background image

 GIULIETTA – ISETTA-07 – ISOTTA-07 

32 

 

 

 

 

  

 

 

 

Aufstell- und Bedienungsanleitung

 

 – DE – Rev.04

 

Der von Ihrem Schornsteinrohr erzeugte Zug muss ausreichend aber nicht übertrieben sein. 
Ein  Schornsteinrohr  mit  einem  zu  weiten  Querschnitt  kann  ein  Volumen  aufweisen,  das  zu  groß  zum 
Heizen  ist  und  das  demzufolge  Betriebsstörungen  bei  der  Ausrüstung  verursachen  kann.  Um  das  zu 
vermeiden,  ist  das  Schornsteinrohr  in  seiner  ganzen  Höhe  in  einem  anderes  Rohr  einzuführen.  Ein  zu 
kleiner Querschnitt verursacht eine Zugverminderung. 
Das  Schornsteinrohr  muss  von  entzündlichen  und  wärmeempfindlichen  Materialen  durch  eine 
passende  Isolierung  oder  ein  Luftzwischenraum  entfernt  sein.  Es  ist  verboten,  durch  das 
Schornsteinrohr  weitere  Anlagerohre  oder  Luftleitungen  durchgehen  zu  lassen.  Weiterhin  dürfen 
beim Öffnungen –ob beweglich oder fest- für den Anschluss weitere Geräte geschaffen werden.  

5.1. SCHORNSTEIN 

Der Zug des Schornsteinrohres hängt von der Tauglichkeit des Schornsteines ab. 
Wenn  der  Schornstein  fachmännisch  gebaut  ist,  muss  der  Ausgangsquerschnitt  zwangslaeufig  zwei  Mal 
größer als der Innenquerschnitt des Schornsteinrohrs sein. 
Da er den Firstträger immer überschreiten muss, muss der Schornstein den Ausstoss auch dann sichern, 
wenn  Wind weht (ABB. 5). 
 

 
Der Schornstein muss mit folgenden Anforderungen übereinstimmen: 

  Er muss einen zum Kaminquerschnitt äquivalenten Innenquerschnitt haben. 

  Er  muss  einen  anwendbaren  Ausgangsquerschnitt  haben,  der  doppelt  so  groß  wie  der 

Innenquerschnitt des Schornsteinrohres ist. 

  Er  muss  derart  aufgebaut  sein,  dass  Regen,  Schnee  und  allerlei  Fremdkörper  nicht  ins 

Schornsteinrohr eindringen können. 

  Er muss einfach im Rahmen von etwaigen Wartungs- und Reinigungsvorgängen zu prüfen sein. 

 

 
 
 
 
 
 
 

ABB. 5 

 
 
 
 
 
 
 
 

ABB. 6 

 
 
 
 
 
 
 
 

ABB. 7 

 

(1)  Industrieschornstein  mit 

Fertigteilelemente  -  er 
gestattet 

eine 

ausgezeichnete 
Abgasentsorgung. 

 

(2) 

Handwerklicher 

Schornstein.  Der  richtige 
Ausgangsquerschnitt muss 
mindestens  das  Doppelte 
des 

Innenquerschnittes 

des 

Schornsteinrohrs 

betragen,  ideal  wäre:  2,5 
Mal 

 

(3) Schornstein für 

Schornsteinrohr aus 
Stahl mit  einer 
Kegelförmigen 
Rauchumlenkplatte 

 

 

50 cm

 

(1) Im Falle von naheliegenden Schornsteinrohren muss 

ein  Schornstein  den  anderen  um  mindestens  50cm 
überragen,  um  Druckübertragungen  unter  den 
Schornsteinrohren selbst zu vermeiden. 

 

(1) 

Der  Schornstein  muss  mindestens  10  m  von  möglichen 

Hindernisse  wie   Mauern, Schichten und Bäumen entfernt 
sein.  Anderenfalls  der  Schornstein  mindestens  1  m  über 
das Hindernis stellen. 

Der  Schornstein  muss  den  Firstträger  um  mindestens  1m 
überragen.

 

 

2 m

 

 

 

10 m

 

 

 


m

 

 

 

Summary of Contents for Giulietta

Page 1: ...ft nach EN 13240 2001 ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE L USO E LA MANUTENZIONE IT INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION USE AND MAINTENANCE EN ANWEISUNGEN F R DIE AUFSTELLUNG DEN GEBRAUCH UND DIE WARTUNG DE NOR...

Page 2: ...GIULIETTA ISETTA 07 ISOTTA 07 2 Istruzioni Instructions Anweisungen IT EN DE Rev 04...

Page 3: ...s and cadmium We declare that the materials used for the assembly of all our appliances are without asbestos parts or asbestos derivates and that in the material used for welding cadmium is not presen...

Page 4: ...TO CENERE 15 13 FERMO ESTIVO 15 14 COLLEGAMENTO ALLA CANNA FUMARIA DI UN CAMINETTO O FOCOLARE APERTO 16 15 SCHEDA TECNICA TECHNICAL DATA SHEETS TECHNISCHE PROTOKOLLE 40 INDEX EN DECLARATION OF CONFORM...

Page 5: ...NROHR 31 5 1 SCHORNSTEIN 32 6 KAMINANSCHLUSS 33 7 LUFTZUSTROM IN DEN AUFSTELLRAUM W HREND DER VERBRENNUNG 34 8 ZUL SSIGE UNZUL SSIGE BRENNSTOFFE 34 9 ANZ NDEN 35 10 NORMALBETRIEB 36 11 BETRIEB IN DER...

Page 6: ...467x380x293 597x422x350 Tipo di griglia Griglia piana girevole dall esterno 706 775 Altezza stufa in mm 706 760 830 Larghezza stufa in mm 487 660 790 450 520 Profondit stufa con maniglie in mm 430 59...

Page 7: ...rimaria e secondaria per mezzo dei quali viene regolata l aria per la combustione Registro d aria primaria termostato B Isetta 07 Isotta 07 Figura 2 valvola B1 Giulietta Figura 1 Con il termostato Ise...

Page 8: ...so di portata insufficiente necessario adottare opportune misure ad es piastra per la distribuzione del peso per raggiungere la stessa La NORDICA S p A non responsabile del prodotto modificato senza a...

Page 9: ...per un corretto funzionamento dell apparecchio la sezione interna deve essere preferibilmente circolare essere termicamente isolata ed impermeabile e costruita con materiali idonei a resistere al calo...

Page 10: ...presenza di vento Fig 5 Il comignolo deve rispondere ai seguenti requisiti avere sezione interna equivalente a quella del camino avere sezione utile d uscita doppia di quella interna della canna fuma...

Page 11: ...riali ignifughi e resistenti al calore Per un buon funzionamento dell apparecchio essenziale che nel luogo d installazione venga immessa sufficiente aria per la combustione Ci significa che attraverso...

Page 12: ...ria fissata dalle relative prescrizioni Chiedete informazioni al Vostro spazzacamino di fiducia Le aperture dovrebbero essere protette con delle griglie e non dovrebbero mai essere otturate Una cappa...

Page 13: ...dovr essere sottoposta a diversi cicli di avviamento per poter consentire a tutti i materiali ed alla vernice di completare le varie sollecitazioni elastiche in particolare inizialmente si potr notar...

Page 14: ...delle rotture sulla parte inferiore della facciata La garanzia non copre i danni dovuti al surriscaldamento dell apparecchio Bisogna pertanto usare la stufa sempre con la porta chiusa per evitare l e...

Page 15: ...tto dell apparecchio IMPORTANTE la pulizia del vetro panoramico deve essere eseguita solo ed esclusivamente a stufa fredda per evitare l esplosione Non usare comunque panni prodotti abrasivi o chimica...

Page 16: ...el canale fumi riduce sensibilmente il tiraggio della canna fumaria che dovr essere eventualmente compensata innalzandola adeguatamente la Normativa UNI 10683 2005 ITALIA prevede che le curve o variaz...

Page 17: ...P 350x290x250 467x380x293 597x422x350 Grate type Flat grate 706 775 Stove height in mm 706 760 830 Stove width in mm 487 660 790 450 520 Stove depth with handles in mm 430 590 660 150 190 Weight in Kg...

Page 18: ...nto the environment The chimney stove is equipped with registers of primary and secondary air by which it is adjusted the combustion air Primary air control thermostat B Isetta 07 Isotta 07 Picture 2...

Page 19: ...s THE HEARTHS MUST NOT BE MODIFIED 4 FIRE SAFETY In the installation of the stove the following safety measures are to be followed a the minimum distance from objects or furnishing components flammabl...

Page 20: ...th a radius not lower than 20 mm For the rectangular section the maximum ratio between the sides must be 1 5 A too small section causes a decrease of the draught It is suggested a minimum height of 4...

Page 21: ...rain snow and any other foreign body in the flue be easily checkable for any possible maintenance and cleaning operation Picture 5 Picture 6 Picture 7 Picture 8 1 The chimney cap must not show hindran...

Page 22: ...ws closed see chapter 7 The depression on the chimney should be 10 12 Pa 1 0 1 2 mm of water column The measurement must be done always with the equipment hot rating calorific value When the depressio...

Page 23: ...ntent max 20 One must load at maximum 2 or 3 logs of wood per time The wood pieces should have a length of 30 40 cm s and a maximum circumference of 30 35 cm s The wood used as fuel must have a moistu...

Page 24: ...oduct continuously ON for at least 6 10 hours with the registers less open than the value indicated in the instructions manual 3 Repeat this operation for at least 4 5 or more times according to your...

Page 25: ...e good combustion of the stove check if the smoke coming out from the chimney is transparent If it is white it means that the stove is not correctly adjusted or the wood is too wet if on the contrary...

Page 26: ...earth have to be stored in a container made of fire resistant material equipped with an air tight cover The container has to be placed on a fire resistant floor far from flammable materials up to the...

Page 27: ...30x40 or 40x50 it is necessary to duct it with a stainless steel tube of at least 200 mm of diameter pos B taking care to close the space between the tube itself and the flue immediately below the chi...

Page 28: ...topfes in mm L x H x P 350x290x250 467x380x293 597x422x350 Rostkonstruktionen Planrost von au en abr ttelbar 706 775 H he der Feuerst tte in mm 706 760 830 Breite der Feuerst tte in mm 487 660 790 450...

Page 29: ...fen ist mit Prim r und Sekund rluft Schiebern ausger stet mit denen die Verbrennungsluft eingestellt wird Der Prim rluftschieber ABB 2 Thermostat B Isetta 07 Isotta 07 Klappe ABB 1 B1 Giulietta Mit de...

Page 30: ...gf higkeit m ssen entsprechende Ma nahmen getroffen werden z B Platte f r die Lastverteilung um diese zu erh hen La NORDICA S p A haftet nicht f r Produkte die ohne Genehmigung ge ndert wurden und ebe...

Page 31: ...r Ausr stung Das Innenteil soll vorzugsweise rund sein Das Schornsteinrohr muss thermisch isoliert wasserdicht und mit Materialen gebaut sein welche gegen die W rme die Verbrennungsprodukte und etwaig...

Page 32: ...n muss muss der Schornstein den Ausstoss auch dann sichern wenn Wind weht ABB 5 Der Schornstein muss mit folgenden Anforderungen bereinstimmen Er muss einen zum Kaminquerschnitt quivalenten Innenquers...

Page 33: ...i Rauchgasrohren nach DIN 1298 gegeben ACHTUNG Falls der Anschluss besondere Verbunde von brennbarem Material durchquert m ssen s mtliche brennbaren Stoffe im Umkreis von 20 cm um das Rohr durch feuer...

Page 34: ...eine L nge von h chstens 4 m haben und nicht mehr als 3 Kr mmungen aufweisen Wenn das Rohr direkt nach au en angeschlossen wird muss es ber einen entsprechenden Windschutz verf gen Der Eintritt von Ve...

Page 35: ...s man Folgendes wissen Das bei den betreffenden Produkten verwendete Baumaterial ist nicht einheitlich Es gibt Teile aus Gusseisen Stahl feuerfestem Material und Majolika Die Temperatur welcher der Of...

Page 36: ...e den Brennstoff ein schlie en die T r nach 5 10 Minuten und dann den Schieber Mit den auf der Ofenfront angebrachten Luftschiebern wird die W rmeabgabe der Feuerstelle eingestellt Sie sind je nach W...

Page 37: ...problemen Die Reinigung darf nur bei kaltem Ofen erfolgen Diese Arbeit sollte von einem Schornsteinfeger ausgef hrt werden der gleichzeitig eine Inspektion vornehmen kann W hrend der Reinigung muss de...

Page 38: ...diese einfachen aber u erst wichtigen Grunds tze zu beachten Auf keinen Fall darf ein Rauchkanal benutzt werden der einen geringeren Durchmesser als die Ausgangsmanschette hat mit dem das Produkt aus...

Page 39: ...A 07 ISOTTA 07 Aufstell und Bedienungsanleitung DE Rev 04 39 F r alle weiteren Fragen bitten wir Sie sich an einen H ndler Ihres Vertrauens zu wenden ABB 9 C Abdichtung A Hermetischer Verschluss Inspe...

Page 40: ...GIULIETTA ISETTA 07 ISOTTA 07 40 Istruzioni Instructions Anweisungen IT EN DE Rev 04 15 SCHEDA TECNICA TECHNICAL DATA SHEETS TECHNISCHE PROTOKOLLE ISETTA 07...

Page 41: ...GIULIETTA ISETTA 07 ISOTTA 07 Istruzioni Instructions Anweisungen IT EN DE Rev 04 41 ISETTA CON CERCHI ISETTA 07 CON CERCHI ISOTTA 07...

Page 42: ...GIULIETTA ISETTA 07 ISOTTA 07 42 Istruzioni Instructions Anweisungen IT EN DE Rev 04 ISETTA CON CERCHI ISOTTA 07 CON CERCHI GIULIETTA...

Page 43: ...GIULIETTA ISETTA 07 ISOTTA 07 Istruzioni Instructions Anweisungen IT EN DE Rev 04 43 ISETTA 07 ISOTTA 07 GIULIETTA SCARICO SUPERIORE UPPER EXIT DECHARGE SUPERIEURE OBERE ABZUGROHR A B...

Page 44: ...GIULIETTA ISETTA 07 ISOTTA 07 44 Istruzioni Instructions Anweisungen IT EN DE Rev 04 ISETTA 07 ISOTTA 07 CON CERCHI A B C...

Page 45: ...i che sono state applicate in accordo con le regole della buona arte in materia di sicurezza in vigore nella CEE sono The following harmonised standards or technical specifications designations which...

Page 46: ...r hinten 20 cm Emissione di CO 13 O2 Emission of CO 13 O2 CO Ausstoss bez auf 13 O2 0 11 1500 mg m3 Emissioni polveri 13 O2 Dust emissions 13 O2 Staubemissionen 13 O2 75 mg m3 Massima pressione idrica...

Page 47: ...esignazioni che sono state applicate in accordo con le regole della buona arte in materia di sicurezza in vigore nella CEE sono The following harmonised standards or technical specifications designati...

Page 48: ...Posteriore rear hinten 20 cm Emissione di CO 13 O2 Emission of CO 13 O2 CO Ausstoss bez auf 13 O2 0 09 1500 mg m3 Emissioni polveri 13 O2 Dust emissions 13 O2 Staubemissionen 13 O2 76 mg m3 Massima pr...

Page 49: ...esignazioni che sono state applicate in accordo con le regole della buona arte in materia di sicurezza in vigore nella CEE sono The following harmonised standards or technical specifications designati...

Page 50: ...Posteriore rear hinten 20 cm Emissione di CO 13 O2 Emission of CO 13 O2 CO Ausstoss bez auf 13 O2 0 09 1500 mg m3 Emissioni polveri 13 O2 Dust emissions 13 O2 Staubemissionen 13 O2 62 mg m3 Massima pr...

Page 51: ...GIULIETTA ISETTA 07 ISOTTA 07 Istruzioni Instructions Anweisungen IT EN DE Rev 04 51...

Page 52: ...nding the company reserves the right to carry out modifications and improvements without notice Daten und Modelle sind nicht verpflichtend Die Firma beh lt sich das Recht vor ohne vorherige Ank ndigun...

Reviews: