La Rocca Expres JAVA-Pro User Manual Download Page 3

La Rocca Exprés, S.A. 

 

 

 

 

 

 

 

Modelo JAVA Pro – Manual del Usuario 

 

 

Una  vez  hecha  la  conexión,  podrá  abrir  la  llave  de  paso  para  comprobar  que  no 

existe fuga alguna de agua.  Si se observara pérdida de agua, apretar de nuevo la tuerca del 
latiguillo. 

 
A  continuación  se  llevará  a  cabo  la  conexión  del  desagüe,  mediante  el  tubo  de 

desagüe,  que  deberá  insertarse  en  el  colector  situado  bajo  la  bandeja  de  trabajo, 
asegurándose de que el tubo queda bien anclado en el mismo a fin de evitar escapes de 
agua.  

 
Una  vez  conectado  el  tubo  de  desagüe,  comprobar  que  no  tiene  pliegues  ni 

estrangulamientos que impidan la libre salida del agua. 

 

  Conexión a la Red Eléctrica  

Antes de proceder a conectar la máquina de café a la red eléctrica, será necesario 

comprobar que la tensión y frecuencia de la red eléctrica de suministro corresponden a las 
de la máquina (indicadas en la placa de características de la misma). 

 

Dicha  red  eléctrica  deberá  ajustarse  obligatoriamente  a  la  normativa  vigente 

(Reglamento  electrotécnico  de  Baja  Tensión)  en  cuanto  a  instalación  de  interruptor 
magnetotérmico, diferencial, toma eficaz de tierra, etc. 

 
Antes de proceder a la puesta en funcionamiento de la cafetera, comprobar que el 

interruptor general (9) se encuentra en la posición 0/OFF. 

 

Para  conectar  la  máquina,  basta  insertar  la  clavija  en  una  toma  de  corriente 

compatible con lo indicado en la placa de características en cuanto a tensión e intensidad 
de corriente. 

 
Una vez concluidas todas las conexiones, ajustar la altura de las patas de forma que 

la máquina quede estable y nivelada. 

 
PUESTA EN MARCHA POR PRIMERA VEZ 

 

Todos los modelos JAVA Pro están dotados de carga automática de agua en caldera, 

independientemente  de  si  la  erogación  es  programable  o  no.    Los  pasos  a  seguir  para 
efectuar la puesta en marcha son los siguientes: 

 
Pasar  el  interruptor  general  (9)  a  posición  2/water  load    (asegurándose  de  que  el 

interruptor  de  resistencia  (8)  se  encuentra  apagado).    Se  encenderá  el  piloto  azul  y 
transcurridos  2  ó  3  segundos  la  electroválvula  de  carga  comenzará  a  introducir  el  agua 
automáticamente en la caldera. 
 
Si la carga se prolonga durante mas de dos minutos (esto ocurre en ocasiones en las redes 
con  muy  poca  presión),  entonces  se  detendrá  la  carga  de  agua  y  parpadearán  los  leds 
situados  en  los  pulsadores  de  dosis.    Llevar  en  ese  momento  el  interruptor  general  a  la 
posición 0/OFF al menos durante un par de segundos, y a continuación volver a situarlo en 
2/water load.   
 
Una vez la carga se haya detenido y los pilotos no estén parpadeando, pulsar los botones 
de  dosis  de  ambos  grupos  (13)  y (11), hasta  que  salga  agua por  los  grupos  para expulsar 
todo el aire del circuito hidráulico. 
En  ése  momento,  se  puede  pasar  el  interruptor  general  (9)  a  la  posición  1/ON.    Se 
encenderá el piloto de resistencia (8). 
 
Comprobar que los grifos de vapor y agua caliente se encuentran cerrados, y  esperar a que 
la  máquina  se  caliente,  hasta  que  el  manómetro  de  caldera  (12)  alcance  la  presión  de 
trabajo de 1 bar. 
 

PUESTA EN FUNCIONAMIENTO HABITUAL 

 
La  puesta  en  funcionamiento  habitual  de  la  máquina  se  lleva  a  cabo  situando  el 

conmutador general (9) en la posición 1/ON.  Se encenderán los pilotos azul (7) y rojo (8), y 
el  agua  en  el  interior  de  la  caldera  comenzará  a  calentarse  durante  unos  minutos  hasta 
llegar a la presión de trabajo, 1 Kg/cm² aproximadamente. 

 

Summary of Contents for JAVA-Pro

Page 1: ...na Instalación de la máquina Puesta en marcha por primera vez Puesta en funcionamiento habitual Programación de la dosis Limpieza y mantenimiento Características técnicas Machine Elements Unpacking the machine Machine placement Preliminary Instruction First connection Daily operation Programming the Dosage Cleaning and maintenance Technical specifications DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS EXTERNOS DE L...

Page 2: ...ería y revise si la máquina ha sufrido daños durante su transporte UBICACIÓN DE LA MÁQUINA La máquina deberá situarse a la altura adecuada para ser operada con comodidad y sin necesidad de posturas forzadas A la hora de buscar ubicación para la máquina tenga en cuenta la necesidad de alimentación eléctrica así como de obtener agua de la red y verter a un desagüe Deje una cierta distancia de ventil...

Page 3: ...UESTA EN MARCHA POR PRIMERA VEZ Todos los modelos JAVA Pro están dotados de carga automática de agua en caldera independientemente de si la erogación es programable o no Los pasos a seguir para efectuar la puesta en marcha son los siguientes Pasar el interruptor general 9 a posición 2 water load asegurándose de que el interruptor de resistencia 8 se encuentra apagado Se encenderá el piloto azul y ...

Page 4: ...mento decisivo en su duración y rendimiento futuros La limpieza del grifo de vapor se deberá realizar después de cada utilización simplemente pasando un trapo humedecido por la parte del grifo que haya sido cubierta por el líquido calentado La limpieza de los grupos se deberá realizar diariamente al finalizar la jornada operativa de la cafetera Para ello colocar en un portafiltros el cacillo ciego...

Page 5: ...o decide the right place for the machine you must keep in mind the needing of electrical supply a net intake and a drain outtake Leave a certain distance between the machine and the walls both sides and the back of the machine for air circulation Do not install the machine In places exposed to the sun light the rain or where it may be hitted Near objects that can result damaged because of the stea...

Page 6: ...onds each to expel all the air from the hydraulic circuit and so that the faucets of steam and water are closed Once reached the 1 bar pressure extract hot water and steam by both faucets At this moment the coffee making can already be initiated as well as the services of water and steam DAILY OPERATION The daily operation of the machine is carried out by taking to on the main switch 9 The pilots ...

Page 7: ...e Periodically a revision and maintenance of the group and pump it must be done And also to the filter and water softeners as well as all the security and control elements CAUTION Do not remove the machine trays and do not make any cleaning at the inside of the machine without being sure that it is disconnected from the mains To make any cleaning of the machine you will have to wait until the mach...

Reviews: