background image

 

 

1

 

 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

INSTRUCTION MANUAL 

NOTICE D’UTILISATION 
ISTRUZIONI PER L’USO 

 

 

 

 

 

 

Modelo / Model Number / Modèle / Modello : TR2V120 
 

 

 

The product is only for wine storage and beverage 
Ce produit est uniquement réservé  à Ia conservation/Stockage du vin et des 
boissons. 
Aparato destinado a utilizarse exclusivamente para Ia conservación de vinos y 
bebidas. 
Dieses Gerät ist ausschließlich zur Lagerung von Wein und Getränken 
bestimmt. 
Dit produkt is uitsluitend bestemd voor het bewaren/stokeren van wijn en 
dranken  
Apparecchio destinato esclusivamente alla conservazione di vino e bevande 

 
 

 

ANTES DE SU USO, POR FAVOR, LEA ATENTAMENTE LAS REGLAS DE SEGURIDAD Y LAS 
INSTRUCCIONES DE MANEJO DEL APARATO. 
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING 
INSTRUCTIONS. 
AVANT UTILISATION, VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE TOUTES LES REGLES DE SECURITE ET 
D’UTILISATION. 
PRIMA DELL’USO, VI CONSIGLIAMO DI LEGGERE E SEGUIRE TUTTE LE REGOLE DI 
SICUREZZA E DI UTILIZZAZIONE
. 

 

Avant  de  brancher  l’appareil  laissez  la  porte  ouverte  pendant   quelques 
minutes  afin  d’aérer  l’intérieur  de  la  cave  et  d’éviter  tout  probleme  relatif  à 
l’émanation eventuelle du gaz frigorigéne durant le transport 
Please open the door 5 minutes before powering on to avoid possibility of gas 
danger 

 
 

 
 

Summary of Contents for TR2V126

Page 1: ...ato esclusivamente alla conservazione di vino e bevande ANTES DE SU USO POR FAVOR LEA ATENTAMENTE LAS REGLAS DE SEGURIDAD Y LAS INSTRUCCIONES DE MANEJO DEL APARATO BEFORE USE PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE TOUTES LES REGLES DE SECURITE ET D UTILISATION PRIMA DELL USO VI CONSIGLIAMO DI LEGGERE E SEGUIRE TUTTE LE REGOLE DI...

Page 2: ... peuvent entraîner un risque d incendie ou d explosion Veuillez conserver ces instructions INSTRUCTIONS D INSTALLATION Avant d utiliser votre cave à vin Otez l emballage intérieur et extérieur Avant de connecter la cave à vin au bloc d alimentation laissez la en position verticale pendant environ 2 heures Cela réduira la possibilité d un dysfonctionnement dans le dispositif réfrigérant du à la man...

Page 3: ... froide pourrait également empêcher l appareil de fonctionner correctement Evitez d installer l appareil dans un endroit humide Branchez la cave à une prise de courant murale correctement installée Ne coupez ou ne retirez sous aucune circonstance la terre du cordon d alimentation Pour toute question concernant la puissance et ou la mise à la terre adressez vous à un électricien certifié ou un Serv...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...e voyant s allume lorsque l appareil est en mode réfrigération Pressez ce bouton pendant environ 2 secondes pour mettre en marche ou éteindre votre cave Pressez ce bouton pour allumer ou éteindre l éclairage intérieur Pressez ces boutons pour augmenter ou diminuer la température du compartiment supérieur Button Pressez ces boutons pour augmenter ou diminuer la température du compartiment inférieur...

Page 6: ...t vous devez attendre 3 à 5 minutes avant de le redémarrer Si vous tentez de redémarrer avant cela ne fonctionnera pas Lorsque vous utilisez la cave à vin pour la première fois ou lorsque vous la redémarrez après qu elle ait été éteinte pendant un long moment il se peut qu il y ait une différence de quelques degrés entre la température sélectionnée et celle qui s affiche Ceci est normal et est du ...

Page 7: ...os vacances de moins de trois semaines Vacances longues Si l appareil n est pas utilisé pendant plusieurs mois ôtez tous les éléments se trouvant à l intérieur et éteignez l appareil Nettoyez et séchez l intérieur soigneusement Afin d éviter le développement d odeurs ou de moisissures laissez la porte légèrement ouverte bloquez la si nécessaire Déplacer votre cave à vin Ôtez toutes vos bouteilles ...

Page 8: ...outées dans la cave à vin La porte est ouverte trop fréquemment La porte est mal fermée La température n est pas réglée correctement Le joint de porte n adhère pas complètement L éclairage intérieur ne fonctionne pas L appareil n est pas branché Le disjoncteur s est déclenché ou un fusible a sauté L ampoule est grillée La touche d activation de l éclairage est sur OFF Vibrations Vérifiez que la ca...

Page 9: ...r approximately 2 hours This will reduce the possibility of a malfunction in the cooling system from handling during transportation Clean the interior surface with lukewarm water using a soft cloth Install the handle on the left side of the door When disposing your appliance please choose an authorized disposal site Installation of Your Wine cooler This appliance is designed to be for free standin...

Page 10: ...g from the power cord Any questions concerning power and or grounding should be directed toward a certified electrician or an authorized Products service center How to remove the shelf To prevent damaging the door seal ensure that the door is fully opened before pulling the shelves out For easy access to the wine bottles the shelves can be pulled partway out Before removing a shelf please remove a...

Page 11: ...11 ...

Page 12: ...ure in lower zone Setting the Temperature Control The Wine Cooler has two temperature zones Upper zone temperature range 5 to 12 Lower zone temperature range 12 to 18 You can set the required temperature either zone by pushing the Set Upper or Set Lower button When you push the two buttons for the first time the LED readout will show the previously set temperature set for that zones The temperatur...

Page 13: ...nd turn it counterclockwise to unlock the door To lock the door do the reverse operation making sure metal pin is engaged completely Remove the key and place it in a secure place for safekeeping Interior Light You can turn the interior light ON or OFF by pushing the button marked with the bulb symbol CARE AND MAINTENANCE Replacing Your LED Light NOTE You must cut off electrical power avoid tip and...

Page 14: ...ons of less than three weeks Long vacations If the appliance will not be used for several months remove all items and turn off the appliance Clean and dry the interior thoroughly To prevent odor and mold growth leave the door open slightly blocking it open if necessary Moving Your Wine cooler Remove all items Securely tape down all loose items shelves inside your appliance Turn the adjustable leg ...

Page 15: ...amount of contents has been added to the Wine cooler The door is opened too often The door is not closed completely The temperature control is not set correctly The door gasket does not seal properly The light does not work Not plugged in The circuit breaker tripped or a blown fuse The bulb has burned out The light button is OFF Vibrations Check to assure that the Wine cooler is level The Wine coo...

Page 16: ... 32 highest temperature C Émissions acoustiques dans l air Airborne acoustical noise emissions 42 db A Intégrable Built in OUI YES Cet appareil est destiné uniquement au stockage du vin This appliance is intended to be used exclusively for the storage of wine Catégories d appareils de réfrigération ménagers Household refrigerating appliances categories 1 Réfrigérateur comportant un ou plusieurs co...

Page 17: ...17 La Sommelière Int ZA les Portes de l Océane Ouest BP16 72 650 Saint Saturnin contact lasommeliere com ...

Reviews: