background image

 

 

 
 

Cave à vin de service avec Préservin 

Open Wine Service  

 

NOTICE D’UTILISATION 

                                  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

 

MODÈLE : LS38A 

 
 

Cet appareil est exclusivement réservé au stockage du vin et des boissons

 

This appliance is only for wine and beverage storage

FR 

– MANUEL D’UTILISATION 

p. 1 

 

 GB 

– USE INSTRUCTIONS  

p. 14 

  
IT 

– MANUEL D’ USO 

 

p. 27    

 NL 

– GEBRUIKSAANWIJZING 

p. 42 

 
ESP -  MANUAL DEL USUARIO 

p.57 

Summary of Contents for LS38A

Page 1: ...ATION MODÈLE LS38A Cet appareil est exclusivement réservé au stockage du vin et des boissons This appliance is only for wine and beverage storage FR MANUEL D UTILISATION p 1 GB USE INSTRUCTIONS p 14 IT MANUEL D USO p 27 NL GEBRUIKSAANWIJZING p 42 ESP MANUAL DEL USUARIO p 57 ...

Page 2: ...ans et qu ils sont surveillés Conservez tous les emballages hors de portée des enfants car il existe un risque de suffocation Si vous décidez de mettre au rebut l appareil débranchez le de la prise murale coupez le câble de connexion aussi proche de l appareil que vous le pouvez et retirez la porte afin d empêcher les enfants de jouer avec et de s enfermer à l intérieur Si l appareil doté d un joi...

Page 3: ...2 C Ne stockez jamais de substances ou de liquides inflammables à l intérieur de l appareil cela provoquerait un risque d explosion Ne faites pas fonctionner d autres appareils électriques à l intérieur de cet appareil mixeurs turbines à glace électrique etc Lorsque vous débranchez l appareil tenez toujours la prise dans vos mains et ne tirez pas sur le cordon N exposez pas l appareil directement ...

Page 4: ... pour être placé dans un garage sous sol ou autre lieu du même type Recommandations d agencement L agencement suivant des équipements de votre appareil clayettes est recommandé pour que l énergie soit utilisée le plus rationnellement possible par l appareil de réfrigération Tout changement de cet agencement peut impacter la consommation énergétique de l appareil Dépannage Tout opération électrique...

Page 5: ...avec de l isobutane R600a elles ne peuvent être placées dans une zone avec des sources d ignition par exemple descellé contacts électriques ou lorsque le fluide frigorigène pourrait rassembler en cas de fuite Le type de fluide frigorigène est indiqué sur la plaque signalétique de l armoire Attention Ne pas utiliser d appareils électriques dans les compartiments de l appareil sauf si elles sont du ...

Page 6: ...nstallation pour vous y référer si nécessaire ultérieurement intervention technique demande d assistance etc En effet une fois l appareil installé et chargé son accès y est plus compliqué ATTENTION aucune assistance ne pourra vous être donnée sans ces informations 3 DESCRIPTION DU PRODUIT 1 Panneau de contrôle 2 Ventilateur 3 Connecteur du Préservin 4 Clayette 5 Pieds réglables 6 Cache charnière d...

Page 7: ...e n obstruez aucune sortie d air Cet appareil est destiné à être installé en pose libre Branchez la cave à une prise unique laissez un espace de 30 mm entre l arrière de la cave et le mur Veillez à la caler parfaitement et à ajuster l horizontalité de votre cave à vin l utilisation d un niveau à bulles est conseillée Ceci évitera tout mouvement dû à l instabilité générateur de bruit et de vibratio...

Page 8: ...érature sont parfaitement normaux Panneau de contrôle H Indication LED rouge de la mise en fonction du Préservin I Indication LED blanche de la température affichée en degré Fahrenheit J Indication LED Jaune de la température affichée en degrés Celsius K Appuyez sur le bouton pour démarrer ou arrêter le fonctionnement du Préservin fonction de pompage l opération dure 1 minute environ et s arrête a...

Page 9: ...nnecter les bouteilles selon leur emplacement dans l appareil Pressez ensuite sur le bouton de mise en fonctionnement de Préservin L appareil se met en fonctionnement et procède au pompage de l air dans la bouteille durant 1 minute environ Le bruit de fonctionnement de la pompe pendant cette opération est normal Après l opération de vide d air assurez vous que la valve du bouchon soit enfoncée afi...

Page 10: ...ellement à l abri sous réserve bien entendu d ouvertures pas trop fréquentes Ce modèle à porte vitrée a fait l objet d un traitement particulier qui filtre les rayons ultra violets néfastes vos vins sont donc parfaitement à l abri Dégivrage Votre appareil est équipé d un cycle automatique de dégivrage Pendant l arrêt du cycle de refroidissement les surfaces réfrigérées de l appareil dégivrent auto...

Page 11: ... chargement Vous en chargerez donc probablement un peu moins que le maximum annoncé Types de bouteilles Nous voyons ici 4 sortes de bouteilles 75 cl Bourgogne et Bordelaise de dimensions différentes Il en existe de nombreuses autres de toutes contenances et toutes formes Vous noterez les différences de rangement selon hauteur des bouteilles diamètre et méthode de croisement A titre d exemple si l ...

Page 12: ...aires pour protéger votre vin Si l appareil est débranché éteint ou s il y a une coupure de courant vous devez attendre de 3 à 5 minutes avant de le redémarrer Si vous essayez de le redémarrer avant ce délai le compresseur se mettra en fonction seulement au bout de 3 5 minutes si la température le nécessite Au premier démarrage et suite à un arrêt prolongé de la cave il est possible qu au moment d...

Page 13: ...z de froid Vérifiez le réglage de la température Vérifiez que la température ambiante ne soit pas supérieure à la température de fonctionnement La porte de la cave est ouverte trop fréquemment La porte n est pas bien fermée La porte n est pas bien hermétique Il n y a pas suffisamment d espace entre le mur et la cave Le compresseur s arrête fréquemment La température extérieure est trop élevée Une ...

Page 14: ...ge au traitement et à une élimination compatible avec l environnement contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l environnement sur la santé et favorise le recyclage des matériaux dont le produit est composé Pour obtenir des renseignements plus détaillés sur les systèmes de collecte disponibles s adresser au service local d élimination des déchets ou bien au magasin où l appareil a été ...

Page 15: ...han 8 years old and are supervised Keep all packaging out of the reach of children as there is a risk of suffocation If you decide to scrap the appliance disconnect it from the wall socket cut the connection cable as close to the appliance as possible and remove the door in order to prevent children playing with it with the resulting risk of electric shock or being trapped inside If an appliance w...

Page 16: ...hnician Daily utilization This appliance is intended for wine storage only It is recommended to set the wine cellar to 12 C Do not store inflammable substances or fluids inside the appliance This would create a risk of explosion Do not operate other electrical equipment inside the appliance mixers whirling rotor for ice cream etc When disconnecting the appliance grip the plug firmly and do not pul...

Page 17: ...e servicing of your appliance Regularly inspect the door seals and ensure that they are still closing properly If this is not the case contact your after sales service Recommendation combination The following combination of shelves is recommended for energy to be used as efficiently as possible by the refrigeration unit Trouble shooting Any electrical work should be carried out by a qualified and ...

Page 18: ...o not damage the refrigerating circuit in the appliance Caution The refrigerating units use isobutane R600a and should not be placed close to ignition sources for example electrical contacts that are exposed or open contacts that could be closed by the refrigerating fluid in the event of a leak The refrigerating fluid type is specified on the power cabinet identification plate Caution Do not use e...

Page 19: ...ote of its serial number in this booklet prior to installation so that you can refer to it later technical work request for assistance etc Once the appliance is installed and loaded access to it is not so easy CAUTION no assistance can be provided without this information 3 PRODUCT DESCRIPTION 1 Control board 2 Inside fan 3 Easy connector 4 Shelf 5 Adjustable feet 6 Hinge 7 Connecting pipe 8 Vacuu...

Page 20: ...oler Adequate ventilation is required do not block the front air outlet This wine cellar is designed for free standing Connect the cellar to a single socket leaving a 30 mm gap between the back of the cellar and the wall Be careful to support it so that your wine cellar is perfectly level use of a spirit level is recommended This will prevent any movement due to instability causing noise and vibra...

Page 21: ...indication of temperature displayed in Fahrenheit J Yellow LED indication of temperature displayed in Celsius K Press the button to start or stop pumping if no disturb the working will last 1 minute and stop automatically L Press the button to turn on off the light lighting switches off automatically after 10 minutes M Display shows the temperature at its setting 10 seconds later it will automatic...

Page 22: ...m plug and easy connector with connecting pipe 4 Press pumping key on control board pumping start last 1 minutes then automatically stop remove easy connecting pipe push the vale down and make sure valve already tight in the plug Vacuum pumping completed 5 Pressing pumping key anytime could start or stop the operation base on different pumping situation Once the vacuum operation is done make sure ...

Page 23: ...a cooling cycle finishes the appliance s refrigerated surfaces are defrosted automatically The defrost water is channeled into a condensates evaporation tray which is located in the back of the appliance near the compressor The heat produced by the compressor then evaporates the condensates collected in the tray Shelves To prevent damage to the door seal ensure that the door is fully open before p...

Page 24: ...t temperature too but many people agree on the following Prestigious Bordeaux wines Reds 16 17 C Prestigious Burgundy wines Reds 15 16 C Prestigious dry white vintages 14 16 C Light young fruity reds 11 12 C Provence rosés primeur wines 10 12 C Dry whites and vin de pays reds 10 12 C Vin de pays whites 8 10 C Champagnes 7 8 C Sweet wines 6 C 8 CARE AND MAINTENANCE Before cleaning your appliance so...

Page 25: ...lean and dry the interior thoroughly To prevent odor and mold growth leave the door open slightly blocking it open if necessary Moving your wine cooler Remove all items Securely tape down all loose items shelves inside your appliance Turn the adjustable leg up to the base to avoid damage Tape the door shut Be sure the appliance stays secure in the upright position during transportation Also protec...

Page 26: ... too much noise The rattling noise may come from the flow of the refrigerant which is normal As each cycle ends you may hear gurgling sounds caused by the flow of refrigerant in your wine cooler Contraction and expansion of the inside walls may cause popping and crackling noises The wine cooler is not level The door will not close properly The wine cooler is not level The door was reversed and not...

Page 27: ...of electrical and electronic equipment or if you are buying an equivalent product to the retailer of the new product The user is responsible for taking the appliance to the appropriate collection center at the end of its useful life Selective and appropriate collection for the recycling of no longer used appliances and their disposal and destruction in an environmentally friendly manner helps to p...

Page 28: ...imentazione il più vicino possibile all apparecchio e smontare la porta per evitare che i bambini giocando prendano la scossa o restino intrappolati dentro l apparecchio Se questo apparecchio dotato di una guarnizione magnetica sulla porta va a sostituire un altro apparecchio dotato di chiusura a molla sulla porta o sull anta accertarsi di rendere inutilizzabile la chiusura a molla prima di gettar...

Page 29: ...al servizio assistenza La spina elettrica deve poter essere facilmente raggiungibile ma comunque restare fuori dalla portata dei bambini In caso di dubbi rivolgersi per consiglio al proprio installatore Uso quotidiano Questo apparecchio è destinato esclusivamente alla conservazione del vino Si consiglia di impostare la cantina a 12 C Non conservare mai sostanze o liquidi infiammabili all interno d...

Page 30: ...llazione dell apparecchio Tenere le porte aperte il meno possibile Per un funzionamento ottimale dell apparecchio ricordarsi di pulire periodicamente il condensatore vedi capitolo Manutenzione corrente dell apparecchio Controllare periodicamente le guarnizioni delle porte e verificare che si chiudano sempre bene In caso contrario rivolgersi al servizio assistenza Consigli sul layout Si raccomanda ...

Page 31: ...cuito frigorifero dell apparecchio Attenzione le unità di refrigerazione funzionano con isobutano R600a non possono essere collocate in una zona con fonti di accensione per esempio contatti elettrici staccati o se il fluido frigorifero potrebbe raccogliersi in caso di perdite Il tipo di fluido frigorifero è indicato sulla targhetta informativa dell apparecchio Questo apparecchio è conforme a tutte...

Page 32: ...ecniche del frigo cantina Consigliamo di annotare il numero di serie su questo libretto prima dell installazione per ulteriore riferimento intervento tecnico richiesta di assistenza ecc Una volta che l apparecchio sarà installato o riempito infatti riuscire ad arrivare alla targhetta informativa sarà piuttosto complicato ATTENZIONE senza le informazioni indicate sulla targhetta non potrà essere fo...

Page 33: ...ipiani ridurrà notevolmente la capacità di stoccaggio La capienza massima è calcolata con un numero definito di ripiani che varia a seconda dei modelli 4 ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE Prima di utilizzare il frigo cantina Rimuovere l imballo esterno ed interno Lasciare l apparecchio a riposo in posizione verticale per circa 24 ore prima di metterlo in funzione Così facendo si limiterà la possibilità ...

Page 34: ... eccessivamente l apparecchio Non aprire la porta più del necessario Non coprire i ripiani con dei fogli di alluminio o con qualsiasi altro materiale che possa impedire una buona circolazione dell aria Se il frigo cantina deve essere lasciato vuoto per un lungo periodo di tempo suggeriamo di scollegare l apparecchio della corrente e dopo averlo pulito accuratamente di lasciare la porta semiaperta ...

Page 35: ...to circa e si ferma automaticamente Il rumore di pompaggio è normale ed è causato dal funzionamento del sistema Préservin L Premere il pulsante per accendere o spegnere la luce l illuminazione si spegne automaticamente dopo 10 minuti M La visualizzazione digitale indica la temperatura impostata Dopo 10 secondi torna automaticamente alla temperatura reale all interno del frigo cantina fino a quando...

Page 36: ...stema Préservin Quindi attaccare il tubo di collegamento del sistema Préservin al tappo per il sottovuoto collocato sulla bottiglia vedi disegno fase D Vengono forniti tubi di diverse lunghezze per poter collegare le bottiglie a seconda della loro collocazione all interno dell apparecchio Quindi premere il tasto di avvio del sistema Préservin L apparecchio si mette in funzione ed effettua il pompa...

Page 37: ...ena i vini sono naturalmente riparati ovviamente se si evita di aprire l apparecchio troppo spesso Questo modello con porta a vetro è stato sottoposto ad un trattamento particolare che filtra i raggi ultravioletti nocivi i vini quindi sono completamente riparati dalla luce Sbrinamento L apparecchio è dotato di un ciclo automatico di sbrinamento Durante l arresto del ciclo di raffreddamento le supe...

Page 38: ...realtà è possibile inserire al limite più bottiglie dello stesso tipo impilate senza usare i ripiani ma un cantina diversificata è formata da una gran varietà di bottiglie e l aspetto della praticità nella gestione quotidiana di un frigo cantina ne limita il carico Pertanto il carico reale sarà probabilmente un po meno del massimo dichiarato Tipi di bottiglie Qui possiamo vedere 4 tipi di bottigli...

Page 39: ...fredda Il freddo eliminerà gli eventuali odori In caso di interruzione della corrente Nella maggior parte dei casi la corrente viene ripristinata in fretta Un interruzione di 1 o 2 ore non modificherà la temperatura del frigo cantina Per proteggere i vini durante le interruzioni di corrente evitare il più possibile di aprire la porta In caso di interruzione di corrente molto prolungata prendere le...

Page 40: ... prodotti l eventualità di un guasto non può essere completamente esclusa Prima di contattare il servizio assistenza del proprio rivenditore si prega comunque di fare prima questi controlli La spina elettrica è inserita correttamente Non è saltata la corrente La causa del guasto non è tra quelle descritte nella tabella alla fine di questo manuale IMPORTANTE se il cavo di alimentazione fornito foss...

Page 41: ...ccertarsi che il frigo cantina sia ben livellato Il frigo cantina è molto rumoroso Un rumore simile ad acqua che circola è dovuto al gas refrigerante ed è assolutamente normale Alla fine del ciclo del compressore si sente un rumore di acqua che circola Contrazioni ed espansioni delle pareti interne possono provocare dei colpi Il frigo cantina non è livellato La porta non chiude bene Il frigo canti...

Page 42: ...ro de recogida selectiva para aparatos eléctricos y o electrónicos o si adquiere un aparato equivalente al distribuidor del aparato nuevo El usuario es responsable de trasladar el aparato al final de su vida útil al centro de recogida apropiado Una recogida selectiva y adecuada con el fin de que el aparato sea reciclado tratado y eliminado de forma respetuosa con el medio ambiente contribuye a evi...

Page 43: ...den uitgevoerd door kinderen tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en ze in de gaten worden gehouden Bewaar alle verpakkingen buiten het bereik van kinderen want er bestaat gevaar voor verstikking Als u beslist om het apparaat af te danken haalt u de stekker uit de wandcontactdoos snijdt u de aansluitkabel door zo dicht mogelijk bij het apparaat en verwijdert u de deur om te verhinderen dat de kinderen ...

Page 44: ...s niet is beschadigd Een wandcontactdoos in slechte staat kan een oververhitting van het apparaat en de ontploffing ervan veroorzaken Ga zorgvuldig na of u de wandcontactdoos van het apparaat kunt bereiken Trek nooit aan de hoofdkabel Neem de aarding nooit weg Sluit het snoer niet aan als de wandcontactdoos loshangt Er bestaat gevaar voor elektrocutie of brand U mag het apparaat nooit gebruiken al...

Page 45: ...e verwijderen Gebruik een plastic krabber Belangrijke informatie over de installatie Volg zorgvuldig de instructies in deze handleiding om ervoor te zorgen dat de elektrische aansluitingen juist zijn Haal het apparaat uit de verpakking en ga na of er geen zichtbare schade is Sluit het apparaat niet aan als het is beschadigd Breng het verkooppunt waar u het apparaat hebt gekocht altijd op de hoogte...

Page 46: ... Dit apparaat moet worden gerepareerd door een erkend reparatiecentrum en er mogen uitsluitend originele onderdelen worden gebruikt Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor ander gebruik Esthetische en functionele reserveonderdelen in overeenstemming met VERORDENING EU 2019 2019 bijlage II punt 3 worden ter beschikking g...

Page 47: ...ogen niet worden geplaatst in een zone met ontstekingsbronnen bijvoorbeeld elektrische contacten zonder afdichting of op een plaats waar de koelvloeistof zich kan ophopen in geval van een lek Het type koelvloeistof wordt aangegeven op het typeplaatje van de kast Opgelet gebruik geen elektrische apparaten in de compartimenten van het apparaat tenzij die van het door de fabrikant aanbevolen type zij...

Page 48: ...eren zodat u er later indien nodig over beschikt technische interventie vraag om assistentie Wanneer het apparaat namelijk eenmaal geïnstalleerd en geladen is is toegang een stuk gecompliceerder LET OP Er kan geen bijstand verleend worden zonder dit serienummer 3 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 1 Bedieningspaneel 2 Ventilator 3 Aansluiting van de Préservin 4 Oplegplank 5 Regelbare voeten 6 Deurscharn...

Page 49: ...volledig gevulde toestand Om de wijnkoeler horizontaal te stellen de voorste instelvoet onderaan de wijnkoeler bijstellen Voldoende ventilatie is absoluut noodzakelijk blokkeer de luchtuitlaat aan de voorzijde niet Niet ontworpen voor plaatsing in een garage of kelder Het apparaat is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis De wijnkast is ontworpen vrijstaand te worden Sluit de wijnkast aan op een ...

Page 50: ...d door een thermostaat Het veranderen van de temperatuur genereert een hoger energieverbruik Het apparaat zorgt ervoor dat de temperatuur gehandhaafd blijft zolang het in werking is en wordt gebruikt onder normale gebruiksomstandigheden De temperatuur in het apparaat en het energieverbruik kunnen door veel factoren worden beïnvloed omgevingstemperatuur blootstelling aan de zon aantal deuropeningen...

Page 51: ...ordt lucht uit de fles gepompt Het werkingsgeluid van de pomp gedurende die bewerking is normaal M De digitale weergave toont de ingestelde temperatuur Na 10 seconden gaat hij automatisch over naar de werkelijke temperatuur in de wijnkast tot de ingestelde temperatuur wordt bereikt Als de temperatuur te hoog wordt verschijnt de code HH op het scherm en weerklinkt een geluidsalarm Dit geluidsalarm ...

Page 52: ...nen In onze wijnkasten met volle deuren worden uw wijnen op natuurlijke wijze beschut op voorwaarde dat u de deur niet te vaak opent Dit model met glazen deur heeft een speciale behandeling ondergaan zodat het schadelijke ultravioletstralen filtert zodat uw wijnen perfect beschermd worden Ontdooien Uw apparaat is uitgerust met een automatische ontdooicyclus Tijdens de stilstand van de koelcyclus w...

Page 53: ...apelen zonder oplegplanken maar een gevarieerde kast bestaat uit een grote verscheidenheid van flessen en het praktische aspect van het dagelijkse beheer van een wijnkast beperkt de vulcapaciteit Waarschijnlijk zult u dus wat minder flessen in uw kast leggen dan het vermelde maximum Types flessen We zien hier 4 soorten flessen van 75 cl bourgogneflessen en bordelaises in verschillende groottes Er ...

Page 54: ...gen In dit geval het apparaat enkele uren ongevuld gebruiken en de temperatuur kouder instellen De kou zal deze mogelijke geuren doen verdwijnen Wat moet u doen bij een stroomonderbreking De meeste stroomonderbrekingen worden snel opgelost Een onderbreking van 1 of 2 uur zal de temperaturen in uw wijnkast niet beïnvloeden Wilt u uw wijnen tijdens stroomonderbrekingen beschermen denk er dan aan om ...

Page 55: ... besteden kan een defect nooit volledig uitgesloten worden Voordat u contact opneemt met de dienst na verkoop van uw handelaar moet u echter het volgende controleren Of het stopcontact nog altijd op zijn plaats zit Of er geen stroomonderbreking is Of de storing niet veroorzaakt wordt door één van de oorzaken beschreven in de tabel aan het einde van deze handleiding BELANGRIJK Als het meegeleverde ...

Page 56: ... staat De wijnkast lijkt te veel lawaai te maken Het geratel kan zijn toe te schrijven aan het stromende koelmiddel wat normaal is Telkens op het einde van een cyclus kunt u geklater horen wat is toe te schrijven aan het stromende koelmiddel in uw wijnkast De samentrekking en de uitzetting van de binnenwanden kunnen krakende en knetterende geluiden voortbrengen De wijnkast staat niet waterpas De d...

Page 57: ... apparaten gebracht moeten worden of naar de doorverkoper van dit nieuwe apparaat als u een vergelijkbaar apparaat koopt De gebruiker moet het apparaat aan het einde van de levensduur naar een geschikte inzamelcentrum brengen Een selectieve en adequate ophaling die erop gericht is het ongebruikte apparaat te laten recycleren te laten verwerken en met respect voor het milieu te laten vernietigen he...

Page 58: ... que existe el riesgo de asfixia Si decide deshacerse del aparato desenchúfelo de la toma de corriente corte el cable de conexión lo más cerca posible del aparato y retire la puerta para evitar que los niños jueguen con él y se encierren dentro Si es necesario sustituir la unidad con una junta de puerta magnética por otra que tenga un pestillo en la puerta o en la junta asegúrese de comprobar que ...

Page 59: ...nidad a la luz solar directa El aparato debe mantenerse alejado de velas luces y otras fuentes de calor para evitar el riesgo de incendio Este aparato está destinado exclusivamente al almacenamiento de vino y bebidas El dispositivo es pesado Tengan cuidado al moverlo Si su unidad está equipada con ruedas recuerde que sólo se utilizan para facilitar pequeños movimientos No lo mueva a grandes distan...

Page 60: ... el aparato de refrigeración Cualquier cambio en esta disposición puede afectar al consumo de energía del aparato Solución de problemas Todas las operaciones eléctricas deben ser realizadas por un técnico cualificado y competente Esta unidad debe ser revisada por un Centro de Servicio Autorizado y sólo se deben utilizar piezas genuinas Este aparato es sólo para uso doméstico El fabricante no puede...

Page 61: ...frigeración funcionan con isobutano R600a no deben colocarse en una zona con fuentes de ignición por ejemplo contactos eléctricos no sellados o donde el refrigerante podría acumularse en caso de fuga El tipo de refrigerante se indica en la placa de identificación del armario Precaución No utilice aparatos eléctricos en los compartimentos de los electrodomésticos a menos que sean del tipo recomenda...

Page 62: ... este folleto antes de la instalación para futuras referencias si es necesario intervención técnica solicitud de asistencia etc De hecho una vez que el dispositivo se instala y se carga el acceso a él es más complicado ADVERTENCIA no se le puede dar ninguna ayuda sin esta información 3 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1 Panel de control 2 Ventilador 3 Conector del preservador 4 Bandeja 5 Patas ajustables ...

Page 63: ...ilación adecuada no obstruya ninguna salida de aire Este dispositivo está pensado para ser instalado en una posición de pie libre Conecta la vinoteca a un solo enchufe deja un espacio de 30 mm entre la parte trasera dla vinoteca y la pared Asegúrate de que está perfectamente encajado y ajusta la horizontalidad de tu vinoteca se recomienda el uso de un nivel de alcohol Esto evitará cualquier movimi...

Page 64: ...ormales Panel de control H El LED rojo indica que el interruptor de Preservin está encendido I LED blanco que indica la temperatura en grados Fahrenheit J LED amarillo que indica la temperatura en grados centígrados K Presione el botón para iniciar o detener el funcionamiento de la Preservin función de bombeo la operación dura aproximadamente 1 minuto y se detiene automáticamente El ruido de bombe...

Page 65: ...nuación conecte la manguera de conexión Preservin al enchufe de la bomba instalado en su botella ver el dibujo del Paso D Se proporcionan varias longitudes de manguera que le permiten conectar las botellas de acuerdo con Si la temperatura es demasiado baja el código LL aparecerá en la pantalla y sonará una alarma audible La alarma sonora puede desactivarse inmediatamente pulsando el botón de encen...

Page 66: ...dor Cambiar la bombilla Reemplazar el portalámparas Reemplazar la cubierta de la lámpara 6 EQUIPO Sistema de climatización Según la opinión de los especialistas la temperatura ideal para guardar los vinos es de unos 12 C dentro de un rango de 10 a 14 C No hay que confundirlo con la temperatura de servicio que varía según la especificidad de cada tipo de vino de 5 a 18 C Sobre todo es importante ev...

Page 67: ...sacar las botellas Para facilitar el acceso al contenido de las estanterías debe deslizar la estantería hacia fuera en aproximadamente 1 3 Sin embargo están diseñados con un tope a cada lado para evitar que las botellas se caigan Para quitar o colocar los estantes incline el estante como se muestra en el diagrama y tire o empuje según sea necesario 7 CARGA DE LA VINOTECA Las cantidades máximas de ...

Page 68: ... la cantidad inicial calculada a partir de Burdeos Tipos de contrapeado Contrapeado cuello contra cuello Fíjese bien en la diferencia de profundidad Contrapeado cuello entre botellas Ejemplos de temperaturas de servicio Cuidemos el vino para no perder la riqueza de sus aromas Las opiniones varían así como la temperatura ambiente pero muchos están de acuerdo en que los diferentes vinos deben servir...

Page 69: ...5 minutos si la temperatura lo requiere En la primera puesta en marcha y después de una parada prolongada de la vinoteca es posible que en el momento del reinicio las temperaturas seleccionadas y las que se muestran no se correspondan Esto es normal Entonces será necesario esperar unas horas antes de que las temperaturas vuelvan a un nivel estable Si te vas de vacaciones Estancias cortas Deje que ...

Page 70: ...a vinoteca La puerta dla vinoteca está muy abierta La puerta no está bien cerrada La vinoteca no fue instalado correctamente LEDs no funcionan La vinoteca no está conectado Un fusible se quemó Comprueba que las luces no estén rotas El interruptor no está encendido Vibración Asegúrate de que la vinoteca esté nivelada La vinoteca hace mucho ruido Un ruido de circulación de agua es normal esto se deb...

Page 71: ...te al distribuidor del nuevo aparato Es responsabilidad del usuario llevar el dispositivo al final de su vida útil a las instalaciones de recogida apropiadas La recogida selectiva y adecuada para enviar el dispositivo no utilizado para su reciclado tratamiento y eliminación ambientalmente racional ayuda a evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y la salud y promueve el reciclado de ...

Reviews: