background image

21

IT

A

155 x 100 e di una serie di piastre da wafer mm 120 x 95.

Modello Super 2 G Croq’ RIF. 039 411

Dotato  di  una  serie  di  piastre  da  2  cialde  mm 

155 x 100 e di una serie di piastre da 4 toast mm 120 x 95.

Modello Super 2 Gaufres Cuore RIF. 039 511 

Dotato di una serie di piastre da 6 cialde cuore.

Modello Super 2 G Gauf Croq’ 

RIF. 039 611 

Dotato di una serie di piastre da 2 cialde mm 155 x 100, di

una serie di piastre da 4 wafer mm 120 x 95 e di una serie

di piastre da 4 toast mm 120 x 95.

Serie di piastre vendute separatamente:

• Piastre da 2 cialde mm 155 x 100 (RIF. 030 121)

• Piastre da 4 wafer mm 100 x 77 (RIF. 030 221)

• Piastre da 4 toast mm 120 x 95 (RIF. 030 421)

• Piastre da 6 cialde cuore (RIF. 030 521)

CAVO DI ALIMENTAZIONE

________________

E’  necessario  controllare  attentamente  il  cavo  di

alimentazione  prima  di  ogni  utilizzo.  Se  il  cavo  dovesse

risultare  danneggiato,  l’apparecchio  non  deve  essere

usato. Il cavo in dotazione è di tipo H05RRF 3G 0,75 mm

2

con  una  presa  alta  temperatura.  In  caso  di  bisogno,

sostituire soltanto con un cavo dello stesso tipo.

Questi 

apparecchi 

sono 

conformi 

alle 

Direttive

2006/95/CE,  2004/108/CE,  DEEE  2002/96/CE,  RoHs

2002/95/CE, CE 1935/2004.

SPECIFICHE AMBIENTALI

__________________

Protezione dell’ambiente – DIRETTIVA 2002/96/CE

Al fine di preservare l’ambiente naturale e la

nostra salute, l’eliminazione degli apparecchi

elettrici al termine della loro vita deve essere

effettuata  seguendo  delle  regole  ben

precise; essa richiede l’impegno di ciascuno,

sia del fornitore che dell’utilizzatore..

Per questo motivo, come è indicato dal simbolo  apposto

sulla  targhetta  indicatrice,  tale  materiale  non  deve  essere

mai gettato in una pattumiera pubblica o privata destinata

alle immondizie.

Al  momento  della  sua  eliminazione,  l’apparecchio  deve

essere riportato al vostro venditore oppure lasciato in un

punto di raccolta dove viene effettuata una scelta selettiva

dei rifuiti che possono essere riciclati e riutilizzati per altri

impieghi. 

MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO

________

Primo utilizzo

Un apparecchio nuovo può fumare al momento del primo

utilizzo.  Per  limitare  questo  sprigionamento  di  fumo,  si

consiglia di lasciare scaldare 

aperto

l’apparecchio per 10

minuti, poi lasciarlo raffreddare per circa 30 minuti.

Preparazione e utilizzo

•Scegliere  le  piastre  tra  i  modelli

disponibili 

sistemarle

sull’apparecchio (ved. figura)

1

17, Chemin de la Plaine

ZA les Plattes

69390 VOURLES

France

www.lagrange.fr

[email protected]

2

à placer en première page

à placer en deuxième page

image 1

Black

Pantone 202C

Beschrijving van het apparaat - Beschreibung des geräts

1

2

Socle en bakélite

 - Sokkel in bakeliet - Untersatz aus Bakelit - Base di bachelite - Base de baquelita - Bakelite base

Capots en bakélite

 - Deksels in bakeliet - Bakelithauben - Coperchi di bachelite -Tapas de baquelita - Bakelite hoods

Poignées en bakélite

 - Handvatten in bakeliet - Griffe aus Bakelit - Manici di bachelite - Asas de baquelita - Bakelite handles

Plaques Gaufres interchangeables en fonte d'aluminium

 - Verwisselbare gegoten aluminium wafelplaten

 

- Austauschbare

Waffelplatten aus Aluminiumguss - Piastre Gaufre intercambiabili in ghisa di alluminio - Placas para Gaufres intercambiables de fundición

de aluminio

 

- Interchangeable cast aluminum waffle plates

Plaques Gaufres cœur 

- Wafelplaten hartvorm

 

- Platten Herzwaffeln

 

- Piastre Gaufre cuore

 

- Placas para Gaufres con forma de corazón

- Heart-shaped waffle plates

Plaques Croque monsieur 

- Tostiplaten

 

- Platten Croque Monsieur

 

- Piastre Croque monsieur (toast)

 

- Placas para sándwiches

- Grilled cheese sandwich plates

Plaques Gaufrettes 

- Platen voor wafelkoekjes

 

- Platten kleine Waffeln

 

- Piastre Piccole Gaufre

 

- Placas para Gaufres tamaño mini

- Miniature waffle plates

Voyant de contrôle

 - Controlelampje - Kontrolllampe - Spia di controllo - Piloto de control - Indicator light

Vis de fixation des plaques

 - Bevestigingsschroef voor platen - Befestigungsschrauben für die Wechselplatten

 - Viti di fissaggio delle piastre - Tornillos de fijación de las placas - Fastening screws for the plates

Charnières en aluminium

 - Scharnieren in aluminium - Aluminiumscharniere - Cerniere di alluminio - Bisagras de aluminio 

- Aluminium hinges

Cordon fixe sur le socle 

 - Vast snoer op de sokkel - mit der am Untersatz festen Geräteschnur - Cordone fissato alla base

Cordón fijo en la base - Power cord fixed to the base

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

- DESCRIPTION DE L'APPAREIL -

2

3

11

10

9

4

8

1

Super 2 G Gauf Croq’

Ref: 039 611

2

3

11

10

9

7

6

4

8

1

Super 2 Gaufres  + Croq’

Ref: 039 411

Ref: 039 111

 

Super 2 G Gaufrettes

Ref: 039 211

Super 2 Gaufres cœur

Ref: 039 511

2

3

11

10

9

5

8

1

- Descrizione dell'aparecchio - Descripción del aparato - Description of appliance

Gebruiksaanwijzing

Betriebsanleitung

Istruzioni per l'uso

Modo de empleo

Instruction book

Mode d'emploi

Sucré salé à croquer

Les Super Gaufres new_super gaufres  23/05/11  11:15  Page23

Summary of Contents for 039 111

Page 1: ...Gebruiksaanwijzing Betriebsanleitung Istruzioni per l uso Modo de empleo Instruction book Mode d emploi Sucr sal croquer Sucr sal croquer Les Super Gaufres new_super gaufres 23 05 11 11 15 Page1...

Page 2: ...rettes Croq Ref 039 611 2 3 11 10 9 7 6 4 8 1 Super 2 Gaufres Croq Ref 039 411 Ref 039 111 Super 2 Gaufres Gaufrettes Ref 039 211 Super 2 Gaufres c ur Ref 039 511 2 3 11 10 9 5 8 1 Les Super Gaufres n...

Page 3: ...monsieur Tostiplaten Platten Croque Monsieur Piastre Croque monsieur toast Placas para s ndwiches Grilled cheese sandwich plates Plaques Gaufrettes Platen voor wafelkoekjes Platten kleine Waffeln Pia...

Page 4: ...pas le tordre et veiller ce qu il n entre pas en contact avec les parties chaudes de l appareil Ne pas toucher les parties m talliques de l appareil lorsqu il fonctionne car elles sont chaudes Les per...

Page 5: ...m2 Cet appareil est conforme aux Directives 2006 95 CE 2004 108 CE DEEE 2002 96 CE RoHs 2002 95 CE et au r glement CE contact alimentaire 1935 2004 ENVIRONNEMENT_________________________ Protection de...

Page 6: ...nt pour la 2 me et 3 me fourn e en principe ne plus graisser apr s ATTENTION pendant la cuisson le voyant allum ou teint ne signifie pas que vos gaufres sont pr tes mais correspond une r gulation du t...

Page 7: ...ts de couleur des plaques en effet il est normal que les plaques noircissent apr s plusieurs utilisations car elles sont en aluminium Cela ne g ne en aucun cas la cuisson Les plaques qui attachent ce...

Page 8: ...150 g de beurre 10 g de levure chimique l d eau l de cr me fraiche 4 ufs une pinc e de sel Dans un saladier versez la farine le sel et les jaunes d ufs Dans un bol faites dissoudre la levure dans le l...

Page 9: ...utez les bananes cras es D gustez ces gaufres chaudes garnies de la pr paration au yaourt agr ment es de morceaux de bananes en tranches GAUFRES DU LIMONADIER 500 g de farine 75 g de beurre 1 pinc e d...

Page 10: ...mmes de terre la vapeur Laissez refroidir Epluchez les et les r pez les Versez la farine dans une terrine Ajoutez le sel Battez l aide d un fouet pour incorporer le liquide dans lequel vous aurez fait...

Page 11: ...ambon finement coup ou ajoutez le au fromage CROQUE A LA VOLAILLE OU A LA VIANDE D coupez en d s les restes de volaille ou de viande Incorporez une sauce tomate Assaisonnez Ajoutez y quelques cornicho...

Page 12: ...ormen en het niet in contact laten komen met de bakplaten Raak de metalen onderdelen van het apparaat niet aan wanneer het aanstaat deze kunnen zeer heet zijn Personen en kinderen die moeilijkheden on...

Page 13: ...en zijn conform de Richtlijnen 2006 95 CE 2004 108 CE DEEE 2002 96 CE RoHs 2002 95 CE CE 1935 2004 LEEFMILIEU_________________________________ Bescherming van het milieu Richtlijn 2002 96 EEG Om het m...

Page 14: ...n te maken Dompel het apparaat nooit onder in water Belangrijk doe het apparaat noch de platen nooit in de vaatwasmachine Verwijder de platen na afkoeling en laat ze weken in warm water Voeg indien no...

Page 15: ...ante en lichte wafels water of bier Of het nu gaat om zachte of krokante wafels het is in ieder geval noodzakelijk gist te gebruiken 10 g Gist voor 500 g bloem laat het deeg 30 tot 60 minuten rusten M...

Page 16: ...wafels onmiddellijk na het bakken WAFELTJES OF ZWITSERSE BRICELETS OF DROGE WAFELS De resultaten zijn altijd beter met gewone bakbloem dan met patisseriebloem BRICELETS VAN DIVONNE 4 eieren 200 g suik...

Page 17: ...gen Wenn das Ger t eingeschaltet ist die Metallteile nicht ber hren denn sie sind hei Personen einschlie lich Kinder von denen aufgrund ihrer physischen sensoriellen oder geistigen F higkeiten oder au...

Page 18: ...iese Ger te entsprechen den Richtlinien 2006 95 CE 2004 108 CE DEEE 2002 96 CE RoHs 2002 95 CE CE 1935 2004 UMWELT_____________________________________ Umweltschultz Richtlinie 2002 96 CE Zur Erhaltun...

Page 19: ...Wechselplatten im Geschirrsp ler reinigen Die Platten nach dem Abk hlen aus dem Ger t nehmen und in hei em Wasser einweichen Wenn n tig etwas Sp lmittel hinzuf gen Das Ger t selbst mit einem angefeuc...

Page 20: ...hne Diese relativ weichen Waffeln sind f r den sofortigen Verzehr bestimmt F r knusprige leichte Waffeln verwendet man Wasser und Bier Ob f r weiche oder knusprige Waffeln ist unbedingt ein Triebmitte...

Page 21: ...und unterheben Teig 1 2 Stunde ruhen lassen Die Waffeln noch warm verzehren WAFFELKEKSE KNUSPER ODER TROCKENWAFFELN Die Waffeln gelingen mit einfachem Haushaltsmehl besser als mit speziellem Backmehl...

Page 22: ...uta dell apparecchio Non avvolgere il cordone intorno all apparecchio non torcerlo e non lasciarlo in modo che venga a contatto delle piastre di cottura Non toccare le parti metalliche dell apparecchi...

Page 23: ...per circa 30 minuti Preparazione e utilizzo Scegliere le piastre tra i modelli disponibili e sistemarle sull apparecchio ved figura 1 placer en premi re page Beschrijving van het apparaat Beschreibung...

Page 24: ...arecchio o le piastre nel lavastoviglie Dopo il raffreddamento togliere le piastre e lasciarle immerse nell acqua calda Aggiungere un po di detersivo se necessario Lavare il corpo dell apparecchio con...

Page 25: ...ccanti o leggere usate assolutamente il lievito 10 g di lievito per 500 g di farina lasciare riposare la pasta da 30 a 60 minuti Il lievito per panificazione d cialde di qualit superiore ma richiede u...

Page 26: ...po la cottura WAFER O BRICELETS O CIALDE CROCCANTI I migliori risultati si ottengono sempre con un ordinaria farina per panificazione che con una farina da pasticceria BRICELETS DE DIVONNE 4 uova 200...

Page 27: ...mentaci n no pueda engancharse accidentalmente para evitar cualquier ca da del aparato No enrollar el cord n alrededor del aparato no retorcerlo y evitar que entre en contacto con las placas el ctrica...

Page 28: ...El cable utilizado es un H05RRF 3G 0 75 mm2 provisto de una toma de alta temperatura En caso de necesidad sustituirlo nicamente por un cable con la misma definici n Estos aparatos cumplen las Directiv...

Page 29: ...est n suficientemente hechos MANTENIMIENTO__________________________ Cuidado cerciorarse de que el aparato est bien desenchufado y completamente enfriado antes de limpiarlo No sumergir nunca el apara...

Page 30: ...las placas en efecto es normal que las placas ennegrezcan tras varias utilizaciones ya que son de aluminio Esto no impide en ning n caso el correcto funcionamiento Las placas que se pegan este defecto...

Page 31: ...ura qu mica l de agua l de nata 4 huevos una pizca de sal En una ensaladera verter la harina la sal y las yemas En un cuenco disolver la levadura en el l quido A adir esta mezcla en la ensaladera y de...

Page 32: ...UE CANAP S DE JAM N Gruy re Chester o cualquier otro queso que se puede rallar Desle r en una cacerola 30 g de mantequilla 30 g de harina de litro de leche 2 yemas Mezclar e ir a adiendo 50 g de queso...

Page 33: ...ot be caught accidentally to prevent any risk of the appliance falling Do not wind the cord around the appliance or bend it and do not allow it to come into contact with the cooking plates Do not touc...

Page 34: ...for 10 minutes and then to cool for 30 minutes Switching on and using the appliance Choose your plates from among the models available and position them on the appliance see image 1 2 placer en premi...

Page 35: ...appliance is unplugged and has cooled down completely before cleaning it Never immerse the appliance in water Important never place the appliance or the plates in the dishwasher Once the appliance ha...

Page 36: ...ntaining too much sugar RECIPES________________________________________ To begin here is some advice on the ingredients to use according to your preferences For soft waffles use milk and cream These w...

Page 37: ...inkled with icing sugar SAVOURY WAFFLES WITH HAM 500 g of flour 200 g of finely chopped ham a pinch of salt 3 or 4 eggs 1 sachet of baking powder 125 g of butter 3 4 l of liquid water milk and if you...

Page 38: ...read or white loaf 1 cm thick CROQUE MONSIEUR Garnish a slice of bread with grated gruyere Place a slice of ham on top of the gruyere Cover with more gruyere and place the second slice of bread on top...

Page 39: ...17 Chemin de la Plaine ZA les Plattes 69390 VOURLES France www lagrange fr conso lagrange fr Les Super Gaufres new_super gaufres 23 05 11 11 15 Page40...

Reviews: