background image

21

10

 

1.

  Close the cover and slide the 8big into the rack. To 

unlock the rails, pull the rail fasteners on each side 

toward you.

 

2.

  Secure the 8big to the rack using the two front screws.

 

1.

  Fermez le capot et faites glisser le 8big dans le rack. 

Pour débloquer les rails, tirez dans votre direction sur 

les attaches situées de chaque côté du rail.

 

2.

  Fixez le 8big au rack à l’aide des deux vis avant.

 

1.

  Chiudere il coperchio e far scorrere l’unità 8big nel 

rack. Per sbloccare i binari, tirare le staffe di fissaggio 

su ciascun lato verso di sé.

 

2.

  Fissare il 8big al rack usando le viti bifrontali.

 

1.

  Abdeckung schließen und das 8big in das Rack 

schieben. Um die Schienen zu entriegeln, die 

Schienenbefestigungen auf jeder Seite zu sich ziehen. 

 

2.

  8big mithilfe der zwei vorderen Schrauben am Rack 

befestigen.

 

1.

  Cierre la cubierta y deslice el 8big en el bastidor. 

Para desbloquear los rieles, tire hacia usted de los 

sujetadores de los rieles que se encuentran a 

cada lado. 

 

2.

  Asegure el 8big al bastidor utilizando los dos tornillos 

delanteros.

 

1.

  Sluit de kap en schuif de 8big in het rek. Om de rails 

te ontgrendelen trekt u de railbevestigingen aan beide 

zijden naar u toe.

 

2.

  Bevestig de 8big in het rek met de twee schroeven aan 

de voorzijde.

EN

FR

IT

DE

ES

NL

 

1.

  Feche a tampa e introduza o 8big no bastidor. Para 

desbloquear os rails, puxe os fechos dos rails de cada 

lado para si.

 

2.

  Fixe o 8big no bastidor utilizando os dois parafusos 

frontais.

 

1.

 

Закройте крышку и задвиньте 8big в стойку. Чтобы 

разблокировать профили, потяните крепления 

профилей с каждой стороны по направлению к себе. 

 

2.

  Прикрепите 8big к стойке двумя винтами спереди.

 

1.

  Tutup penutup dan geser 8big ke rak. Untuk 

membuka rel, tarik pengencang rel di setiap sisi ke 

arah Anda. 

 

2.

  Amankan 8big ke rak menggunakan kedua skrup 

depan.

 

1.

盖上护盖并将 8big 滑入机架。要解锁导轨,请朝自己的

方向拉每侧的导轨扣件。

 

2.

用两颗前面螺丝将 8big 固定到机架上。

 

1.

  關閉蓋子並將 8big 滑入機架中。若要解鎖軌道,請朝

向自己的方向拉每側的機架緊固件。 

 

2.

  使用兩個前方螺絲將 8big 緊固在機架上。

 

1.  ふたを閉めて、8big をラックにスライドさせます。レー

ルのロックを解除するには、各側面のレールの留め具を

手前に引きます。 

 

2.  2 本の前面のねじで 8big をラックに固定します。

PT

RU

ID

ZH

CN

ZH

TW

JA

Summary of Contents for 8BIG RACK THUNDERBOLT 2

Page 1: ...UICK START GUIDE GUIDE DE D MARRAGE RAPIDE FR GUIDA DI AVVIO RAPIDO SCHNELLSTARTANLEITUNG GU A DE INICIO R PIDO SNELSTARTHANDLEIDING GUIA DE IN CIO R PIDO PANDUAN MEMULAI CEPAT 8big Rack Thunderbolt 2...

Page 2: ...2 M4x4 8 W 8 M5x10 8 A2 A1 B2 B1 P U S H...

Page 3: ...n Laufwerken in nicht vollst ndig belegten Geh usen zu verwenden Contenido de la caja Notas El contenido de la caja puede variar en funci n del modelo Tambi n se incluye una peque a bolsa de tornillos...

Page 4: ...tallazione EN FR IT Das Speicherger t f r den LaCie 8big Rack Thunderbolt wird ber den LaCie RAID Manager verwaltet Bevor Sie den 8big an Ihren Computer anschlie en sollten Sie den LaCie RAID Manager...

Page 5: ...nan untuk LaCie 8big Rack Thunderbolt 2 dikelola oleh LaCie RAID Manager Unduh dan instal LaCie RAID Manager sebelum menghubungkan 8big ke komputer Anda 1 Untuk installer di www lacie com support raid...

Page 6: ...e von vier Schrauben an jeder Seite am 8big befestigen Fije los rieles internos del bastidor al disco duro 8big utilizando cuatro tornillos en cada lado Zet de binnenrekrails met aan elke kant vier sc...

Page 7: ...l sen damit die Schiebeb gel ausgefahren werden k nnen 2 Die u eren Rackschienen am Rack befestigen 1 Desbloquee los tornillos traseros de los rieles externos del bastidor para alargar los soportes d...

Page 8: ...8 4...

Page 9: ...er usch sobald dieser sicher am Rack befestigt ist Deslice el disco duro 8big en el bastidor Oir un clic que indica que el disco se ha fijado de forma segura al bastidor Schuif de 8big in het rek Wann...

Page 10: ...L E F T 1 2 3 PUSH R E A R R I G H T PUSH R E A R R I G H T PUSH R E A R R I G H T PUSH R E A R L E F T PUSH PUSH R E A R R I G H T PUSH R E A R R I G H T PUSH R E A R L E F T R E A R L E F T PUSH R...

Page 11: ...en lassen 3 Die rechte innere Verbindung in die innere Schiene einrasten lassen Una el brazo de gesti n del cable a la parte posterior de los rieles del bastidor 1 Introduzca la conexi n externa derec...

Page 12: ...dispositivi incluso il computer Alcuni modelli 8big sono forniti con un alimentatore EN FR IT Kabelanschl sse 1 Thunderbolt Kabel 2 Stromkabel Hinweise Es kann immer nur ein Thunderbolt Kabel mit Dais...

Page 13: ...limenta o 1 Thunderbolt 2 Thunderbolt Thunderbolt 8big Sambungan kabel 1 Kabel Thunderbolt 2 Kabel daya Catatan Anda dapat menghubungkan kabel Thunderbolt kedua ke perangkat dan display yang sesuai de...

Page 14: ...14 7 PUSH PUSH R E A R R I G H T R E A R L E F T...

Page 15: ...ffnung f r externe Anschl sse und f r das Einschieben des 8big in die Schienen frei lassen Abra los paneles y pase los cables Deje algo de holgura para las conexiones externas y para deslizar el 8big...

Page 16: ...16 2 1 3 8...

Page 17: ...en indem beide Riegel gleichzeitig zu sich gezogen werden 3 Die Abdeckung heben Retire la cubierta 1 Deslice el 8big hacia usted hasta que se bloquee en su posici n 2 Suelte la cubierta pulsando simul...

Page 18: ...18 9 3 1 5 2 6 7 1 3 4 1 5 2 6 3 7 4 8 1 5 2 6 1 5 2 6 7 1 2 3 4 1 5 2 6 3 7 4 8...

Page 19: ...nen 2 Den Datentr ger auf den 8big Laufwerksf hrungen platzieren berpr fen ob der Datentr ger mit der F hrung b ndig angeordnet ist indem er vorsichtig von der SATA Verbindung weggeschoben wird 3 Date...

Page 20: ...Tempatkan disk pada panduan hard disk 8big Konfirmasikan bahwa disk sejajar dengan benar pada panduan dengan mendorongnya dengan lembut dari sambungan SATA 3 Geser disk ke sambungan SATA 4 Tutup kait...

Page 21: ...g mithilfe der zwei vorderen Schrauben am Rack befestigen 1 Cierre la cubierta y deslice el 8big en el bastidor Para desbloquear los rieles tire hacia usted de los sujetadores de los rieles que se enc...

Page 22: ...22 11 R E A R R I G H T P U S H P U S H P U S H R E A R L E F T 1 HDMI 2...

Page 23: ...erbolt Kabel an einen kompatiblen Computer anschlie en 1 Conecte los cables de alimentaci n a las tomas 2 Conecte el cable Thunderbolt a un ordenador compatible 1 Sluit de voedingskabels aan op een st...

Page 24: ...to manuals lacie com en manuals 8big rack thunderbolt2 start EN FR IT Auf den Netzschalter dr cken Der 8big ist einsatzf hig sobald die Laufwerk LEDs blau werden Hinweise Mit Festplatten gelieferte 8b...

Page 25: ...egitu LED drive berubah menjadi biru padat Catatan Selungkup 8big yang dikirimkan dengan disk dikonfigurasikan sebagai RAID 5 dan diformat untuk Mac HFS Anda dapat menggunakan LaCie RAID Manager untuk...

Page 26: ...ems zum sicheren Entfernen der Festplatte um die Integrit t Ihrer Daten zu gew hrleisten Einzelheiten zur Garantie f r Ihre 8big Rack Thunderbolt 2 finden Sie in der LaCie Garantieerkl rung zu Ihrer F...

Page 27: ...15663 Guidance to reduction of the restricted chemical substances in electrical and electronic equipment Beginning on January 1 2018 Seagate products must comply with the Marking of presence requireme...

Page 28: ...s Your computer s operating system may use a different standard of measurement and report a lower capacity In addition some of the listed capacity is used for formatting and other functions and will n...

Reviews: