background image

70

4.- De glaskeramische kookplaat heeft 3 modi. Standaard zal het apparaat beginnen te werken in 

     de modus voor de vermogensinstelling. Druk op de knop SELECT (6) om tussen de volgende

    modi te schakelen:

 a.- 

Modo selección de potencia: 

Wanneer het apparaat in deze modus werkt, zal er 

 

     een led gaan branden boven de “POWER” (3) functie-indicator. 

 

     De vermogensniveaus die kunnen worden geselecteerd zijn: 200 -  400 - 800 - 1000 

 

     1300 – 1600 - 1800 - 2000 W.

 b.- 

Modus Temperatuurselectie:

 Wanneer het apparaat in deze modus werkt, zal er 

 

     een led gaan branden boven de “TEMP” (4) functie-indicator. 

 

     De temperatuurniveaus die kunnen worden geselecteerd zijn: 60 - 160  - 240 - 320

 

     400 - 480 – 520 - 600ᴼC.

 c.- 

5.- Om het vermogen- of temperatuurniveau van de plaat te kunnen selecteren kiest u: 
 

a.- Druk op de k/- (7) om het ingestelde niveau te wijzigen totdat het display 

 

     het vermogen of de temperatuur laat zien die u wilt gebruiken om te koken.

 

b.- Gebruik het schaalniveau voor het vermogen/temperatuur (8) om het niveau van het 

 

     vermogen of de temperatuur die u voor het koken wilt gebruiken direct te selecteren. 

 

     Als u aan de linkerkant van de niveau- instelling drukt, kiest u een lager vermogen 

 

     of /temperatuur, en hoe verder u aan de rechterkant van het niveau drukt, des te 

 

     hoger zal het verhittingsniveau van de plaat zijn.

6.- Het is mogelijk om de kooktijd in te stellen in elk van de 3 werkingsmodi waarmee het apparaat 

     is uitgerust.
 

a.- Druk op de knop TIMER (5) tot op het display de te programmeren tijd verschijnt 

 

     (Afbeelding 2).

 

b.- De ingestelde tijd is standaard 00:00, de tijd die u wilt instellen selecteert u d.m.v. 

 

     de k/-. Telkens als u op één van de knoppen drukt, zal de tijd die op het 

 

     display verschijnt toenemen of afnemen met 1 minuut. Door een van de knoppen 

 

     +/-  ingedrukt te houden, loopt de tijd sneller en is gaat instellen van de timer ook 

 

     sneller. Op deze manier zal de tijd steeds met sprongen van 10 minuten  toenemen  

 

     of  afnemen. De maximale instelbare tijd is 240 minuten.

 

c.- Nadat u de timer heeft ingesteld, moet u wachten totdat het display opnieuw het 

 

     ingestelde vermogen/temperatuur laat zien.

 

d.- Wanneer de ingestelde tijd voorbij is, stopt het apparaat met verwarmen en blijft het  

 

     STANDBY.

7.- Druk op de knop LOCK (10) gedurende 3 seconden in om de keuzeknoppen te blokkeren. Op 

     deze manier voorkomt u dat u het eerder ingestelde programma per ongeluk verandert 

     (Afbeelding 3).
8.- Druk opnieuw op de knop LOCK en houd hem 3 seconden ingedrukt om de knopbediening  

     van het apparaat in te schakelen.
9.- Door op een willekeurig moment  op de knop ON/OFF te drukken, stopt het apparaat met 

     werken. Het apparaat stopt automatisch met verwarmen en blijft in de modus STANDBY staan.
 

Haal de stekker nooit uit het contact terwijl het apparaat in werking is. Druk eerst op de 

 

knop ON/OFF voordat u de stekker uit het stopcontact haalt.

POWER

TEMP.

WARM

!

Modus Warmhouden:

 Wanneer het apparaat in deze modus werkt, zal er een led 

 

     gaan branden boven het  functie-Indicatielampje  “WARM” (11). Het apparaat gaat 

 

     werken op een temperatuur van 70ᴼC.

Summary of Contents for VITRO

Page 1: ...TUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO GEBRUIKS EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN Placa Vitrocerámica VITRO Plaque vitrocéramique Keramikkochfeld Ceramic hob Piastra in vetroceramica Placa vitrocerâmica Glaskeramische kookplaat ...

Page 2: ...DEX Important Safety measures 33 Specification 36 Worthy Information 36 Main function 38 Installation 38 Parts List 38 Operation 39 Cleaning Maintenance 41 Problen solutions 42 INDEX Measures de Securité Importantes 13 Specifications techniques principales 16 Information Utile 16 Fonction principale 18 Installation 18 Descriptions des parties 19 Fonctionement 19 Nettoyage Maintenance 21 Solutions ...

Page 3: ...zca destornilladores ni elementos metálicos en el interior del aparato 2 NO use el artículo eléctrico si el lugar de trabajo está húmedo o mojado o si debe trabajar sobre la lluvia Si usa un aparato electrónico con las manos mojadas o parado en el agua puede sufrir una descarga eléctrica 3 Si el cable de suministro está dañado este deberá ser sustituido por el fabricante su servicio técnico u otra...

Page 4: ...spuestos originales 13 Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o más y personas con discapacidades físicas sensoriales o mentales o con falta de experiencia y conocimientos si han sido supervisados o formados acerca del uso seguro del aparato y si entienden los riesgos involucrados Los niños no deben jugar con el aparato 14 La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no d...

Page 5: ...se que no jueguen con el aparato 18 El fabricante y el vendedor se consideran responsables en términos de seguridad confiabilidad y prestaciones únicamente si A La máquina es utilizada según las instrucciones de uso B La instalación eléctrica del ambiente de utilización de la máquina cumple con las leyes vigentes 19 DESHACERSE DEL ELECTRODOMESTICO No se deshaga de este producto como basura municip...

Page 6: ...ación un aspecto atractivo y un óptimo rendimiento Cada unidad se inspecciona detalladamente antes de su envío INFORMACIÓN RELEVANTE IMPORTANTE Conserve estas instrucciones para su futura referencia Si la unidad cambia de propietario asegúrese de que este manual acompaña al equipo ADVERTENCIA 1 Conecte la placa vitrocerámica en una toma de corriente eléctrica con el voltaje tamaño y configuración ...

Page 7: ...vitar lesiones no utilice la unidad si el cable está desgastado o pelado PRECAUCIONES 1 Coloque la unidad en una base a la altura adecuada en una zona conveniente para su uso Se debe evaluar en su ubicación que la unidad o su contenido no se caigan accidentalmente y sea lo suficientemente fuerte como para soportar el peso de la unidad 2 No coloque nada encima de la placa vitrocerámica podría dañar...

Page 8: ... delantera y trasera de launidad 8 Algunas superficies exteriores de la unidad se calentarán Tenga cuidado cuando toque estas zonas para evitar lesiones FUNCIÓN PRINCIPAL Fuente de calor para el calentamiento y cocinado de los alimentos Sistema de cocción eficaz y precisa INSTALACIÓN DESEMBALAJE 1 Abra la caja grande Retire todo el material de embalaje y la cubierta protectora de la unidad y sus p...

Page 9: ...11 Indicador Función WARM 12 Display visualización FUNCIONAMIENTO 1 Conecte el enchufe a una toma de corriente adecuada Automáticamente se escuchara una señal sonora y el display 12 se iluminará durante un instante 2 Ponga un utensilio de cocina apto para emplear en una vitrocerámica sobre la superficie de calentamiento 2 3 Pulse en botón ON OFF 9 para encender la placa un led se iluminara sobre e...

Page 10: ...se mayor será el nivel de calentamiento de la placa 6 Es posible temporizar el cocinado en cualquiera de los 3 modos de funcionamiento que dispone el aparato a Pulse el botón TIMER 5 hasta que en el display de visualización se muestre el tiempo a programar Imagen 2 b Por defecto el tiempo de temporizado es 00 00 seleccione el tiempo que quiere programar mediante los botones Cada vez que pulse uno ...

Page 11: ...d para evitar que la ventilación se obstruya Imagen 1 10 Con el aparato en el modo STANDBY la palabra HOT aparecerá en el display para indicar que la superficie de calentamiento se encuentra a más de 60ºC Imagen 4 No toque ni deje nada sobre la superficie de calentamiento si la palabra HOT aparece en el display puede ser peligroso 11 Para alargar la vida útil del aparato en modo STANDBY el ventila...

Page 12: ...orriente 2 Conecte el aparato a una fuente de corriente con la tensión adecuada 1 Desenchufe el aparato de la fuente de corriente 2 Conecte el aparato a una fuente de corriente con la tensión adecuada 1 Contacte con el servicio técnico el sensor deberá ser sustituido 1 Deje el aparato en modo STANDBY para que el ventilador refrigere el interior del aparato 2 Puede utilizar la placa de nuevo una ve...

Page 13: ...cant son service de réparation agréé ou toute autre personne désignée par le fabricant Si du personnel non autorisé le manipule la garantie sera déclarée nulle et non avenue 4 Ne laissez pas le câble dépasser de la table ou du plan de travail et ne le placez pas en contact avec des surfaces chaudes 5 N utilisez pas l appareil électroménager si celui ci est endommagé 6 Éteignez l appareil avant de ...

Page 14: ... Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et par des personnes avec des handicaps physiques sensoriels ou mentaux ou des personnes ayant un manque d expérience et de connaissances à condition que celles ci aient été supervisées ou formées à une utilisation sécurisée de l appareil et qu elles comprennent les risques encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appare...

Page 15: ...s ne jouent pas avec l appareil 18 Le Fabricant et le Vendeur ne se considèrent responsable quant à la sécurité la fiabilité et les performances que si A La machine est utilisée conformément aux instructions d utilisation B Le système électrique de l environnement dans lequel la machine est utilisée est conforme aux lois en vigueur 19 REJET DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS Ne jetez pas ce produit ave...

Page 16: ...ect attractif et des prestations optimales Chaque unité est intégralement inspectée et testée avant d être expédiée IMPORTANT Gardez ces instructions pour les consulter ultérieurement Si l appareil change de propriétaire assurez vous que le manuel accompagne celui ci AVERTISSEMENT 1 Branchez le plaque vitrocéramique chauffante sur une prise électrique adéquatement mis à la terre avec le voltage la...

Page 17: ...EMPLOI 1 Situez l appareil à la hauteur du plan de travail dans une zone qui convient à cet effet L emplacement devrait être plat pour éviter que l appareil ou son contenu ne tombent accidentellement et assez fort pour supporter le poids de l appareil 2 Ne posez rien sur le haut du la plaque vitrocéramique chauffante car cela pourrait endommager celui ci ou expos er le personnel à un danger 3 Quan...

Page 18: ...eur pour chauffer et cuisiner des aliments Système de cuisson efficace et précis 6 Ne placez pas la plaque vitrocéramiquechauffante dans une zone sujette à une excessive température ou à la graisse des grills ou friteuses etc Une température excessive pourrait causer des dommages à l appareil 7 Ne placez pas la plaque vitrocéramique chauffante dans une zone qui réduirait l entrée d air autour de l...

Page 19: ...dicateur de fonction WARM 12 Écran d affichage 1 Brancher la prise électrique à une prise de courant adaptée Automatiquement un bip sonore retentira et l écran 12 s éclairera pendant un instant 2 Utiliser un ustensile de cuisine adapté pour un usage sur la surface de chauffe 2 de la plaque vitrocéramique 3 Appuyer sur le bouton ON OFF 9 pour allumer la plaque un voyant led s allumera sur le bouton...

Page 20: ... à droite du niveau plus le niveau de chauffe de la plaque sera élevé 6 Il est possible de réaliser la cuisson avec une minuterie sur n importe lequel des 3 modes de fonctionnement dont dispose l appareil a Appuyer sur le bouton TIMER 5 jusqu à ce que l écran affiche la durée à programmer Image 2 b Par défaut la durée de la minuterie est de 00 00 Sélectionner la durée à programmer à l aide des bou...

Page 21: ... l obstruction de la ventilation Image 1 10 Lorsque l appareil est en mode STANDBY le mot HOT s affichera sur l écran pour indiquer que la surface de chauffe est à plus de 60 ºC Image 4 Ne pas toucher et ne rien laisser sur la surface de chauffe si le mot HOT est affiché à l écran car cela peut être dangereux 11 Pour allonger la durée de vie de l appareil le ventilateur interne continuera à foncti...

Page 22: ... l appareil à une source de courant avec la tension appropriée 1 Débrancher l appareil de la source de courant 2 Brancher l appareil à une source de courant avec la tension appropriée 1 Contacter le service technique le détecteur devra être remplacé 1 Laisser l appareil en mode STANDBY pour que le ventilateur refroidisse l intérieur de l appareil 2 La plaque pourra être de nouveau utilisée lorsque...

Page 23: ...teller autorisierte Person ausgetauscht werden Bei einer Handhabung durch nicht autorisierte Personen erlischt die Garantie mit sofortiger Wirkung 4 Lassen Sie das Kabel nicht vom Tisch oder der Arbeitsfläche herabhängen und lassen Sie es nicht mit heißen Flächen in Berührung kommen 5 Benutzen Sie das Elektrogerät nicht falls es beschädigt ist 6 Schalten Sie das Elektrogerät ab bevor Sie Zubehör o...

Page 24: ...Herstellers 12 Verwenden Sie nur Original Ersatzteile 13 Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit körperlichen sensoriellen und mentalen Behinderungen benutzt werden oder solchen mit mangelnder Erfahrung und wenig Kenntnissen sofern sie beaufsichtigt und über den sicheren Gebrauch des Gerätes informiert werden und sie die damit verbundenen Risiken verstehen Kinder dürfen mit ...

Page 25: ... Bedienung beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass diese das Gerät nicht als Spielzeug benutzen 18 Der Hersteller und der Verkäufer sind hinsichtlich Sicherheit Zuverlässigkeit und Leistung nur dann verantwortlich wenn A Die Maschine unter Einhaltung der Gebrauchsanweisungen genutzt wird B Das Stromnetz mit dem das Gerät betrieben wird den geltenden Vorschriften entspricht 19 ENTSORGUNG VON E...

Page 26: ...IGE INFORMATION WICHTIG Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer auf Falls das Gerät den Besitzer wechselt stellen Sie sicher dass das Handbuch immer bei dem Gerät bleibt ACHTUNG 1 Stecken Sie den Stecker des Gerätes in eine geeignete geerdete Steckdose mit der richtigen Voltanzahl Größe und Art Falls die Steckdose und der Stecker nicht aufeinander passen lassen Sie von einem Elektriker die geei...

Page 27: ... von Verletzungen und Schäden benutzen Sie das Gerät nicht wenn der Netzstecker ausgefranst oder beschädigt ist WARNHINWEISE 1 Stellen Sie das Gerät in einer benutzerfreundlichen Höhe auf Der Platz an dem das Gerät aufgestellt wird sollte eben sein so dass das Gerät oder sein Inhalt nicht aus Versehen herunterfallen kann und stark genug um das Gewicht des Gerätes zu tragen 2 Legen Sie nichts auf d...

Page 28: ...kulation um das Gerätherum gewährleistet ist 8 Die Außenteile des Gerätes können sich erhitzen Vorsicht beim Berühren dieser Teile um Verletzungen zu vermeiden AUSPACKEN 1 Öffnen Sie den Karton Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und die Schutzhüllen die das Gerät und die Seitenteile bedecken 2 Entnehmen Sie das Zubehör und das Bedienungshandbuch 3 Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und nivell...

Page 29: ...Funktion WARM 12 Anzeigefeld 1 Schließen Sie das Kochfeld an eine geeignete Stromquelle an Es ertönt automatisch ein akustisches Signal und das Anzeigefeld 12 leuchtet kurz auf 2 Stellen Sie ein für das Keramikkochfeld geeignetes Kochgeschirr auf die Heizoberfläche 2 auf 3 Drücken Sie die Taste ON OFF 9 um das Kochfeld einzuschalten Es leuchtet eine LED über der Taste auf Abbildung 1 6 7 8 7 9 5 1...

Page 30: ... weiter rechts Sie tippen desto stärker erhitzt sich das Kochfeld 6 Der Kochvorgang kann in allen drei Betriebsarten des Geräts zeitlich programmiert werden a Drücken Sie die Taste TIMER 5 bis im Anzeigefeld die zu programmierende Zeit erscheint Abbildung 2 b Standardmäßig ist 00 00 voreingestellt wählen Sie mithilfe der Tasten die gewünschte Zeit aus Jedes Mal wenn Sie eine der Tasten drücken wir...

Page 31: ...topfungen zu vermeiden 10 Wenn sich das Gerät im STANDBY Modus befindet erscheint das Wort HOT im Anzeigefeld um anzuzeigen dass die Temperatur der Heizoberfläche über 60 C beträgt Berühren Sie die Oberfläche nicht und legen Sie keine Gegenstände auf die Oberfläche wenn das Wort HOT im Anzeigefeld erscheint es kann gefährlich sein 11 Um die Lebensdauer des Gerätes zu verlängern läuft das interne G...

Page 32: ...rät an eine Stromversorgung mit der geeigneten Spannung an 1 Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung 2 Schließen Sie das Gerät an eine Stromversorgung mit der geeigneten Spannung an 1 Wenden Sie sich an den technischen Kundendienst der Sensor ist auszutauschen 1 Bringen Sie das Gerät in den STANDBY Modus damit das Gebläse das Geräteinnere abkühlen kann 2 Sie können die Platte erneut verwende...

Page 33: ...t insert screwdrivers or metallic items inside the appliance 2 DO NOT use any electrical item if the work area is humid or wet or the work is done under the rain If you use an electrical device with wet hands or stopped in water you can suffer an electric shock 3 If the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its service technician or by someone else authorised by the manufa...

Page 34: ...the appliance and if they understand the risks involved Children should not play with the appliance 14 Cleaning and maintenance performed by the user must not be performed by children unless they are older than 8 years of age and under supervision 15 Keep the appliance and its cord out of the reach of children under 8 years of age 16 This appliance is not intended to be operated by an external tim...

Page 35: ...ical system of the environment in which the machine is used is compliant to laws in force 19 DISPOSAL OF ELECTRICAL APPLIANCES Do not dispose of this product as unclassified municipal rubbish Due to the use of electrical and electronic parts this product must be collected separately as ordered in the Spanish Royal Decree 208 2005 on the separate collection of electrical products ...

Page 36: ...HY INFORMATION IMPORTANT Keep these instructions for future reference If the unit changes ownership be sure this manual accompanies the equipment WARNING 1 Plug electric ceramic hob into a properly grounded electrical outlet of the correct voltage size and plug configuration If the plug and receptacle do not match contact a qualified electrician to determine the proper voltage and size and install...

Page 37: ...nt for use The location should be level to prevent the unit or its contents from accidentally falling and strong enough to support the weight of the unit 2 Do not place anything on top of the ceramic hob doing so could damage ceramic hob or subject personnel to possible injury 3 When setting up the unit for operation make sure power to the unit is off Failure to do so could result in personal inju...

Page 38: ...NG 1 Open the large box Remove all packing materials and protective covering from the unit and parts 2 Remove all accessories and book instructions 3 Place the device on a hard surface flat and level 4 Please make sure that you clean all parts that come into contact with food with soapy water and then dry INSTALLATION Source of heat for heating and cooking food Efficient and precise cooking system...

Page 39: ...n 11 WARM Function Indicator 12 Display 1 Connect the plug to a suitable mains electricity outlet An audible signal will sound automatically and the display 12 will light up for a moment 2 Place a cooking utensil suitable for using on a ceramic hob on the heating surface 2 3 Press the ON OFF button 9 to switch on the hob and an LED will light up on the button Picture 1 6 7 8 7 9 5 10 11 12 2 4 3 1...

Page 40: ...available for the appliance a Press the TIMER 5 button until the display shows the time for programming image 2 b The time by default is 00 00 select the time you want to program using the buttons Each time you press one of the buttons the time shown on the display will increase decrease by 1 minute Press one of the buttons continuously to make the timer programming faster In this way the time inc...

Page 41: ...ver use metallic tools for cleaning the hob 3 Periodically clean the hob ventilation grille using a brush not included to prevent the grille becoming blocked image 1 11 The internal ventilator will continue working to cool down the appliance in STANDBY mode in order to extend the useful life of the appliance Do not unplug the appliance from the mains supply until the ventilator stops working as th...

Page 42: ...nce to a mains supply with the correct voltage 1 Unplug the appliance from the mains supply 2 Connect the appliance to a mains supply with the correct voltage 1 Contact the technical assistance service the sensor needs replacing 1 Leave the appliance in STANDBY mode so that the ventilator cools the inside of the device 2 You can use the hob again once the error message stops displaying 1 Contact t...

Page 43: ...iti o elementi metallici all interno dell apparecchiatura 2 NON utilizzare l apparecchio elettrico in un luogo di lavoro umido o bagnato oppure sotto la pioggia Se l apparecchio viene utilizzato immerso in acqua o con le mani bagnate possono verificarsi scariche elettriche 3 Se il cavo di alimentazione è danneggiato dovrà essere sostituito dal fabbricante dal personale di assistenza tecnica o da a...

Page 44: ...ione di un adulto o abbiano ricevuto formazione in merito all utilizzo sicuro del dispositivo e siano in grado di comprendere i rischi ad esso associati I bambini non devono giocare con il dispositivo 14 La pulizia e la manutenzione da parte dell utente non devono essere effettuate da bambini salvo nel caso in cui abbiano più di 8 anni e sotto il controllo di un adulto 15 Mantenere il dispositivo ...

Page 45: ...e A La macchina è impiegata in conformità alle istruzioni d uso B L impianto elettrico dell ambiente in cui si utilizza la macchina è conforme alle leggi vigenti 19 SMALTIMENTO DELL ELECTRODOMESTICO Non gettare questo prodotto come spazzatura comunale non differenziata Dato l utilizzo di elementi elettrici ed elettronici è necessaria la raccolta differenziata dello stesso come stabilito dal DR 208...

Page 46: ...o riferimento In caso di cambiamento del proprietario dell unità assicurarsi che il nuovo proprietario riceva insieme all apparecchiatura il presente manuale AVVERTENZE 1 Collegare il piastra in vetroceramica una presa di corrente elettrica avente tensione dimensioni e configurazione di connessione adeguate In caso di mancata conformità della spina al supporto contattare un elettricista profession...

Page 47: ...e la forza dell unità stessa sia tale da sopportare il peso dell unità 2 Non collocare nulla sopra il piastra in vetroceramica ciò può danneggiare il piastra in vetroceramicao causare lesioni personali 3 Quando si installa l unità per la relativa messa in funzione assicurarsi che non sia collegata alla rete Qualora lo fosse potrebbe causare lesioni personali 4 Per evitare danni al piastra in vetro...

Page 48: ... gli alimenti Sistema di cottura efficiente e preciso DISIMBALLAGGIO 1 Aprire la cassa grande Ritirare tutto il materiale di imballaggio e il rivestimento protettore dell unità e i relativi pezzi 2 Estrarre tutti gli accessori e il libretto delle istruzioni 3 Collocare l apparecchiatura su una superficie dura piana e livellata 4 Verificare che siano puliti con acqua saponosa e asciugati tutti gli ...

Page 49: ...sante LOCK 11 Indicatore funzione WARM 12 Display di visualizzazione 1 Collegare la spina a una presa di corrente idonea Verrà emesso automaticamente un segnale sonoro e il display 12 si illuminerà per un istante 2 Posizionare un utensile adatto alla vetroceramica sulla superficie di riscaldamento 2 3 Premere il pulsante ON OFF 9 per accendere la piastra si accenderà un led sopra al pulsante Figur...

Page 50: ...lay non compare il tempo da programmare Immagine 2 b L orario preimpostato di default è 00 00 selezionare l orario che si desidera programmare tramite i pulsanti Ogni volta che viene premuto uno dei pulsanti l ora visualizzata sul display aumenterà diminuirà in 1 minuto Tenere premuto uno dei pulsanti per effettuare una programmazione più rapida del timer In questo modo il tempo aumenta o diminuis...

Page 51: ...r evitarne l ostruzione Immagine 1 Non toccare o lasciare nulla sulla superficie di riscaldamento se sul display appare la scritta HOT può essere pericoloso 11 Per prolungare la vita utile dell apparecchio mentre è in modalità STANDBY la ventola interna continuerà a funzionare per facilitare il raffreddamento dell apparecchio Non scollegare l apparecchio dalla presa finché la ventola non smette di...

Page 52: ... una fonte di alimentazione con tensione appropriata 1 Scollegare l apparecchio dalla presa di corrente 2 Collegare il dispositivo a una fonte di alimentazione con tensione appropriata 1 Contattare il servizio tecnico il sensore deve essere sostituito 1 Lasciare l apparecchio in modalità STANDBY in modo che la ventola possa raffreddarne l interno 2 Quando scompare il messaggio di errore è possibil...

Page 53: ...ementos metálicos no interior do aparelho 2 Não utilize este dispositivo elétrico se o local de trabalho estiver húmido ou molhado ou exposto à chuva Se utilizar um dispositivo eletrónico com as mãos molhadas ou mergulhadas em água poderia sofrer uma descarga elétrica 3 Se o cabo de alimentação do aparelho estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante pelo seu serviço técnico autorizad...

Page 54: ...te 12 Utilize somente peças originais 13 Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idades superiores a 8 anos e por pessoas portadoras de qualquer deficiência física sensorial ou psíquica ou com falta de experiência e conhecimentos desde que sob supervisão ou quando tenham recebido formação sobre a utilização segura do aparelho e compreendam os riscos envolvidos As crianças não devem jogar...

Page 55: ...igiadas para que não joguem com o aparelho 18 O fabricante e o vendedor apenas assumem quaisquer responsabilidades em termos de segurança fiabilidade e prestações se A A máquina for utilizada de acordo com as instruções de utilização B A instalação elétrica do entorno de utilização da máquina cumpre com a legislação vigente sobre a matéria 19 ELIMINAÇÃO DO ELECTRODOMÉSTICO Não se desfaça deste apa...

Page 56: ...serve estas instruções para futura referência Se o aparelho mudar de proprietário assegure se de que este manual é entregue ao novo proprietário ADVERTÊNCIA 1 Conecte la placa vitrocerâmica a uma tomada de corrente eléctrica com a voltagem dimensões e configuração de ligação adequadas Se a ficha do electrodoméstico não encaixar na tomada de alimentação contacte um electricista profissional para de...

Page 57: ...ientemente forte para suportar o peso da unidade 2 Não coloque nada em cima da la placa vitrocerâmica para evitar danificar a la placa vitrocerâmica e possíveis lesões pessoais 3 Ao instalar a unidade comprove que a mesma não se encontra conectada à rede de alimentação eléctrica Caso contrário existiria o risco de lesões pessoais 4 Para evitar danificar la placa vitrocerâmica ou danos pessoais pon...

Page 58: ... Abra a caixa grande Retire todo o material da embalagem e a cobertura protectora da unidade e dos seus componentes 2 Extraia todos os acessórios da máquina e o livro de instruções 3 Situe a unidade numa superfície dura plana e bem nivelada 4 Limpe cuidadosamente com uma solução de água e sabão todos os elementos que entrarão em contacto com os alimentos e seque os bem INSTALAÇAO FUNÇÃO PRINCIPAL ...

Page 59: ...ão LOCK 11 Indicador de Função WARM 12 Ecrã indicador 1 Conecte a ficha da placa a uma tomada de corrente apropriada Ouvir se á um sinal sonoro e o ecrã 12 iluminar se á durante alguns instantes 2 Coloque um utensílio de cozinha apto para uso em placas vitrocerâmicas sobre a superfície de aquecimento 2 3 Prima o botão ON OFF 9 para ligar a placa Iluminar se á um LED por cima do botão Figura 1 6 7 ...

Page 60: ...o o intervalo do temporizador é 00 00 Selecione o intervalo de tempo a programar com os botões Ao premir cada um dos botões o tempo indicado no ecrã aumentará diminuirá em intervalos de 1 minuto Prima continuamente um dos botões para que a programação do temporizador se faça mais rapidamente Ao fazê lo o tempo indicado aumentará diminuirá em intervalos de 10 minutos O intervalos de tempo máximo pr...

Page 61: ...ventilação 1 da placa vitrocerâmica para evitar que os orifícios de ventilação fiquem obstruídos Figura 1 10 Com a placa em modo STANDBY no ecrã aparecerá a palavra HOT para indicar que a superfície de aquecimento se encontra a mais de 60º C Figura 4 Não toque nem deixe nada sobre a superfície de aquecimento se a palavra HOT aparece no ecrã para evitar situações de perigo 11 Para prolongar a vida ...

Page 62: ...mentação de corrente com a tensão correta 1 Desconecte a placa da tomada de corrente 2 Colecte a placa a uma fonte de alimentação de corrente com a tensão correta 1 Contacte o serviço técnico para que este proceda à substituição do sensor 1 Deixe ap laca vitrocerâmica no modo STANDBY para permitir que o ventilador arrefeça o interior da placa 2 Quando o erro desaparecer do ecrã pode utilizar novam...

Page 63: ...aaiers of metalen elementen in het apparaat 2 Dit elektrische apparaat mag NIET worden gebruikt indien de werkplek vochtig of nat is en mag niet worden gebruikt op plaatsen waar een nevel hangt of waar het regent Als u het elektrische apparaat beetpakt met natte handen of terwijl u in contact staat met water kunt u een elektrische schok krijgen 3 Indien het meegeleverde snoer is beschadigd dan moe...

Page 64: ...t apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar of ouder en personen met een lichamelijk zintuiglijke of mentale handicap of met een gebrek aan kennis en ervaring wanneer het onder toezicht gebeurt en zijn geïnstrueerd over het veilige gebruik van het apparaat en zij begrijpen wat de risico s inhouden Kinderen mogen niet spelen met het apparaat 14 Het schoonmaken en de onderhoudstaken die ...

Page 65: ...e zijn dat ze niet spelen met het apparaat 18 De fabrikant en de verkoper kunnen alleen dan verantwoordelijk worden gesteld op het gebied van veiligheid betrouwbaarheid en prestaties indien A De machine volgens de gebruiksaanwijzingen wordt gebruikt B De elektrische installatie geschiedt binnen een gebruiksruimte voor de machine die voldoet aan de geldende regelgeving 19 WEGWERPEN VAN HET TOESTEL ...

Page 66: ...r deze gebruiksaanwijzing voor toekomstige raadplegingen Indien de eenheid van eigenaar verandert dan moet men er zeker van zijn dat deze gebruiksaanwijzing wordt meegeleverd WAARSCHUWING 1 Sluit de Glaskeramische kookplaat aan op een contactdoos die is voorzien van een aangepaste spanning de juiste afmetingen en de geschikte configuratie aansluitingen Indien de stekker niet in het stopcontact pas...

Page 67: ...erpen op de Glaskeramische kookplaat men zou de machine kunnen beschadigen en mogelijke persoonlijke letsels kunnen veroorzaken 3 Wanneer men de eenheid voor de inbedrijfstelling gaat installeren dan moet men er zeker van zijn dat die niet op het elektrische net is aangesloten Men zou immers persoonlijke letsels kunnen veroorzaken 4 Om schade aan de Glaskeramische kookplaat en verwondingen aan per...

Page 68: ...pen Verwijder al het verpakkingsmateriaal en het beschermend omhulsel van de eenheid en de onderdelen 2 Haal de hulpstukken en de gebruiksaanwijzing uit de doos 3 Plaats het apparaat op een harde vlakke en horizontale ondergrond 4 Wees er zeker van dat men alle elementen die met de voedingswaren in contact komen met zeepwater te reinigen INSTALLATIE UITPAKKEN HOOFDFUNCTIE Warmtebron voor het opwar...

Page 69: ...OCK 11 Indicatielampje Functie WARM 12 Display weergave 1 Sluit de stekker aan op een geschikt stopcontact Er klinkt automatisch een geluidssignaal en het display 12 licht even op 2 Plaats een kook of braadpan die geschikt is voor gebruik op een keramische kookplaat op het verwarmingsoppervlak 2 3 Druk op de knop ON OFF 9 om de plaat in te schakelen er zal een led gaan branden boven de knop Afbeel...

Page 70: ...k op de knop TIMER 5 tot op het display de te programmeren tijd verschijnt Afbeelding 2 b De ingestelde tijd is standaard 00 00 de tijd die u wilt instellen selecteert u d m v de knoppen Telkens als u op één van de knoppen drukt zal de tijd die op het display verschijnt toenemen of afnemen met 1 minuut Door een van de knoppen ingedrukt te houden loopt de tijd sneller en is gaat instellen van de ti...

Page 71: ...men dat de ventilatie geblokkeerd raakt Afbeelding 1 10 Als het apparaat in de modus STANDBY staat zal het woord HOT op het display verschijnen om aan te geven dat het verwarmingsoppervlak een temperatuur heeft van meer dan 60ºC Afbeelding 4 Raak het verwarmingsoppervlak niet aan en leg er niets wanneer het woord HOT op het display te lezen is dit kan gevaarlijk zijn 11 Om de levensduur van het ap...

Page 72: ...n op een voedingsbron met de juiste spanning 1 Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact 2 Sluit het apparaat aan op een voedingsbron met de juiste spanning 1 Neem contact op met de technische dienst de sensor moet worden vervangen 1 Laat het apparaat in de modus STANDBY staan zodat de ventilator binnen in het apparaat afkoelt 2 U kunt de plaat opnieuw gebruiken nadat de foutmelding nie...

Page 73: ...73 ...

Page 74: ... ou de mal fonction nement ne démontez rien consultez votre vendeur L intervention technique par le client ou par du personnel non autorisé rendra immédiatement non valise la garantie LACOR MENAJE PROFESIONAL S L ne se rend pas responsable des pannes produites par une installA tion ou une utilisation incorrecte de l appareil GARANTIEBEDINGUNGEN Es gilt eine Garantie auf jegliche Fabrikationsmängel...

Page 75: ...ue que a tensão de alimentação se corresponde com a tensão indicada na placa de características do aparel ho e que a mesma se encontra protegida por sistemas de protecção como fusíveis ou disjuntores magnetotérmicos b Evite qualquer contacto dos aparelhos eléctricos com a água e a humidade Risco de curto circuito e de electro cussão c Evite que as crianças e ou pessoal não autorizado manipule o ap...

Page 76: ...JE PROFESIONAL S L Bº San Juan s n Apdo 18 Telf 943 769030 Fax 943 765387 Telf Export 34 943 769174 Fax Export 34 943 769222 comercial lacor es www lacor es 20570 BERGARA Gipuzkoa SPAIN GRUPO MARCOS LARRAÑAGA Y CIA ...

Reviews: