LAE electronic T4 Instructions For Installation And Use Manual Download Page 2

INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Y USO.

T4/H4

Les agradecemos por la preferencia demostrada eligiendo un producto LAE electronic. Antes de comenzar con la instalación del
instrumento, lea con atención estas instrucciones para así lograr el mejor rendimiento y seguridad.

1 . INSTALACIÓN

1.1

Para fijar el instrumento a la pared, quite el tornillo de cierre y gire la tapa desde abajo hacia arriba. De esta manera se accede

a los cuatro orificios de fijación situados en las esquinas de la caja.

Atención! Los componentes internos del instrumento están conectados a la línea de alimentación (230V). Un
contacto con ellos puede ser fatal.
1.2

El instrumento debe funcionar con temperatura ambiente comprendida entre -10°.. +50°C y 15%.. 80% de humedad relativa.

Para reducir los efectos de las perturbaciones electromagnéticas, aleje el cable de la sonda y el instrumento de los conductores de
potencia.

1.3

Sonda y alimentación se conectan respetando severamente las instrucciones indicadas en la caja. 

RECALIBRACIÓN

2a T4

: si después de sustituir la sonda o de alargar el cable es necesario recalibrar el termómetro, proceda de la siguiente manera:

con un termómetro de referencia de precisión, compruebe que las sondas estén a la misma temperatura, sumergiéndolas en un líquido
de ser necesario. Mediante un destornillador, regule el trimmer situado cerca del agujero, junto al transformador.

2b H4

: si sustituyera la sonda de humedad relativa, el higrómetro no requiere ninguna recalibración. Para la recalibración del

transmisor de humedad relativa, consulte las instrucciones o contacte a su distribuidor de zona.

GARANTÍA

LAE electronic Srl garantiza sus productos contra vicios de fabricación y defectos de los

materiales durante un (1) año a partir de la fecha de fabricación indicada en la caja.

LAE electronic Srl sólo estará obligada a reparar o sustituir productos cuyos defectos

puedan ser imputables a la misma y sean reconocidos por su servicio técnico. La garantía

caduca en caso de defectos procurados por condiciones de empleo excepcionales, uso

incorrecto o alteración.

Todos los gastos de transporte para la devolución del producto al fabricante, previa

autorización de éste último, y para su posterior restitución al comprador, son a cargo del

comprador.

Summary of Contents for T4

Page 1: ...allungamento del cavo ricalibrare il termometro procedere come segue con un termometro di riferimento di buona precisione accertarsi che le sonde si trovino alla medesima temperatura immergendole eventualmente in un liquido Mediante un cacciavite agire sul trimmer posto in corrispondenza al foro a fianco del trasformatore 2b H4 in caso di sostituzione della sonda di umidità relativa l igrometro no...

Page 2: ...ituir la sonda o de alargar el cable es necesario recalibrar el termómetro proceda de la siguiente manera con un termómetro de referencia de precisión compruebe que las sondas estén a la misma temperatura sumergiéndolas en un líquido de ser necesario Mediante un destornillador regule el trimmer situado cerca del agujero junto al transformador 2b H4 si sustituyera la sonda de humedad relativa el hi...

Page 3: ...a eventualidade em que após a substituição da sonda ou notável extensão do cabo se deva calibrar de novo o termómetro agir como segue com um termómetro de referência de boa precisão acertar se de que as sondas estejam à mesma temperatura mergulhando as eventualmente num líquido Com auxílio de uma chave de fendas agir sobre o trimmer colocado em correspondência do furo ao lado do transformador 2b H...

Page 4: ...pwards In this way you will have access to the four fixing holes located at the corners of the enclosure Caution The internal parts of the unit are connected to the supply voltage 230V A contact with them may be fatal 1 2 The instrument should work with room temperatures between 10 50 C and relative humidity between 15 80 inclusive To reduce the effects of electromagnetic disturbance keep the sens...

Page 5: ...G 2a T4 Beim Fühlerersatz oder sehr großen Kabellängen kann eine Neukalibrierung des Gerätes erforderlich sein Hierbei ein genaues Bezugsthermometer benutzen Die zwei Fühler müssen bei der gleichen Temperatur sein deshalb falls notwendig die Fühler in eine Flüssigkeit eintauchen Mit einem Schraubenzieher die Trimmerschraube neben dem Transformator drehen 2b H4 Beim Ersatz des Feuchtefühlers benöti...

Page 6: ...écessaire à la suite d un remplacement de la sonde ou d un rallongement considérable du câble de recalibrer le thermomètre il faut agir comme suit utiliser un thermomètre de bonne précision s assurer que les sondes se trouvent à la même température plonger les deux sondes dans un liquide si nécessaire À l aide d un tournevis tourner le potentiomètre situé à côté du transformateur 2b H4 en cas de r...

Page 7: ...Y TEL 0422 815320 815303 TELEFAX 0422 814073 www lae electronic com E mail info lae electronic com PARTNER VENEZIA 041 5460713 SCHEMA DI COLLEGAMENTO WIRING DIAGRAM ANSCHLUßSCHEMA SCHÉMA DE RACCORDEMENT CONEXIÓN ESQUEMA DE LIGAÇÃO T4T1E ...

Reviews: