background image

1 - CARATTERISTICHE

Sdraio poltrona pieghevole relax multi-posizione. 
Dispositivo di regolazione dell’inclinazione tramite aste 
telescopiche e di bloccaggio nella posizione scelta 
attraverso sistemi di rotazione (eccentrici). Sospensione 
tramite lacci elastici o clip elastiche (poliuretano) a 
seconda dei modelli.

Materiali:

Struttura:  tubo  d’acciaio  A.L.E.  (Alto  limite  elastico) 
Finitura  termolaccata  (polvere  100%  poliestere, 
straordinaria resistenza ai raggi UV).

Componenti in plastica:

Supporti  dei  braccioli,  cuscinetti,  eccentrici, 
poggiapiedi  tubolare  di  protezione,  piedini  d’appoggio, 
attacchi:  polimeri  iniettati  (polipropilene,  poliammide, 
poliacetato).

2 - MODALITÀ DI UTILIZZO
Montaggio della vostra poltrona: 

collocatela su una 

superficie piana nella posizione d’utilizzo, ossia lo schie-
nale verso l’alto e i piedi a contatto con il pavimento.

Per aprirla 

(1)

 : 

collocate una mano sull’angolo alto 

dello schienale e l’altra sull’estremità corrispondente 
di un bracciolo e allargate simultaneamente questi 
due elementi, come indicato sugli schemi della prima 
pagina.

Per chiuderla 

(2)

 :

 afferrate l’angolo nella parte 

superiore dello schienale e l’estremità corrispondente 
di  uno  dei  braccioli  e  avvicinateli  fino  a  piegare 
completamente  il  sedile,  mantenendolo  in  posizione 
verticale. 
Da  questa  posizione,  spingete  la  parte  superiore 
dello schienale verticalmente verso il pavimento per 
completare la chiusura (la parte anteriore della base 
si schiaccerà automaticamente e simultaneamente 
contro il sedile).

IMPORTANTE : 

per  ciascun  utilizzo:  prima  di  sedervi, 

assicuratevi che la poltrona sia completamente aperta 
(e  verificate  soprattutto  che  i  due  elementi  della 
base siano allargati al massimo ) al fine di ottenere la 
perfetta stabilità della poltrona in modo da utilizzarla 
in completa sicurezza. La società LAFUMA MOBILIER 

IT

Istruzioni per la cura / manutenzione

Pulizia della struttura e della tela: pulire regolarmente con acqua e sapone utilizzando una spugna dal lato non 
abrasivo. Per prolungare la durata di vita del prodotto, vi consigliamo quindi di proteggere il vostro mobile se non 
lo utilizzate. 

Summary of Contents for RELAX

Page 1: ...RELAX...

Page 2: ...B A D C...

Page 3: ...n 25 cm 10 in 8 30 kg RSXA CLIP AirComfort 164 cm 65 in 115 cm 45 in 68 cm 27 in 15 cm 6 in 7 90 kg RSXA CLIP XL AirComfort 173 cm 68 in 125 cm 49 in 72 cm 28 in 25 cm 10 in 9 30 kg FUTURA 163 cm 64 i...

Page 4: ...REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY Ce produit est destin un usage domestique This product is designed for domestic use Dieses Produkt ist f r den Hausgebrauch bestimmt Dit product is bedoeld voor huishou...

Page 5: ...AUFHEBEN UND SIE AUFMERKSAM LESEN BELANGRIJK TE BEWAREN VOOR LATER GEBRUIK AANDACHTIG LEZEN IMPORTANTE DA CONSERVARE PER ESIGENZE FUTURE DI RIFERMENTO DA LEGGERE ATTENTAMENTE IMPORTANTE CONS RVERSE P...

Page 6: ...ents comme indiqu sur les sch mas de la premi re page Pour le replier 2 saisissez l angle haut du dossier et l extr mit correspondante de l un des accoudoirs et rapprochez les jusqu au pliage complet...

Page 7: ...m me en appui momentan ou partiel en particulier sur une quelconque extr mit du si ge De s installer dans le si ge sans se laisser tomber et de proc der au changement de position sans brutalit L utili...

Page 8: ...time as shown on the diagrams on page 1 To fold it 2 Hold the top corner of the backrest and the corresponding edge of one of the armrests and bring them together until the seat is completely folded k...

Page 9: ...he same time even when leaning momentarily or on part of it in particular on any edge of the chair Sitting down in the chair without collapsing and to continue to change position carefully Children s...

Page 10: ...tig auseinander wie auf den Zeichnungen der ersten Seite beschrieben Um ihn zusammenzuklappen 2 Greifen Sie das Eckprofil der R ckenlehne und die u ere Kante der Armlehne und ziehen Sie sie bis zum vo...

Page 11: ...sbesondere auf einem der Enden des Sitzes ist nicht gestattet Sich in den Sitz zu setzen ohne sich fallen zu lassen und die Position ohne Gewalt zu ver ndern die Benutzung durch Kinder unter Aufsicht...

Page 12: ...geven in het schema op de eerste pagina Dichtvouwen 2 plaats een hand op de hoek bovenaan de rugleuning en de andere hand op het uiteinde van een armleuning Beweeg beide onderdelen gelijktijdig naar e...

Page 13: ...niet toegestaan is geldt uitdrukkelijk voor de uiteinden van de stoel het gaan zitten in de stoel dient beheerst te gebeuren zonder dat men zich laat vallen Veranderen van de zithouding dient rustig t...

Page 14: ...i un bracciolo e allargate simultaneamente questi due elementi come indicato sugli schemi della prima pagina Per chiuderla 2 afferrate l angolo nella parte superiore dello schienale e l estremit corri...

Page 15: ...rte di due persone contemporaneamente anche in caso di appoggio momentaneo o parziale in particolar modo su una qualunque estremit del sedile Di sistemarsi sulla sedia senza lasciarsi cadere e di camb...

Page 16: ...ambos elementos tal como se indica en los esquemas de la primera p gina Para plegarla 2 agarre una esquina superior del respaldo y el extremo del brazo del mismo lado y ac rquelos hasta que la butaca...

Page 17: ...s aun trat ndose de un apoyo moment neo o parcial en particular sobre un extremo de la butaca Sentarse en la butaca sin dejarse caer y realizar los cambios de posici n sin brutalidad Vigilar a los ni...

Page 18: ...1 100 2 1 1 2 2 LAFUMA MOBILIER 3...

Page 19: ...3 LAFUMA MOBILIER 2 2 2 1 4 www lafuma mobilier com...

Page 20: ...262003 Made in France 6 rue Victor Lafuma 26140 ANNEYRON FRANCE Tel 33 0 4 75 31 31 31 lafuma mobilier com...

Reviews: