
Asefurarse de que el agua no contiene particulas que pudiesen entrar en la
Bomba y danar el rotor y el motor de esta.
Aplicaciones en las que se ha utilizado graduaciones muy finas de barro, arena
o gravilla, requieren la instalacion de una malla fina, que proteja el impulsor y
que esté situada sobre la toma de agua, con objeto de impedir la obstrucción
de la bomba.
Conectar el cable eléctrico a la toma. Para poner la Bomba de agua en marcha
tiene que estar completamente lena de agua. Si el aparato no se pone en mar-
cha inmediatamente, inclinar la salida ligeramente para así eliminar las posi-
bles burbujas de aire que haya en el sistema.
Asegyrarse que la Bomba de agua esta sumergida furante el procedimiento.
Las bases extraìbles de las bombas Statuary Pumps 2 y 3 pueden colocarse
en una superficie fija. Un ladrillo será una plataforma firme.
PRECAUCIÓN: LAS BOMBAS LAGUNA STATUARY NUNCA DEBEN FUN-
CIONAR EN SECO.
Enjuague la bomba y el impulsor después de cada uso
MANTENIMIENTO:
Para evitar daños corporales,no tocar piezas que estén sueltas o calientes.
Desconectar siempre todos los aparatos cuando no se utilicen, antes de añadir
o de quitar piezas y antes de limpiarlos. El motor de la bomba Laguna esta her-
méticamente cerrado y lleno de epoxita, con lo cual no requiere ninguna lubri-
ficacion u otro mantenimiento. Aunque la cavidad del rotor se limpia automáti-
camente, se recomienda un mantenimiento asiduo. Quitar la bomba del
soporte de ajuste de la instalación. Desmontar toda la cavidad propulsora
quitando antes que nada la cubierta de motor.
Para retirar la cubierto del motor:
Statuary Pumps 1, 2 y 3: No hacen falta herramientas para retirar la base de
la bomba y la cubierta del motor.
Statuary Pumps 2 y 3: Una vez retirada la cubierta del motor, mueva la flecha
situada en la cubierta del impulsor en sentido opuesto a las agujas del reloj a
la posición “OFF” y extraiga la cubierta del impulsor.
MANTENIMIENTO DEL ROTOR
ADVERTENCIA:
La unidad de este motor incluye un eje de rotor de cerámica.
Este eje proveerá con rendimiento fiable y duradero. No obstante el eje es que-
bradizo. Por favor tenga mucho cuidado cuando lo limpie. Rotores de recam-
bio son disponibles. Limpiar con cuidado todas las piezas para quitar el limo,
la suciedad y los nitritos acumulados.