background image

17|20

Κίνδυνος τραυματισμού λόγω πτώσης ή 

ζημιών στο υλικό. Η χρήση από παιδιά 

επιτρέπεται μόνο υπό τη διαρκή επίβλεψη 

ενήλικα. 

 

ΠΡΟΣΟΧΗ

Μην υπερβαίνετε το μέγιστο φορτίο για το 

προϊόν (βλ. τελευταία σελίδα), διότι μπορεί 

να προκληθούν ζημιές. Αν το προϊόν 

έχει υποστεί ζημιές, σταματήστε να το 

χρησιμοποιείτε και απορρίψτε το με ορθό 

τρόπο. Χρησιμοποιείτε πάντα το προϊόν 

με τα συστήματα ή τα πλαίσια ανάρτησης 

LA SIESTA. Στερεώνετε το προϊόν μόνο 

σε ανθεκτικό, σταθερό υλικό. Το σύστημα 

ανάρτησης ή το πλαίσιο στήριξης για 

να κρεμάσετε το προϊόν πρέπει να έχει 

εγκατασταθεί από εξειδικευμένο τεχνικό, 

να υποβάλλεται τακτικά σε έλεγχο για 

φθορές και να αντικαθίσταται κατά 

περίσταση. Όταν επιλέγετε τη θέση 

τοποθέτησης, μην κλείνετε τις οδούς 

διέλευσης, επιλέξτε ή δημιουργήστε 

ένα μαλακό υπόστρωμα και διατηρήστε 

απόσταση από πιθανά εμπόδια κοντά και 

κάτω από το προϊόν, για να αποφύγετε 

προσκρούσεις και τραυματισμούς. Μην 

παραμένετε και μην παίζετε κάτω ή μέσα 

στην περιοχή ταλάντωσης του προϊόντος. 

Μην ακουμπάτε και μην συναρμολογείτε 

το προϊόν πάνω σε τραχύ έδαφος ή 

αιχμηρό υπόστρωμα. Μην τοποθετείτε 

βαριά ή μυτερά αντικείμενα μέσα στο 

προϊόν. Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν 

κοντά σε πηγές θερμότητας ή φλόγες. 

Μην καπνίζετε μέσα ή κοντά στο προϊόν. 

Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν φορώντας 

κοσμήματα, παπούτσια, ρούχα με 

βέλκρο ή άλλα παρόμοια αντικείμενα. 

Προστατεύετε το προϊόν με τον καλύτερο 

δυνατό τρόπο από ακραίες καιρικές 

επιδράσεις (βροχή, ήλιος, τριβές κ.λπ.), 

καθώς μπορεί να επηρεάσουν αρνητικά 

τη διάρκεια ζωής του. Μαζεύετε τα 

βαμβακερά προϊόντα κατά τη διάρκεια της 

νύχτας και προστατεύετέ τα ιδίως από 

την υγρασία, γιατί μπορεί να εμφανιστούν 

λεκέδες μούχλας. Διατηρείτε τα κατοικίδια 

ζώα μακριά από το προϊόν. 
Χρησιμοποιήστε το προϊόν, μόνο εφόσον 

έχετε διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις 

οδηγίες χρήσης. Η τοποθέτηση πρέπει 

να γίνεται από ενήλικα σύμφωνα με 

αυτές τις οδηγίες χρήσης. Η μέγιστη 

απόσταση από το έδαφος στο μέσο του 

προϊόντος δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 

περ. 60 cm/24“. Το προϊόν τεντώνεται κατά 

τη χρήση κατά 5-10%, προσαρμόζετε τα 

σημεία ανάρτησης αναλόγως. Τα σχοινιά 

ανάρτησης πρέπει να είναι περασμένα 

κατά το δυνατόν σε ευθεία γραμμή - μην 

τα τυλίγετε και μην τα κάνετε κόμπους! 

Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα 

με τις περιγραφές στις οδηγίες χρήσης. 

Πριν από κάθε χρήση, ελέγχετε το προϊόν 

για φθορές ή ζημιές και επιβεβαιώνετε 

ότι είναι σταθερό. Έντονες μεταβολές 

στο χρώμα μπορεί να υποδεικνύουν 

ζημιές στο προϊόν. Πριν το πλύσιμο 

αφαιρείτε το σύστημα ανάρτησης και 

τη ράβδο και δένετε μαζί τα κορδόνια 

ανάρτησης. Πλένετε το προϊόν στους 

30°C στο πρόγραμμα για ευαίσθητα. Μην 

χρησιμοποιείτε μαλακτικό. Αφήστε το να 

στεγνώσει απλωμένο. Μην προβαίνετε 

σε τροποποιήσεις στο προϊόν, καθώς 

παύει η ισχύς της εγγύησης. Απορρίπτετε 

τη συσκευασία σύμφωνα με τους 

κανονισμούς και με τρόπο φιλικό προς το 

περιβάλλον. Αν παραδώσετε το προϊόν σε 

άλλον κάτοχο, θα πρέπει να συνοδεύεται 

από τις παρούσες οδηγίες χρήσης.

说明书

 

重要通知:

请仔细阅读并妥善保管本说明书。

 

警告

严禁任何滥用!有勒死危险!先将座

位部分的吊环,然后将吊绳的吊环

穿过杆的末端拉到沟槽内。不使用

时必须将产品拆卸。本吊椅非秋千、

玩具、娱乐设备、运动和攀爬设备。

不要在产品上施加点状负荷。不要站

立在产品中。不得将吊绳或撑杆向上

拉。摔倒可能导致受伤或材料损坏。

儿童使用时必须由成人始终监护。 

Summary of Contents for Hammock Chair

Page 1: ...edning DA Gebruiksaanwijzing NL Bruksanvisning SV Ohjeet FI Bruksanvisning NO P ru ka CS RU Instrukcja Obs ugi PL Manual RO N vod Na Pou itie SK EL JA KO ZH LA SIESTA Inc 7355 S W 87th Ave Ste 100 Mia...

Page 2: ...2 20...

Page 3: ...3 20...

Page 4: ...4 20...

Page 5: ...5 20...

Page 6: ...6 20 1 5m 60in 1 5m 60in...

Page 7: ...Washing instructions Waschanleitung Instructions de lavage Instrucciones de lavado 7 20...

Page 8: ...y misuse Risk of strangulation First pull the eyelets of the seat then the suspension cords over the ends of the bar into the notch Always dismantle product when not in use This Hammock Chair is not a...

Page 9: ...ion doit donc tre ajust e en cons quence Les cordons de suspension doivent si possible tre droits ne pas les tordre ni les nouer N utiliser le produit que conform ment aux instructions de cette notice...

Page 10: ...non attorcigliarle o annodarle Usare il prodotto come da indicazioni Prima di ogni uso controllare che il prodotto non sia usurato o danneggiato e assicurarsi della sua stabilit Forti cambiamenti dell...

Page 11: ...deze gebruiksaanwijzing erbij 11 20 BRUGERVEJLEDNING VIGTIGT L S DENNE BRUGERVEJLEDNING GRUNDIGT OG GEM DEN TIL SENERE BRUG ADVARSEL Enhver form for misbrug skal forhindres Stranguleringsrisiko Tr k f...

Page 12: ...NG Varje form av felaktig anv ndning m ste f rhindras Risk f r strypning Dra f rst sittdelens glor d refter upph ngnings repens glor ver tr st ngens ndar och p plats i sk rorna Packa alltid ihop produ...

Page 13: ...produktet Produktet ditt strekker seg ca 5 10 ved bruk Opphengingen m tilpasses dette Opphengingssnorene m henge s rett som mulig ikke vris eller knytes Produktet f r kun benyttes som beskrevet i den...

Page 14: ...nie z zapi ciami na rzepy lub podobne Chroni produkt przed ekstremal nym oddzia ywaniem rodowiskowym deszcz s o ce tarcie itd poniewa mo e ono negatywnie wp yn na trwa o produktu Produkty z bawe ny wn...

Page 15: ...a i i utilizatorului aceste instruc iuni de utilizare 15 20 N VOD NA POU ITIE D LE IT TENTO N VOD SI POZORNE PRE TAJTE A USCHOVAJTE HO UPOZORNENIE Zabr te ak muko vek zneu itiu Riziko obesenia Do dr k...

Page 16: ...16 20 H E LA SIESTA 60 24 5 10 30 C...

Page 17: ...17 20 LA SIESTA 60 cm 24 5 10 30 C...

Page 18: ...18 20 LA SIESTA LA SIESTA 60 cm 24 5 10 30 C...

Page 19: ...19 20 60 24 5 10 30 C LA SIESTA...

Page 20: ...20 20 BASIC COMFORT 130 kg 285 lbs LOUNGER KINGSIZE 160 kg 355 lbs PFN 1907 01 60 cm 24 5 10 30 C...

Reviews: