background image

23

2. Bota termoformabile

La bota termoformable se suministra preformada y puede usarse sin modificar. Con el paso del tiempo, la bota se 
adaptará al pie y resultará cómoda y funcional.
Para obtener un ajuste óptimo de inmediato, le recomendamos personalizar el ajuste solicitando la termoformación a 
un distribuidor especializado.
Advertencia: el exceso de calor puede dañar el material. Luego inserte el pie en la bota y centre el ajuste con cuidado. 
En este punto, inserte el pie en la bota manteniéndolo lo más recto posible. Cierre los ganchos con cuidado para 
evitar la formación de pliegues y evitando ejercer demasiada presión sobre la espuma. Cierre la leva y bloquéala en la 
posición SKI MODE. Flexione las rodillas mientras mantienes la posición, luego deje que se enfríe durante al menos 10 
minutos. Levante los dedos con la ayuda de un espesor para encontrar la posición ideal del talón.

Summary of Contents for VEGA

Page 1: ...Owner s Manual VEGA...

Page 2: ......

Page 3: ...a ski boots are proudly designed engineering and produced in Italy with quality and innovation the driving forces in the process Our Ski Mountaineering boots are specifically designed for AT skiing an...

Page 4: ...efore using this product 1 read and understand all instructions and warnings that accompany it 2 get proper training in the use of ski boot bindings systems equipment and 3 learn proper skiing techniq...

Page 5: ...r foot making certain to keep the liner as straight as possible Carefully position the liner in the shell in the correct position eliminating wrinkles being careful not to pull too hard on the foam as...

Page 6: ...em from accidental loosening Do not over tighten the screws 5 Ski Walk Modes These models have a walk ski mechanism lever located on the back of the cuff WALK and SKI modes are clearly labeled on the...

Page 7: ...DE Unscrew the two screws holding the adjustment plate three to four turns While pushing the two screws in move the plate to the desired forward lean position the position for 10 forward lean the midd...

Page 8: ...s removal with hand tools on the screws to secure them from accidental loosening Do not over tighten the screws 9 Care and Maintenance Clean your boots with a mild soap and water Remove the innerboot...

Page 9: ...claims We do not warrant products against normal wear and tear unauthorized modifications and alterations improper use inappropriate maintenance accidents or if the product is used for a purpose for...

Page 10: ......

Page 11: ...imo livello per atleti e amanti della montagna Gli scarponi da sci La Sportiva sono ideati costruiti e prodotti con metodi di lavorazione innovativi e ad altissima qualit Per garantire la vostra sicur...

Page 12: ...ttivit Prima dell utilizzo di questo prodotto 1 Leggere attentamente tutte le istruzioni e avvertenze 2 imparare a utilizzare correttamente il sistema di aggancio degli attacchi 3 imparare le tecniche...

Page 13: ...o il piede e la scarpetta nello scarpone tenendo il piede pi diritto possibile Inserire la scarpetta nello scarpone con cura per evitare la formazione di pieghe evitando di esercitare troppa pressione...

Page 14: ...ibile anche rimuovere completamente lo spoiler in caso di non utilizzo Utilizzare Loctite Blue o prodotto analogo per assicurare bene le viti allo scafo e fare in modo che non si svitino durante uso P...

Page 15: ...letto WALK MODE Una volta che i ganci di chiusura sono correttamente allentati muovere il meccanismo nella posizione WALK freccia rivolta verso il basso SKI MODE Muovere il meccanismo nella posizione...

Page 16: ...posizione SKI MODE muovendo il gambale su e gi fino a sentire lo scatto del blocco del meccanismo nella posizione SKI MODE Svitare le due viti mantenendo ferma la placca di regolazione Posizionare qu...

Page 17: ...ta Sono possibili 3 posizioni per un totale di 4 mm di regolazione 2 mm a 2 mm per permettere una personalizzazione di camminata Il settaggio di fabbrica 0 o neutro Per adattare la linguella EZ Fit al...

Page 18: ...ntatto con il calore Durante periodi di inutilizzo porre gli scarponi e le solette in una stanza ben arieggiata a temperatura ambiente con i ganci chiusi Con il passare del tempo lo scafo potrebbe svi...

Page 19: ...i garanzia Non sono comprese nella garanzia la normale usura del prodotto modifiche e variazioni non autorizzate l uso e manutenzione improprio del materiale incidenti o danni derivanti da un utilizzo...

Page 20: ...20...

Page 21: ...l m s alto nivel para atletas y amantes de la monta a Las botas de esqu La Sportiva est n dise adas construidas y producidas con m todos de procesamiento innovadores y de alta calidad Para garantizar...

Page 22: ...el riesgo durante la actividad Antes de usar este producto 1 Lea atentamente todas las instrucciones y advertencias 2 aprenda c mo usar correctamente el sistema de fijaci n 3 aprenda las t cnicas de...

Page 23: ...eso de calor puede da ar el material Luego inserte el pie en la bota y centre el ajuste con cuidado En este punto inserte el pie en la bota manteni ndolo lo m s recto posible Cierre los ganchos con cu...

Page 24: ...supuesto tambi n puede quitar completamente el spoiler si no est en uso Use Loctite Blue o un producto similar para asegurar bien los tornillos al casco y asegurarse de que no se desenrosquen durante...

Page 25: ...de la rodilla WALK MODE Una vez que los ganchos de cierre se hayan aflojado correctamente mueva el mecanismo a la posici n WALK la flecha apunta hacia abajo SKI MODE Mueva el mecanismo a la posici n...

Page 26: ...ada en la posici n SKI MODE moviendo la parte superior e inferior hasta que escuche el clic del bloqueo del mecanismo en la posici n SKI MODE Desatornille los dos tornillos manteniendo la placa de aju...

Page 27: ...unta Son posibles 3 posiciones para un total de 4 mm de ajuste 2 mm a 2 mm para permitir una caminata personalizada El ajuste de f brica es 0 o neutral Para adaptar la leng eta EZ Fit afloje los dos t...

Page 28: ...o con los rayos del sol Durante los per odos de no uso coloque las botas y las plantillas en una habitaci n bien ventilada a temperatura ambiente con los ganchos cerrados Con el tiempo la carcasa podr...

Page 29: ...uier reclamo de garant a La garant a no incluye desgaste normal del producto modificaciones y variaciones no autorizadas uso y mantenimiento incorrectos del material accidentes o da os resultantes de...

Page 30: ...30...

Page 31: ...Die Ski und Skischuhe von La Sportiva werden mit innovativen Produktionsmethoden von h chster Qualit t erdacht erbaut und produziert Die Skischuhe von La Sportiva wurden f r klassisches Skitouren Wet...

Page 32: ...h beseitigt sie die Risiken w hrend dieser Aktivit t Vor der Verwendung dieses Produktes 1 Lesen sie alle Anleitungen und Hinweise 2 eignen sie sich eine korrekten Gebrauch der Einstiegsbindung an 3 l...

Page 33: ...dem Fu und Innenschuh in den Skischuh steigen und dabei den Fu so gerade wie m glich halten Dabei sehr vorsichtig vorgehen und berm igen Druck auf den Schaum verhindern um Faltenbildung zu vermeiden D...

Page 34: ...h kann der Spoiler auch ganz abmontiert werden falls er nicht verwendet wird Loctite Blue oder ein hnliches Produkt verwenden um die Schrauben fest an den Schaft zu fixieren somit verhindert man dass...

Page 35: ...WALK MODE Sobald die Schlie haken korrekt gelockert sind bringen Sie den Mechanismus auf die Position WALK Pfeil nach unten gerichtet SKI MODE den Mechanismus in die Position SKI Pfeil nach oben geri...

Page 36: ...Position SKI MODE blockiert ist indem sie den Kragen auf und abbewegen bis sie das Einrasten in die SKI MODE Position h ren L sen sie die beiden Schrauben und halten sie dabei die Regulierplatte in P...

Page 37: ...Positionen mit insgesamt 4 mm Einstellungsraum 2 mm bis 2 mm um sich dem Gehen anzupassen Die Einstellung beim Ankauf steht auf 0 oder neutral Um die EZ Fit Zunge anzupassen lockern sie die zwei Schr...

Page 38: ...le trocknen Wird der Schuh ber einen l ngeren Zeitraum nicht verwendet so sollte er in einem gut gel fteten Raum bei Raumtemperatur aufbewahrt werden Dabei sollten die Hebel geschlossen sein Mit der Z...

Page 39: ...nicht autorisierteVer nderungenundModifizierungen dienichtkonformeVerwendungundErhaltungdesMaterials Unf lleoderSch den nachnichtkonformerVerwendung LaSportivahatkeineVerantwortungf rdirekteoderindir...

Page 40: ...40...

Page 41: ...est fi re de concevoir d velopper et produire ses chaussures de ski en Italie sous le signe de la qualit et de l innovation Nos chaussures d alpinisme sont sp cifiquement con ues pour le ski et les c...

Page 42: ...ixation vos propres risques Avant d utiliser le produit 1 Veuillez lire et comprendre toutes les instructions et les avertissements qui l accompagnent 2 Entra nez vous une bonne utilisation de l quipe...

Page 43: ...auffage du chausson pour le thermoformage Faites chauffer suivant les indications ci dessus Ins rer vos pieds dans les chaussons en vous assurant d tre bien centr Ins rez les dans la coque en les gard...

Page 44: ...tenue Veillez ne pas exercer trop de pression sur les vis 4 Compatibilit avec les syst mes de fixation Plaquette brevet e compatible avec les fixations TECH ski alp 5 Modalit Ski Marche Ces mod les d...

Page 45: ...ge soit fix e en position SKI MODE en la bougeant vers le haut et vers le bas jusqu ce que vous entendez le d clic du m canisme de verrouillage D vissez les deux vis en maintenant fixe la plaque de r...

Page 46: ...Z Fit en pointe Trois positions sont possibles pour un total de 4 mm de r glage 2 mm 2 mm qui varient la marche Le r glage par d faut est 0 ou neutre Pour adapter la languette EZ Fit d vissez les deux...

Page 47: ...es de ski ou quand vous les rangez pour une longue p riode assurez vous que les chaussures et les chaussons soient bien secs rangez les loin de la lumi re du soleil dans un endroit bien ventil et atta...

Page 48: ...ations ou alt rations non autoris es une mauvaise utilisation un entretien inappropri les accidents ou dans les cas o le produit aurait t utilis pour une finalit autre que la sienne 11 Limitation de l...

Page 49: ...Action Pics by Paolo Sartori...

Page 50: ...La Sportiva S p A 38030 Ziano di Fiemme TN Italy Via Ischia 2 Tel 39 0462 57080 Fax 39 0462 570810 www lasportiva com lasportiva lasportiva com...

Reviews: