background image

40

LACOR MENAJE PROFESIONAL S.L 

Bº San Juan, s/n - Apdo. 18

 Telf.: 943 769030 - Fax: 943 765387

 Telf. Export: +34 943 769174 - Fax Export: +34 943 769222 

[email protected] - www.lacor.es

20570 BERGARA (Gipuzkoa) - SPAIN

GRUPO MARCOS LARRAÑAGA Y CIA

Summary of Contents for 69287

Page 1: ...SE AND MAINTENANCE ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO GEBRUIKS EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN Exprimidor eléctrico Inox 85W Presse agrumes électrique Inox Elektrische Saftpresse Inox Electrical stainless steel juicer Spremitore elettrico in acciaio inox Espremedor elétrico Inox Elektrische RVS Citruspers ...

Page 2: ...gung Wartung 17 INDEX PAG Important Safety measures 18 Specification 19 Worthy Information 19 Installation 20 Parts List 21 Operation 21 Cleaning Maintenance 22 INDEX PAG Measures de Securité Importantes 8 Specifications techniques principales 9 Information Utile 9 Installation 10 Descriptions des parties 11 Fonctionement 11 Nettoyage Maintenance 12 INDICE PAG Importanti misure di sicurezza 23 Pri...

Page 3: ...ntarlo Desenchúfelo después de cada uso 9 Evite el contacto con las partes en movimiento Extreme la atención durante la limpieza 10 Evite el contacto con las partes calientes Extreme la atención durante la limpieza Emplee guantes 11 No permitan que los niños utilicen este electrodoméstico No pierda de vista ningún electrodoméstico cuando se utilicen cerca de ellos 12 Este aparato no está pensado p...

Page 4: ...acio libre de 50 cm 20 por la zona de descarga delantera y trasera para propiciar un funcionamiento correcto y seguro 5 Para evitar lesiones o daños no tire del cable eléctrico de la unidad 6 Para evitar lesiones no utilice la unidad si el cable está desgastado o pelado Información sobre la garantía Este manual aporta las instrucciones de instalación funcionamiento y seguridad del exprimidor eléct...

Page 5: ...en el interior donde la temperatura ambiente sea de al menos 21ºC 70ºF y como máximo 29ºC 85ºF 5 No coloque el exprimidor naranjas eléctrico en un área expuesta a temperaturas excesivas o a grasas de planchas freidoras etc Una temperatura excesiva puede causar daños en la unidad 6 No coloque el exprimidor naranjas eléctrico en un área sin ventilación por la parte delantera y trasera de la unidad 7...

Page 6: ...salida de zumo desde la boquilla anti goteo 3 Deposite un vaso justo debajo de la boquilla 4 Corte una fruta por la mitad y coloque su centro en la punta del cono Presiónela hacia abajo y el motor girará para extraer el zumo 5 El zumo se almacenará en el contenedor de zumo Mueva la boquilla anti goteo hacia abajo para extraer el zumo en el vaso NOTA Para garantizar la calidad de zumo limpie el fil...

Page 7: ...Queda totalmente prohibido enjuagar el cuerpo principal con agua Puede usar un trapo húmedo para limpiarlo Los demás componentes se pueden introducir en agua y lavarse con lavavajillas 3 Para evitar que la pulpa bloquee el aparato o se quede seca y dura por favor lave el electrodoméstico una vez haya terminado de usarlo 4 Cuando presione unas 10 frutas sin interrupción el motor deberá enfriarse du...

Page 8: ... avant toute utilisation 9 Évitez tout contact avec les parties mobiles Faites particulièrement attention pendant le nettoyage 10 Evitez le contact avec les parties chaudes Redoublez d attention pendant le nettoyage Utilisez des gants 11 Ne laissez pas les enfants utiliser l appareil Ne perdez pas de vue l appareil lorsque vous l utilisez à proximité d enfants 12 Cet appareil n est pas conçu pour ...

Page 9: ...ient 2 Pour éviter toute blessure tournez le contact sur OFF débranchez l appareil de la source d énergie et laissez refroidir avant de commencer tout entretien 3 Pour votre sécurité et une correcte manipulation l appareil doit être situé à une distance raisonnable des murs et des matériaux combustibles Si les distances de sécurité ne sont pas respectées une décoloration ou une combustion pourrait...

Page 10: ...it être au minimum de 21ºC et au maximum de 29ºC 5 Ne placez pas le presse fruits electrique dans une zone sujette à une excessive température ou à la graisse des grills ou friteuses etc Une température excessive pourrait causer des dommages à l appareil 6 Ne placez pas le presse fruits electrique dans une zone qui réduirait l entrée d air autour de la partie frontale et arrière de l appareil 7 Qu...

Page 11: ... transparent et bloquez la sortie du jus depuis le bec verseur anti gouttes 3 Déposez un verre sous le bec verseur 4 Coupez un fruit en deux et placez son centre sur la pointe du cône Appuyez dessus vers le bas et le moteur tournera pour extraire le jus 5 Le jus sera stocké dans le conteneur inférieur déplacez le bec verseur anti gouttes vers le bas pour verser le jus dans le verre À NOTER afin de...

Page 12: ... ne doit pas être rincé sous l eau seulement essuyé avec un chiffon humide les autres composants pouvant être eux submergés dans de l eau savonneuse 3 Afin d éviter que la pulpe ne vienne entraver ou ne se s assèche veuillez la nettoyer dès que vous avez fini de l utiliser 4 Quand vous l avez utilisé pour environ 10 agrumes on doit laisser refroidir le moteur durant au moins 10 minutes avant de le...

Page 13: ...meiden Sie Kontakt mit den beweglichen Teilen Seien Sie bei der Reinigung besonders vorsichtig 10 Vermeiden Sie die Berührung mit den heißen Maschinenteilen Bei der Reinigung ist große Vorsicht geboten Verwenden Sie Handschuhe 11 Achten Sie darauf dass das Elektrogerät nicht von Kindern benutzt wird Lassen Sie Elektrogeräte bei einem Gebrauch in der Nähe von Kindern niemals aus den Augen 12 Dieses...

Page 14: ...kklappe sollte 31 cm 12 betragen 5 Zur Vermeidung von Verletzungen und Schäden ziehen Sie das Gerät nicht am Netzkabel 6 Zur Vermeidung von Verletzungen und Schäden benutzen Sie das Gerät nicht wenn der Netzstecker ausgefranst oder beschädigt ist Garantie In dieser Bedienungsanleitung werden Hinweise zu Aufbau Sicherheit und Bedienung des Elekt Zitruspresse gegeben Wir empfehlen Ihnen alle Aufbau ...

Page 15: ...emperatur mindestens 21ºC 70ºF und höchstens 29ºC 85ºF betragen 5 Halten Sie den Elekt Zitruspresse von Hitzequellen fern und achten Sie darauf dass er nicht von Fett von Grills Fritteusen usw verspritzt werden kann Überhitzung kann das Gerät beschädigen 6 Der Elekt Zitruspresse sollte so aufgestellt werden dass eine Luftzirkulation um das Gerät herum gewährleistet ist 7 Die Außenteile des Gerätes...

Page 16: ...ftaustritt aus der Antitropf Tülle 3 Platzieren Sie ein Glas direkt unterhalb der Tülle 4 Schneiden Sie eine Frucht in der Hälfte durch und drücken Sie die Mitte auf den Konus Drücken Sie Frucht und Konus hinunter und der Motor dreht um den Saft auszupressen 5 Der Saft sammelt sich im unteren Behälter Drücken Sie die Antitropftülle nach unten um den Saft in das Glas fließen zu lassen BEMERKUNG Um ...

Page 17: ...ckel darf nicht mit fließendem Wasser abgespült werden Wischen Sie ihn zur Reinigung mit einem feuchten Tuch ab Alle anderen Teile können mit Wasser und normalen Spülmitteln gereinigt werden 3 Reinigen Sie das Gerät direkt nach der Verwendung damit das Fruchtfleisch nicht antrocknet und das Gerät verstopft 4 Wenn Sie etwa zehn Früchte nacheinander ausgepresst haben sollte der Motor 10 Minuten abkü...

Page 18: ... endommagé 6 Éteignez l appareil avant de changer les accessoires ou les pièces auxiliaires qui bougent pendant l utilisation 7 Pour débrancher l appareil attendez que le moteur s arrête puis débranchez le câble de la prise électrique 8 Ne le laissez pas fonctionner sans surveillance Vérifiez que le moteur est bien totalement arrêté avant de le démonter Débranchez le avant toute utilisation 9 Évit...

Page 19: ...do not match contact a qualified electrician to determine the proper voltage and size and install the proper electrical outlet 2 To avoid any injury turn the power switch off unplug the unit from the power source and allow to cool before performing any maintenance 3 For safe and proper operation the unit must be located at a reasonable distance from combustible walls and materials If safe distance...

Page 20: ... ambient air temperature is a minimum of 70ºF 21ºC and a maximum of 85ºF 29ºC 5 Do not locate the electric orange squeezer in an area subject to excessive temperature or grease from grills fryers etc Excessive temperature could cause damage to the unit 6 Do not place electric orange squeezer in an area that restrict air flow around the front or rear of the unit 7 Some exterior surfaces on the unit...

Page 21: ...the flow of juice out the anti drip spout 3 Put a glass directly beneath the spout 4 Cut a piece of fruit in half and place its center on the tip of the cone Press down and the motor will start to turn squeezing out the juice 5 The juice is collected in the lower container press the anti drip spout down in order to pour the juice into a glass NOTE In order to guarantee the quality of the juice cle...

Page 22: ...ng moistured and moulded 2 The host body is prohibited to rinse using the water you can use the wet cloth to wipe clean other components can be put into the water to wash with food Washing detergent 3 In order to prevent the pulp block or being dry and hard please wash it when you finish using it 4 When the press for about 10 citrus continously the motor should be cooled off about 10 minutes befor...

Page 23: ... 6 Spegnere l elettrodomestico prima di cambiare gli accessori o i pezzi ausiliari mossi durante l uso 7 Per spegnere l elettrodomestico attendere l arresto del motore e successivamente rimuovere la spina dalla presa elettrica 8 Non lasciarlo in funzione senza vigilanza Assicurarsi che il motore si arresti completamente prima di smontarlo Scollegare la spina dopo ogni utilizzo 9 Evitare il contatt...

Page 24: ...ensione dimensioni e configurazione di connessione adeguate In caso di mancata conformità della spina al supporto contattare un elettricista professionale al fine di stabilire la tensione e le dimensioni adeguate per installare la presa di corrente elettrica adeguata 2 Per evitare qualsiasi lesione spegnere l interruttore elettrico scollegare l unità dalla fonte di alimentazione elettrica e lascia...

Page 25: ...ente sia di almeno 21ºC 70ºF e quella massima sia 29ºC 85ºF 5 Non collocare il spremi agrumi in un area esposta a temperature eccessive o a grasso di piastre friggitrici ecc Una temperatura eccessiva può causare danni all unità 6 Non collocare il spremi agrumi in un area senza ventilazione nella parte anteriore e posteriore dell unità 7 Alcune superfici esterne dell unità saranno riscaldate Presta...

Page 26: ...oriuscita di succo dalla bocchetta anti goccia 3 Posizionare il bicchiere sotto alla bocchetta 4 Tagliare a metà il frutto e posizionarlo con la parte centrale sulla punta del cono Premere verso il basso e il motore inizierà a girare per estrarre il succo 5 Il succo verrà depositato nel contenitore posto nella parte inferiore muovere la bocchetta anti goccia verso il basso per estrarre il succo al...

Page 27: ... evitare che il motore sia soggetto a umidità 2 Non risciacquare la macchina con acqua E possibile utilizzare un panno umido altrimenti un detergente 3 Al fine di evitare il blocco della polpa o la formazione di polpa secca si prega di lavare l apparecchio dopo l uso 2 In caso di spremitura di circa 10 agrumi consecutivamente è necessario lasciare raffreddare il motore per circa 10 minuti prima di...

Page 28: ...peças auxiliares móveis do aparelho 7 Para desconectar o electrodoméstico aguarde que o motor pare e retire a ficha da tomada de alimentação de corrente 8 Não deixe o electrodoméstico a funcionar sem vigilância Assegure se de que o motor pára completamente antes de desmontar o aparelho Desligue o aparelho da tomada de corrente eléctrica depois de cada utilização 9 Evite o contacto do corpo com as ...

Page 29: ...ração de ligação adequadas Se a ficha do electrodoméstico não encaixar na tomada de alimentação contacte um electricista profissional para determinar a voltagem e o tamanho adequado e para instalar uma tomada de corrente eléctrica correcta 2 Para evitar lesões apague o interruptor eléctrico desconecte a unidade da rede de alimentação eléctrica e deixe a arrefecer completamente antes de realizar qu...

Page 30: ...peratura ambiente se situe entre os 21ºC 70ºF e os 29ºC 85ºF 5 Não coloque a la espremedor de laranjas numa área exposta a temperaturas excessivas ou a gorduras de placas fritadeiras etc Uma temperatura excessiva poderia danificar a unidade 6 Não coloque a la espremedor de laranjas numa área sem ventilação pela parte dianteira da unidade 7 Algumas superfícies exteriores da unidade podem alcançar t...

Page 31: ...a tampa protetora transparente e bloqueie a saída de sumo a partir do bico anti gotejamento 3 Coloque um copo debaixo do bico 4 Corte uma laranja pela metade fruta e coloque o seu centro na ponta do cone Prime para baixo e o motor rodará para extrair o sumo 5 O sumo acumula se no reservatório inferior Desloque o bico anti gotejamento para baixo e o sumo cairá no copo NOTA Para garantir a qualidade...

Page 32: ...humidade nas partes eléctricas 2 Não limpe a base do espremedor debaixo de água corrente Utilize um pano húmido para limpar a base do espremedor os outros componentes podem ser lavados em água com um detergente para a louça 3 Para evitar que a polpa bloqueie o espremedor ou se torne dura e seca lave sempre o espremedor quando terminar de o utilizar 4 Depois de espremer 10 citrinos deixe arrefecer ...

Page 33: ... toestel nooit wanneer het is beschadigd 6 Schakel het huishoudelijk toestel uit alvorens de onderdelen of de hulpstukken die tijdens het gebruik bewegen te vervangen 7 Om het huishoudelijk toestel los te koppelen moet men wachten totdat de motor is gestopt en daarna de stekker uit het stopcontact halen 8 Laat het apparaat nooit zonder toezicht werken Wees er zeker van dat de motor volledig stilst...

Page 34: ...n een aangepaste spanning de juiste afmetingen en de geschikte configuratie aansluitingen Indien de stekker niet in het stopcontact past gelieve een vakkundig elektricien te contacteren om de spanning en de afmetingen te bepalen en zo de geschikte elektrische aansluiting te installeren 2 Om verwondingen te vermijden moet men de elektrische schakelaar uitzetten de eenheid van de elektrische voeding...

Page 35: ...in een ruimte plaatsen waar de omgevingstemperatuur tenminste 21 ºC 70 ºF en maximum 29 ºC 85 ºF bedraagt 5 Plaats de citroenpers niet in een zone die onderhevig is aan hoge temperaturen of aan vetten van grills frituurpannen enz Een te hoge temperatuur kan schade aan de eenheid berokkenen 6 Plaats de citroenpers aan de voorkant niet in een ongeventileerde zone 7 Sommige uitwendige oppervlakken ku...

Page 36: ...nt van de sapkegel Druk hem naar beneden en de motor begint te draaien om het sap eruit te persen 5 Het sap wordt van onder opgevangen in een intern reservoir door de antidruppeltuit naar beneden te duwen kunt u het sap vandaaruit direct in het glas tappen LET OP Om de kwaliteit van het sap te garanderen maak het filter na elke 10 15 gebruiks cycli schoon BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN 1 Afsluitde...

Page 37: ...t motorlichaam mag niet in water worden ondergedompeld Gebruik een vochtige doek om het zuiver te maken Alle andere onderdelen mogen met een reiningingsmiddel in water worden afgewassen 3 Om te voorkomen dat de pulp een blokkering zou gaan vormen en droog en hard wordt moet men de onderdelen onmiddellijk na gebruik reiningen 2 Wanneer men doorlopend ongeveer 10 citrusvruchten perst dan moet men de...

Page 38: ... ou de mal fonction nement ne démontez rien consultez votre vendeur L intervention technique par le client ou par du personnel non autorisé rendra immédiatement non valise la garantie LACOR MENAJE PROFESIONAL S L ne se rend pas responsable des pannes produites par une installA tion ou une utilisation incorrecte de l appareil GARANTIEBEDINGUNGEN Es gilt eine Garantie auf jegliche Fabrikationsmängel...

Page 39: ...ue que a tensão de alimentação se corresponde com a tensão indicada na placa de características do aparel ho e que a mesma se encontra protegida por sistemas de protecção como fusíveis ou disjuntores magnetotérmicos b Evite qualquer contacto dos aparelhos eléctricos com a água e a humidade Risco de curto circuito e de electro cussão c Evite que as crianças e ou pessoal não autorizado manipule o ap...

Page 40: ...JE PROFESIONAL S L Bº San Juan s n Apdo 18 Telf 943 769030 Fax 943 765387 Telf Export 34 943 769174 Fax Export 34 943 769222 comercial lacor es www lacor es 20570 BERGARA Gipuzkoa SPAIN GRUPO MARCOS LARRAÑAGA Y CIA ...

Reviews: