background image

ÍNDICE

PÁG

Importantes Medidas de Seguridad

3

Principales Especificaciones Técnicas

4

Información Relevante 

4

Función principal

5

Instalación 

5

Descripción de las partes

6

Funcionamiento 

6

Mantenimiento y Limpieza 

6

INDEX

Consignes de Securité Importantes

7

Specifications Techniques principales

8

Information Utile

8

Fonctionement

9

Installation

9

Description des parties

10

Operation

10

Maintenance et Nettoyage 

10

INDEX

Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

11

Wichgste Technische daten

12

Wichtige Information

12

Haupfunktion

13

Aufbau

13

Beschreibung der maschinenteile

14

Betrieb

14

Wartung und Reinigung

14

INDEX

Important Safety measures

15

Specification

16

Worthy Information

16

Main function

17

Installation

17

Parts list

18

Operation 

18

Maintenance and Cleaning 

18

INDICE

Importanti misure di sicurezza

19

Principali Especificazioni Tecniche

20

Informazioni Rilevanti 

20

Funzioni principale

21

Instalalazione 

21

Descrizione delle parti

22

Funzionamento 

22

Mantutenzione y Pulizia

22

ÍNDICE

Importantes medidas de segurança

23

Pincipais caracteristicas tecnicas

24

Informaçao relevante

24

Funçao principal

25

Instalaçao e desembalangem

25

Descriçao dos componentes

26

Funcionamento

26

Mantutençao & Limpeza

26

INHOUDSOPGAVE 

Belangrijke veitigheidsvoorschriften

27

Voornaamsten techische gegevens

28

Belangrijke informatie

28

Hoofdfunctie

29

Installatie uitpakken

29

Beschrijuing van de onder delent

30

Werking

30

Orderhoud & Reiniging

30

Summary of Contents for 69044

Page 1: ...NDHALTUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO GEBRUIKS EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN PLACA DE CALENTAMIENTO PLAQUE CHAUFFANTE WARMHALTEPLATTE WARMING PLATE PIASTRA DI RISCALDAMENTO PLACA DE AQUECIMENTO VERWARMINGSPLAAT ...

Page 2: ...ortant Safety measures 15 Specification 16 Worthy Information 16 Main function 17 Installation 17 Parts list 18 Operation 18 Maintenance and Cleaning 18 INDICE Importanti misure di sicurezza 19 Principali Especificazioni Tecniche 20 Informazioni Rilevanti 20 Funzioni principale 21 Instalalazione 21 Descrizione delle parti 22 Funzionamento 22 Mantutenzione y Pulizia 22 ÍNDICE Importantes medidas de...

Page 3: ...gilancia Asegúrese de que el motor se detiene completamente antes de desmontarlo Desenchúfelo después de cada uso 8 Evite el contacto con las partes en movimiento Extreme la atención durante la limpieza 9 No permitan que los niños utilicen este electrodoméstico No pierda de vista ningún electrodoméstico cuando se utilicen cerca de ellos 10 Utilice este electrodoméstico sólo para el uso para el que...

Page 4: ...ra para propiciar un funcionamiento correcto y seguro 5 Para evitar lesiones o daños no tire del cable eléctrico de la unidad 6 Para evitar lesiones no utilice la unidad si el cable está desgastado o pelado MODELO 69044 VOLTAJE 200 240V CICLO 50 60Hz POTENCIA 200W MEDIDAS 37 7x21 Cm PESO 1 85 Kgr PRINCIPALES ESPECIFICACIONES TECNICAS Información sobre la garantía Este manual aporta las instruccion...

Page 5: ...ar posibles lesiones personales 3 Cuando instale la unidad para su funcionamiento asegúrese de que no está conectada a la red y que el aparato se encuentra a temperatura ambiente De lo contrario se pueden causar lesiones personales 4 Para evitar daños a la placa calentamiento eléctrica o lesiones personales ponga en funcionamiento la placa calentamiento eléctrica siempre con producto 5 La unidad n...

Page 6: ...bandejas con los alimentos calientes por un largo tiempo pero no es recomendado exceder las 6 ó 8 horas o los alimentos comenzarán a secar descolorizar y el sabor comenzará a cambiar 6 Asegúrese de apagar la unidad una vez que haya terminado de utilizarla 7 Desconecte la unidad de toma de corriente 8 Limpié cualquier residuo de alimento de la placa 9 Deje que la unidad se enfrié completamente ante...

Page 7: ...e moteur est bien totalement arrêté avant de le démonter Débranchez le avant toute utilisation 8 Évitez tout contact avec les parties mobiles Faites particulièrement attention pendant le nettoyage 9 Ne laissez pas les enfants utiliser l appareil Ne perdez pas de vue l appareil lorsque vous l utilisez à proximité d enfants 10 Utilisez cet appareil électroménager uniquement pour ce pour quoi il a ét...

Page 8: ...ptacle ne coïncident pas contactez un électricien qualifié pour déterminer le voltage et la taille adéquats et installer la prise électrique qui convient 2 Pour éviter toute blessure tournez le contact sur OFF débranchez l appareil de la source d énergie et laissez refroidir avant de commencer tout entretien 3 Pour votre sécurité et une correcte manipulation l appareil doit être situé à une distan...

Page 9: ...eil pour l utiliser assurez vous qu il soit éteint Dans le cas contraire vous pourriez vous blesser 4 Pour éviter des dommages au mixeur ou des blessures corporelles mettez toujours le electrique plaque chauffante en fonctionnement avec un produit 5 L appareil n est pas à l épreuve des intempéries Pour votre sécurité et une manipulation correcte placez le à l intérieur où la température ambiante d...

Page 10: ...Mais il n est pas recommandé de dépasser 6 8 heures sinon les aliments commenceront à se dessécher 6 Assurez vous d avoir éteint l appareil une fois que vous aurez fini de vous en servir 7 Déconnectez l appareil de la prise de courant 8 Retirez tout résidu d aliments des plateaux 9 Laissez refroidir complètement l unité principale et ses parties avant de les nettoyer et de les ranger 1 Éteignez l ...

Page 11: ...t heißen Flächen in Berührung kommen 4 Benutzen Sie das Elektrogerät nicht falls es beschädigt ist 5 Schalten Sie das Elektrogerät ab bevor Sie Zubehör oder Hilfsmittel die während des Gebrauchs in Bewegung sind austauschen 6 Um das Elektrogerät vom Netz zu nehmen warten Sie bis der Motor stillsteht und ziehen Sie dann den Stecker aus der Steckdose 7 Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht in Bet...

Page 12: ...r passen lassen Sie von einem Elektriker die geeignete Voltzahl und Größe bestimmen und die entsprechende Steckdose installieren 2 Zur Vermeidung von Verletzungen drehen Sie den An Ausschalter aus ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie Wartungsarbeiten vornehmen 3 Aus Sicherheitsgründen ist das Gerät in einem ausreichenden Abstand zu entflammbaren Wänden und Materia...

Page 13: ...en aufgestellt werden und die Raumtemperatur mindestens 21ºC 70ºF und höchstens 29ºC 85ºF betragen 6 Halten Sie den Electrische Warmhalteplatte von Hitzequellen fern und achten Sie darauf dass er nicht von Fett von Grills Fritteusen usw verspritzt werden kann Überhitzung kann das Gerät beschädigen 7 Der Electrische Warmhalteplatte sollte so aufgestellt werden dass eine Luftzirkulation um das Gerät...

Page 14: ...mittel über lange Zeit warm Allerdings ist es nicht ratsam 6 8 Stunden zu überschreiten da die Lebensmittel sonst austrocknen 6 Achten Sie darauf das Gerät nach Gebrauch abzuschalten 7 Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts 8 Entfernen Sie alle Lebensmittelreste aus den Büffetbehältern 9 Lassen Sie das zentrale Gerät und seine Einzelteile vollständig abkühlen bevor es gereinigt und aufbewahrt wird ...

Page 15: ...o not allow cables to hang from tables or worktops nor to come into contact with hot surfaces 4 Do not use appliances if they are damaged 5 Switch off appliances before changing accessories or auxiliary parts that move when appliances are in use 6 To disconnect electrical appliances wait until the engine stops and then unplug the cable from the electric socket 7 Do not leave appliances working una...

Page 16: ...not match contact a qualified electrician to determine the proper voltage and size and install the proper electrical outlet 2 To avoid any injury turn the power switch off unplug the unit from the power source and allow to cool before performing any maintenance 3 For safe and proper operation the unit must be located at a reasonable distance from combustible walls and materials If safe distances a...

Page 17: ...h a product 5 Unit is not weatherproof For safe and proper operation locate the unit indoors where the ambient air temperature is a minimum of 70ºF 21ºC and a maximum of 85ºF 29ºC 5 Do not locate the electric warming plate in an area subject to excessive temperature or grease from grills fryers etc Excessive temperature could cause damage to the unit 7 Do not place electric warming plate in an are...

Page 18: ...r long periods of time But it is not recommended to exceed 6 8 hours or the food will begin to dry out 6 Be sure to turn off the unit once you have finished using it 7 Disconnect the unit from the electrical outlet 8 Clean any food residue on the place 9 Leave the main unit and its parts to ccol completely before cleaning and piuuing them away 1 Turn off the unit and disconnect it from the power s...

Page 19: ... completamente prima di smontarlo Scollegare la spina dopo ogni utilizzo 8 Evitare il contatto con le parti in movimento Prestare estrema attenzione durante la pulizia 9 Non permettere che i bambini utilizzino questo elettrodomestico Non perdere di vista alcun elettrodomestico quando si utilizza vicino a loro 10 L elettrodomestico è destinato al solo utilizzo per il quale è stato progettato in con...

Page 20: ...r evitare lesioni non utilice la unidad si el cable está desgastado o pelado PRINCIPALI SPECIFICAZIONI TECNICHE Informazioni relative alla garanzia Il presente manuale fornisce le istruzioni di installazione funzionamento e sicurezza del piastra di riscaldamento elettrica Raccomandiamo di leggere tutte le istruzioni di sicurezza funzionamento e installazione prima dell installazione e della messa ...

Page 21: ...eggiare il piastra di riscaldamento elettrica o causare lesioni personali 3 Quando si installa l unità per la relativa messa in funzione assicurarsi che non sia collegata alla rete Qualora lo fosse potrebbe causare lesioni personali 4 Per evitare danni al piastra di riscaldamento elettrica o lesioni personali mettere in funzione il piastra di riscaldamento elettrica sempre all interno 5 L unità no...

Page 22: ... gli alimenti caldi per un tempo lungo ma non è consigliabile eccedere le 6 o 8 ore oppure gli alimenti inizieranno a seccare a scolorire e il sapore inizierà a cambiare 6 Assicurarsi che l unità sia spenta una volta terminato l utilizzo 7 Scollegare l unità dalla presa di corrente 8 Pulire qualsiasi residuo di alimento presente sulla piastra 9 Lasciare che l unità si raffreddi completamente prima...

Page 23: ...lho Desligue o aparelho da tomada de corrente eléctrica depois de cada utilização 8 Evite o contacto do corpo com as partes em movimento do aparelho Extreme as precauções durante a limpeza do aparelho 9 Não permitam que as crianças utilizem este electrodoméstico Não perca de vista nenhum electrodoméstico se o mesmo for utilizado na proximidade de crianças 10 Utilize este electrodoméstico apenas pa...

Page 24: ...xe o cabo de alimentação de corrente eléctrica da unidade PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Informação sobre a garantia Este manual contém as instruções de instalação funcionamento e segurança da placa de aquecimento eléctrica Recomendamos que leia atentamente todas as instruções de segurança funcionamento e instalação antes da instalação e da posta em funcionamento do aparelho Esta placa de aqu...

Page 25: ...ar a la placa de aquecimento eléctrica e possíveis lesões pessoais 3 Ao instalar a unidade comprove que a mesma não se encontra conectada à rede de alimentação eléctrica Caso contrário existiria o risco de lesões pessoais 4 Para evitar danificar la placa de aquecimento eléctrica ou danos pessoais ponha em funcionamento a la placa de aquecimento eléctrica sempre com no seu interior 5 A unidade não ...

Page 26: ...pratos bandejas com os alimentos quentes durante muito tempo mas não é recomendável exceder as 6 ou 8 horas ou os alimentos começarão a secar e a perder a sua cor e sabor 6 Assegure se de desligar a unidade depois de terminar de a utilizar 7 Desconecte a unidade da tomada de alimentação de corrente eléctrica 8 Limpe qualquer resíduo de alimentos da placa 9 Deixe que a unidade arrefeça completament...

Page 27: ...ken Wees er zeker van dat de motor volledig stilstaat alvorens die te demonteren Koppel het toestel na elk gebruik los 8 Vermijd het contact met de bewegende onderdelen Wees zeer aandachtig tijdens de reiniging 9 Vermijd het gebruik van het toestel door kinderen Houd steeds toezicht op het huishoudelijke toestel wanneer het wordt gebruikt in de buurt van kinderen 10 Gebruik het huishoudelijke toes...

Page 28: ...MSTE TECHNISCHE GEGEVENS Informatie over de garantie Deze handleiding bevat de aanwijzingen voor de installatie de werking en de veiligheid van de elektrische verwarmingsplaat Men raadt aan om al deze aanwijzingen betreffende de veiligheid de werking en de installatie te lezen alvorens het apparaat te installeren en in bedrijf te stellen De elektrische verwarmingsplaat is een produkt dat is gebase...

Page 29: ...ke persoonlijke letsels kunnen veroorzaken 3 Wanneer men de eenheid voor de inbedrijfstelling gaat installeren dan moet men er zeker van zijn dat die niet op het elektrische net is aangesloten Men zou immers persoonlijke letsels kunnen veroorzaken 4 Om schade aan de elektrische verwarmingsplaat en verwondingen aan personen te vermijden moet men de elektrische verwarmingsplaat steeds gevuld met lat...

Page 30: ...oedingswaren beginnen uit te drogen te ontkleuren en van smaak te veranderen 6 Wees er zeker van dat de eenheid staat uitgeschakeld wanneer die niet meer wordt gebruikt 7 Koppel de eenheid los van de contactdoos 8 Reinig de voedingsresten die op de plaat zijn achtergebleven 9 Laat de eenheid volledig afkoelen alvorens die te reinigen en te bewaren 1 Zet de eenheid uit en koppel het los van de cont...

Page 31: ... rend pas responsable des pannes produites par une installA tion ou une utilisation incorrecte de l appareil GARANTIEBEDINGUNGEN Es gilt eine Garantie auf jegliche Fabrikationsmängel für die Dauer von 12 Monaten Die Garantiezeit beginnt ab dem Kaufdatum welches durch die entsprechende Rechnung nachzuweisen ist Für den sachgemäBen Anschluss von Elektrogeräten sind folgende Richtlinien zu befolgen a...

Page 32: ... Evite qualquer contacto dos aparelhos eléctricos com a água e a humidade RISCO DE CURTO CIRCUITO E DE ELECTROCUSSÃO c Evite que as crianças e ou pessoal não autorizado manipule o aparelho Antes da instalação do aparelho eléctrico leia atentamente as instruções do manual Em caso de qualquer incidente ou de um funcionamento defeituoso NÃO TENTE DESMONTAR O APARELHO consulte o seu vendedor A INTERVE...

Page 33: ......

Page 34: ...E PROFESIONAL S L Bº San Juan s n Apdo 18 Telf 943 769030 Fax 943 765387 Telf Export 34 943 769174 Fax Export 34 943 769222 comercial lacor es www lacor es 20570 BERGARA Gipuzkoa SPAIN GRUPO MARCOS LARRAÑAGA Y CIA ...

Reviews: