňoval 

volný pohyb a neomezoval rozsah vidění. Velikost by měla být zvolaná správně. Velikost je 
třeba si ověřit před zahájením práce. 

Používejte pouze v souladu s určením. Před každým použitím si zkontrolujte čistotu a 

stupeň opotřebení. V případě zjištění mechanického poškození, předření, prasknutí nebo 

děr vyměňte na novou. 

Tento oděv není určen k opravám. V případě jakéhokoliv poškození NEOPRAVUJTE – 

vyřaďte oděv z použití a likvidujte jej. 

POZOR: TENTO NÁVOD JE MOŽNÉ KOPÍROVAT TAK, ABY SE S NÍ MOHL SEZNÁMIT KAŽDÝ 

POZOR! V případě jakýchkoliv mechanických poškození, předření, prasknutí, děr, 
oděv ztrácí použitelnost bez ohledu na dobu, která uplynula od data jeho výroby.

UŽIVATEL.

Praní v tepl.  30°C – velmi jemný postup  

Nečistit chemicky

Nechlorujte

Nesu

š

te v bubnové su

š

i

č

ce

Žehlete při teplotě do 110 °C

Čiapka baseballová, kód produktu: LPCD1X

U

 

(

X

= farba ,

 G 

- tmavo modrá, 

S

 - sivá,       

dier, odev stráca použiteľnosť bez ohľadu na dobu, ktorá uplynula od dátumu jeho 

Z

 - zelená,

 B

 - biela, 

C

 - červená), 

L181230S 

(čierna).

výroby.

POZOR! PRED ZAHÁJENÍ POUŽÍVANIA SA ZOZNÁMTE S TÝMTO NÁVODOM.

Po ukončeniu používania je treba odev zlikvidovať v súladu s platnými predpisy.
Uchovávajte v pôvodnom obalu, na chladnom, suchom, dobre vetranom mieste. Pri 

Uchovajte návod pre prípadné budúce využitie.

prepravovaniu chráňte proti poveternostným vplyvom a mechanickému poškodeniu.

Čiapka  –  ďalej  iba „odev“  –  je  vyrobená  v  súladu  s  normou  EN  ISO  13688:2013  a 

2

nariadením 2016/425 a je prostriedok individuálnej ochrany s jednoduchou konštrukciou, 

Materiál: 

100% bavlna, 290g/m .

ktorý patrí do 

I. kategórie

, určený na ochranu užívateľa proti pôsobeniu poveternostných 

POZOR! Pri praniu v domácich podmienkach neperte s inými odevmi. Nepoužívajte 

vplyvov  bez  zohľadnenia  výnimočných  a  extrémnych  faktorov.  Chráni  kožu  hlavy  proti 

na čistenie brusné alebo škrabavé materiály, alebo žieraviny. 

odreninám,  slabým  úderom  a  otrasom,  ktorých  dôsledky  nemôžu  spôsobiť  nezvratné 

Spôsob údržby:

poškodenie  tela.  Internetovej  adresy,  na  ktorej  je  možné  nájsť  EÚ  vyhlásenie  o  zhode: 

www.lahtipro.pl

 

Pri výberu rozmeru odevu je treba venovať pozornosť tomu, aby bol pohodlný, aby 

umožňoval  voľný  pohyb  a  neobmedzoval  videnie. Veľkosť  odevu  by  mala  byť  zvolená 
správne. Rozmer je treba si overiť pred zahájením práce. 

Používajte len  v  súladu  s  určením.  Pred  každým  použitím  si  skontro

-

lujte  čistotu  a 

stupeň opotrebenia. V prípade zistenia mechanického poškodenia, predretia, prasknutia 
alebo dier vymeňte na novú. 

Tento odev nie je určený na opravy. V prípade akéhokoľvek poškodenia NEOPRAVUJTE – 

vyraďte odev z použití a likvidujte jej. 

POZOR: TENTO NÁVOD SA MÔŽE KOPÍROVAŤ TAK, ABY SA S NÍM MOHOL ZOZNÁMIŤ 

POZOR!  V  prípade  akýchkoľvek  mechanických  poškodení,  predretia,  prasknutia, 

KAŽDÝ UŽÍVATEĽ.

Pranie v tepl.  30°C– veľmi jemný postup

Nečistiť chemicky

Nechlorujte

Nesu

š

te v bubnovej su

š

i

č

ke

Žehliť pri teplote do 110 °C

ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА ЗАЩИТНО ОБЛЕКЛО

 

(

Превод на оригиналната инструкция

NÁVOD NAPOUŽÍVÁNÍ OCHRANNÉHO ODĚVU 

(Překlad originálního návodu) 

NÁVOD NA POUŽÍVANIE OCHRANNÝCH ODEVOV

Preklad pôvodného návodu

 

 

 

(

)

PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POĽSKO 

PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLSKO 

PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLAND

PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLEN

Profix Sp. z o.o.

03-228

 

Warszawa,

 

ul. Marywilska 34,

  

POLSKA

PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34

, ПОЛЬША

PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLONIA 

PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, LENKIJOS 

 

PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34

, ПОЛЬЩА

PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, LENGYELORSZÁG 

PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34

, POLIJA

PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POOLA 

PROFIX

 

Sp

z

 

o

.

o

.

, 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, 

ПОЛША

Шапка

 

с козырьком, код изделия

: LPCD1X

U

 (X

=

цвет

,

 G 

– 

тёмно-синий

S

 - 

серый

повреждения

НЕ  РЕМОНТИРОВАТЬ  -  прекратить    использование  и  передать  на 

утилизацию.

 

Z

 - 

зелёный

,

 B

 - 

белый

C

 - 

красный

), 

L181230S 

(

чёрный

).

ВНИМАНИЕ!  В  случае  наличия  каких-либо  механических  повреждений, 

ВНИМАНИЕ

ПЕРЕД  НАЧАЛОМ  ЭКСПЛУАТАЦИИ  НЕОБХОДИМО  ОЗНАКОМИТСЯ  С 

протёршихся мест, разрывов, повреждений застёжек, одежда становится 

НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИЕЙ.

непригодной к применению независимо от того, сколько времени прошло 

Сохранять инструкцию для возможного применения в будущем.

от даты изготовления.

Шапка

  –

  называемая  далее  «одежда»,

  –

  изготовлена  в  соответствии  со 

После  завершения  пользования  одеждой  необходимо  утилизировать  её  в 

стандартом

  EN  ISO  13688:2013 

и  Постановлением

  2016/425 

и  является  средством 

соответствии с действующими предписаниями.

индивидуальной  защиты,  простой  конструкции,  относящимся  к

 

категории

  I

Хранить в оригинальной упаковке, в холодном, сухом и хорошо проветриваемом 

предназначенным  для  защиты  пользователя  от

 

поверхностного  механического 

месте. Во время транспортировки необходимо защищать от влияния атмосферных 

воздействия,  а  также  атмосферных  факторов

кроме  исключительных  и 

факторов и механических повреждений.

экстремальных  факторов

Обеспечивает  защиту  кожи  головы  от  экскориации 

Материал

100% 

хлопок

, 290

 г

/

м

.

(ссадин),  слабых  ударов  и  вибраций,  в  результате  которых  не  могут  произойти 
неотвратимые  повреждения  тела.

 

Адрес  веб-сайта,  на  котором  можно  получить 

ВНИМАНИЕ! При стирке в домашних условиях не стирать вместе с другой 
одеждой. Не применять для чистки каких-либо абразивных, царапающих 

доступ к декларации соответствия ЕС: 

www.lahtipro.pl

 

или едких материалов.

Выбирая размер

 

шапки,

 

следует обратить внимание, чтобы она была удобной,   

Уход за

 

изделием:

обеспечивала  свободу  движений,  не  ограничивала  поля  зрения.  Размер  должен 
быть выбран соответствующим образом. Необходимо проверить размер, примеряя

 

шапку перед началом работы

  

Применять  только  по  назначению.  Перед  каждым  применением  проверить 

Не хлорировать

чистоту и степень износа шапки. Изделие необходимо заменить на новое, если будут 
обнаружены механические повреждения, протёртые места, разрывы

дыры

ВНИМАНИЕ:  НАСТОЯЩУЮ  ИНСТРУКЦИЮ  МОЖНО  КОПИРОВАТЬ  С  ЦЕЛЬЮ 

Настоящая  защитная  одежда  не  подлежит  ремонту.  В  случае  какого-либо 

РАЗМНОЖЕНИЯ, ЧТОБЫ КАЖДЫЙ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ МОГ С НЕЮ ОЗНАКОМИТЬСЯ

.

2

Стирать при температуре воды 

3

0 °C

 –  

очень мягкий процесс

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЗАЩИТНОЙ ОДЕЖДЫ

Перевод оригинальной инструкции

 

 

 

(

)

Не сушить в сушильном барабане

Гладить при температуре не 

более

 110°C

Химическая чистка запрещена

30

°

30

°

30

°

30

°

30

°

30

°

30

°

ET

CS

UK

EN

ET

CS

Reviews: