background image

CARACTERISTIQUES

Poste météo sans fil (Figure 1).

Capteur de température à distance avec sonde Ca-

nal 2 en option (TX25UTP-IT-CA, Figure 2).

Température intérieure (˚F ou ˚C) et humidité

intérieure.

Température extérieure sans fil (˚F ou ˚C).

Sonde de température Canal 2 en option.

Peut recevoir jusqu’à 3 capteurs de température à

distance.

S’accroche au mur ou se pose sur un meuble.

I N S T A N T
TRANSMISSION
 est la
nouvelle technologie de
transmission sans fil de
p o i n t e   c o n ç u e   e t

développée en exclusivité par LA CROSSE
TECHNOLOGY. 

INSTANT TRANSMISSION assure

la mise à jour immédiate (toutes les 4 secondes !) de
toutes les données extérieures relevées par les
capteurs: suivez les variations climatiques en temps
réel!

Le produit vous offre:

REMARQUE IMPORTANTE:

L’émetteur affiche la température en Celsius (

°

C)

SEULEMENT. Le récepteur intérieur enregistre la

température en Farenheit (

°

F) par défaut, mais

l’utilisateur peut règler les Celsius (

°

C) manuellement,

SEULEMENT après que le montage initial a été

effectué, conformément au mode d’emploi.

MATERIEL COMPLEMENTAIRE

1. Deux piles AA/R6 1.5V alcalines neuves pour le

poste météo sans fil.

2. Deux piles AAA/LR3 1.5V alcalines neuves pour le

capteur de température à distance.

MONTAGE RAPIDE

Conseil: Utiliser des piles alcalines de bonne qualité;

éviter les piles rechargeables.

1. Installer le poste météo sans fil et le capteur de

température à 1 - 1,5m l’un de l’autre.

2. Laisser les appareils sans piles pendant 10 minutes.

3. Installer les piles en commençant par le capteur

de température, avant le poste météo.

4. N’APPUYER SUR AUCUNE COMMANDE PEN-

DANT15 MINUTES.

Durant ce laps de temps, le poste météo et le capteur

de température commencent à communiquer l’un avec

l’autre et l’affichage indique les températures intérieure

et extérieure. Si le poste météo sans fil n’affiche pas

les deux températures après 15 minutes, recommencer

le montage en suivant les indications ci-dessus. Quand

les deux températures, intérieure et extérieure, sont

affichées depuis 15 minutes, on peut mettre le capteur

de température en place à l’extérieur et règler l’heure.

Installer le capteur de température dans un endroit sec

et ombragé (par exemple sous l’égout d’un toit).  Le

capteur de température a une portée de 110m mais

tous les murs que le signal doit traverser réduisent cette

distance. Un mur extérieur ou une fenêtre présentent

jusqu’à 6 m de résistance et un mur intérieur jusqu’à 3,

5m de résistance. La distance plus la résistance ne

doit pas dépasser 110m en ligne droite.
NOTE: Le capteur de température ne craint pas le

brouillard ou la brume, mais il faut éviter la pluie directe.

GUIDE DE MONTAGE DETAILLE

I.

MISE EN PLACE DES PILES (Avec utilisation

d’un capteur de température)

1. Commencer par installer les piles dans le capteur

de température (voir “A. Capteur de température”

ci-dessous).

2. Dans les deux minutes qui suivent la mise sous

tension du capteur, installer les piles dans le poste

météo (voir “B. Poste météo sans fil” ci-dessous).

Une fois que les piles sont en place, tous les seg-

ments du LCD s’allument br ièvement. La

température intérieure et l’heure -12:00 - s’affichent,

et l’icône de réception clignote. Si elles ne

s’affichent pas sur le LCD après 60 secondes,

retirer les piles, attendre au moins 60 secondes et

les remettre en place. Une fois que les données

intérieures sont affichées, passer à l’étape suivante.

L’émetteur affiche la température en Celsius (

°

C)

SEULEMENT. Le récepteur intérieur enregistre la

température en Farenheit (

°

F) par défaut, mais

l ’ u t i l i s a t e u r   p e u t   r è g l e r   l e s   C e l s i u s   (

°

C )

manuellement, SEULEMENT après que le montage

initial a été effectué, conformément au mode

d’emploi. Après que le LCD affiche les relevés de

température/humidité de l’émetteur extérieur, il est

possible de règler la température en 

°

C (Voir la

section FONCTIONNEMENT ci-dessous).

3. Quand les piles sont en place, le poste météo com-

mence à recevoir le signal des données du capteur.

La température extérieure devrait s’afficher sur le

poste météo. En cas d’insuccès après 2 minutes,

retirer les piles des 2 appareils et recommencer à

partir de l’étape 1.

A. CAPTEUR DE TEMPERATURE

1. Retirer le Couvercle des piles.

2. En respectant les polarités, installer 2 piles

alcalines “AAA/LR3” -en s’assurant qu’elles ne

se dégagent pas de leurs contacts afin d’éviter les

problèmes de mise en fonction.

3. Remettre le couvercle des piles en place.

F

P.29

F

P.30

F

P.31

F

P.32

F

P.33

F

P.34

F

P.35

F

P.36

Affichage 12
heures

Connexion icône
capteur

Indicateur de
pile faible

Réglage/canal

Temp. intérieure (˚F
ou ˚C)

Humidité intérieure
(%RH)

Indicateur de canal
(1,2, or 3)

Temp. extérieure (˚F
ou ˚C)

Température &
humidité minimum
ou maximum

Commande
Minimum/M

Sonde
optionnelle
avec câble 3m
(10 pieds)

Capteur de
température à
distance
Affichage de
température
LCD (L’unité de
température est
réglée par défaut
en degrés
Celsius (

°

C) et le

LCD de
l’émetteur ne
peut pas afficher
les degrés
Fahrenheit (

°

F))

Support mural

Figure 2

Logement des piles

Couvercle des piles

Figure 1

TABLE DES MATIERES

Sujet

Page

Introduction

29

Caractéristiques

30

Guide de montage rapide

31

Guide de montage détaillé

33

Commandes

37

Fonctionnement

38

Mise en place

47

En cas de panne

49

Entretien

51

Spécifications

52

Garantie

53

Capteur de température
à distance (TX-25U)

Summary of Contents for WS9029UITCA

Page 1: ...um or Maximmum Temperature Humidity Minimum Maximum Button Figure 1 Optional Probe w 10 Foot Wire Remote Temperature Sensor LCD Temperature Display Temperature unit is set by default to degree Celsius C and transmitter LCD cannot display the unit of degree Fahrenheit F Wall Mounting Bracket Figure 2 P 2 FCC ID OMO TX25U transmitter RF Exposure mobile The internal external antennas used for this mo...

Page 2: ...minimum and maximum recorded values Press and release to advance hours and minutes Press and release to toggle between 12 hour time and 24 hour time OPERATIONS User shall press and hold the SET CH key for about 3 seconds to advance to the setting mode C F TEMPERATURE UNIT SETTING 1 The digit F will be flashing user may press the key to set the temp unit as F degree Fahrenheit or C degree Celsius 2...

Page 3: ...ally set to Celsius C ONLY af ter the initial set up is complete as instructed in the manual After the LCD shows the tem perature humidity readings from the 3 outdoor transmitters user may set the temperature unit to C See clause OPERATIONS Transmission problems will arise if the setting for additional sensors is not followed as de scribed above Should transmission problems occur it is necessary t...

Page 4: ...invalidates the warranty Do not try to repair the unit Contact La Crosse Tech nology for repairs SPECIFICATIONS Temperature measuring range Indoor 14 1 F to 139 8 F with 0 2 F resolution OFL displayed if outside this range GB P 22 GB P 23 GB P 24 GB P 25 GB P 26 GB P 27 A USING THE TABLE STAND The wireless weather station comes with the table stand attached If you wish to use the table stand all t...

Page 5: ...pérature ne craint pas le brouillard ou la brume mais il faut éviter la pluie directe GUIDE DE MONTAGE DETAILLE I MISE EN PLACE DES PILES Avec utilisation d un capteur de température 1 Commencer par installer les piles dans le capteur de température voir A Capteur de température ci dessous 2 Dans les deux minutes qui suivent la mise sous tension du capteur installer les piles dans le poste météo v...

Page 6: ...vec MAX sont les valeurs maximum enregistrées Les données mini mum enregistrées s affichent pendant 30 secondes avant de retourner au mode d affichage normal Pen dant que MAX est encore affiché appuyer encore une fois sur MIN MAX pour retourner à l affichage des données actuelles Ou attendre 30 secondes durant l affichage des relevés minimum ou maximum que l appareil retourne automatiquement aux r...

Page 7: ...h 5mm environ 3 Placer le poste météo sans fil sur la vis par le trou situé à l arrière 4 Accrocher le poste météo en l abaissant doucement sur la vis EN CAS DE PANNE NOTE Pour tout problème non résolu contacter La Crosse Technology Problème L heure est incorrecte les minutes et la date sont correctes Solution S assurer que le réglage fuseau horaire et de l heure d été est correct Problème Le LCD ...

Page 8: ...osse Technology SPECIFICATIONS Rayon des relevés de température Intérieure 14 1 F à 139 8 F avec résolution de 0 2 F 9 9 C à 59 8 C avec résolution de 0 1 C OFL affiché en dehors de ce rayon Extérieure 39 8 F à 139 8 F avec résolution de 0 2 F 39 8 C à 59 8 C avec résolution de 0 1 C OFL affiché en dehors de ce rayon EJIN9029L231 GARANTIE Pour toute intervention sous garantie support technique ou ...

Reviews: