background image

Le gaz propane et le gaz naturel ont des odeurs bien
distinctes. Apprenez à les reconnaître. (Se référer aux
sections ci-haut.)

Si vous n'avez pas reçu la formation appropriée quant à
l'entretien et la réparation d'appareils de chauffage au
gaz propane ou au gaz naturel, veuillez vous abstenir de
faire usage de celui-ci, de tenter d'en faire l'entretien, de
le réparer ou de modifier ses ajustements.

Même si vous n'êtes pas l'utilisateur principal de
l'appareil ou que vous n'êtes pas formé dans l'entretien
et la réparation d'appareils de chauf fage au gaz,
apprenez quand même à reconnaître les odeurs
caractéristiques des gaz propane et naturel.

Une inspection périodique consistant à sentir, autour de
l'appareil, de ses boyaux d'alimentation, raccords, etc..
pour y détecter la présence de fuite est une excellente
initiative préventive à prendre. Si vous détectez une
odeur suspecte, contactez immédiatement

votre fournissuer de gaz. Nattendez pas! 

Le gaz propane ainsi que le gaz naturel ont été intentionnellement additionnés d'additifs odorants permettant leur 
identification et la détection de fuites possibles. Advenant une fuite, il est donc fort probable que vous puissiez 
sentir la présence de gaz dans l'air ambiant. VOILÀ VOTRE SIGNAL-UNE ACTION IMMÉDIATE S'IMPOSE!

Ne poser aucun geste qui puisse enflammer le gaz. Ne
pas activer d' interrupteur s électriques. Ne pas
débrancher de f ils d'alimentation électrique ou
d'extensions. Ne pas allumer d'allumettes ou tout autre
flamme. N'utiliser pas votre téléphone.

Évacuer toutes les personnes présentes sur les lieux, le
plus loin possible du secteur affecté.

Fermer les valves de tous les réservoirs de propane ou
autres bonbonnes de combustible ou la valve situé près
du compteur si vous utilisez du gaz naturel.

Le gaz propane étant plus lourd que l'air, il tendra à
s'accumuler au ras du sol ou dans les espaces situés
sous le niveau du sol. Éviter de se retrouver sous le
niveau du sol.

Le gaz naturel étant plus léger que l'air, aura tendance
à s'accumuler au plafond ou aux étages supérieurs.

Utiliser le téléphone d'un voisin et prévenir votre
fournisseur de gaz ou le service des incendies. Ne pas
réintégrer l'immeuble ou le périmètre affecté.

Rester à l'écart de la zone affectée jusqu'à ce que le
fournisseur de gaz et le service des incendies en ait
donné la permission.

Finalement, 

laisser le personnel du fournisseur de gaz

ainsi que les représentants du service des incendies
identifier la présence de gaz échappé.  S'assurer que
ceux-ci  aérent convenablement l'immeuble avant d'y
retourner. S'assurer que la fuite est colmatée et réparée
par du personnel qualifié. Bien s'assurer que la fuite a
bel et bien été colmatée et seulement alors, rallumer
l'appareil.

ATTENTION

Risques d'asphyxie

Certaines personnes n'ont pas un sens de l'odorat
très développé. Cer t ains individus ne peuvent
simplement pas sentir les additifs chimiques ajoutés
aux gaz. Vous devez savoir si vous êtes en mesure de
sentir les odeurs caractéristiques du gaz propane et
du gaz naturel.

A p p r e n e z   à   r e c o n n a î t r e   l e s   o d e u r s   p ro p r e s   a u x
différents gaz. Votre fournisseur de gaz devrait pouvoir
vous remettre une carte à gratter sur laquelle vous
reconnaîtrez les odeurs caractéristiques des différents
types de gaz. 

Le tabagisme peut entrainer une réduction de votre
acuité olfactive. De plus, le fait d'être longtemps en
contact avec une odeur donnée peut réduire votre
capacité de l'identifier.

Les additifs odorants ajoutés aux gaz propane et
naturel sont incolores et l'intensité de leur odeur peut
faiblir dans certaines circonstances.

Si la fuite de gaz est souterraine, le mouvement du gaz
au travers du sol peut en filtrer les additifs odorants.

Le gaz propane étant plus lourd que l'air, l'intensité de
son odeur peut varier à différents niveaux de hauteur.
Son intensité peut être plus forte aux niveaux inférieurs.

Toujours être très alerte quant à la présence d'odeur
de gaz.

Considérez la présence d'odeur comme étant

une fuite potentielle. Réagissez en conséquence
immédiatement.

5

Consignes de sécurité

DÉTECTION D'UNE ODEUR DE GAZ

DIMINUTION DE L'INTENSITÉ DE L'ODEUR - ABSENCE D'ODEUR

ATTENTION-POINTS IMPORTANTS À NE PAS OUBLIER!

Ne pas utiliser cet appareil pour le chauffage d'un
logement habité, garages, ateliers, ou autres espaces
confinés..

Ne pas utiliser dans un espace mal aéré.

Ne pas obstruer l'apport d'air nécessaire à la combustion
ainsi que l'air chaud évacué.

Permettre une aération adéquate pour permettre l'apport
nécessaire d'air à la combustion.

Une mauvaise ventilation entrainera une combustion
inadéquate.

U n e   c o m b u s t i o n   i n a d é qu a te   p e u t   e n t r a i n e r   d e s
b l e s s u r e s   s é r i e u s e s   o u   l a   m o r t   s u i te   à   u n
e mp o i s o n n e m e n t   a u   m o n ox y d e   d e   c a r b o n e .   L e s
symptômes incluent des pertes de conscience, maux de
tête, étourdissements et des difficultés à respirer.

L'air suffisant de ventilation pour la combustion doit être
conformément fourni à OSHA 29 CFR 1926,154,
Appareils de Chauffage Temporaires, les Conditions de
Sécurité d'A10.10, D'ANSI pour Appareils de Chauffage
d'Espace Temporaires et Portatifs, et la CAN B149, Gaz
Naturels et le Code d'Installation de Propane, comme
s'approprier

Summary of Contents for CR125AZPA220206

Page 1: ...ruction Heaters View this manual online at www lbwhite com ATTENTION ALL USERS This heater has been tested and evaluated by ETL in accordance with Standard ANSI Z83 7 CSA 2 14 and is listed and approv...

Page 2: ...property damage personal injury or loss of life GENERAL HAZARD WARNING Failure to comply with the precautions and instructions provided with this heater can result in Death Serious bodily injury or b...

Page 3: ...o Inc for assistance or if you have any questions about the use of the equipment or its application The L B White Co Inc has a policy of continuous product improvement It reserves the right to change...

Page 4: ...5 1 52 SIDES 5 1 52 US 6 ft 1 83 CANADA 10 3 05 N A SPECIFICATIONS CR125 Propane Natural Gas Gas Model Dimensions Inches cm L x W x H Minimum Safe Distances From Nearest Combustible Materials Feet Me...

Page 5: ...FR 1926 154 Temporary Heating Device ANSI A10 10 Safety Requirements for Temporary and Portable Space Heating Devices or the Natural Gas and Propane Installation Code CAN CSA B149 1 as appropriate Asp...

Page 6: ...ocal authority can advise you about these 8 Use only compressed air a soft brush or dry cloth to clean the heater and it s components Allow the heater to completely cool before cleaning or servicing 9...

Page 7: ...securely fastened to prevent ignition or upsetting of the heater due to wind action on the covering or other material 8 Check all connections for gas leaks using approved gas leak detectors Gas leak t...

Page 8: ...u are in doubt contact the L B White Co Inc 13 Take time to understand how to operate and maintain the heater by using this Owner s Manual Make sure you know how to shut off the gas supply to the heat...

Page 9: ...dle while the heater is operating or after the heater has been shut down can result in burns causing injury HANDLE WHEELS Assemble the wheels the the base of the heater as shown in Fig 5 Tighten secur...

Page 10: ...7 4 Keep the knob depressed for about 30 seconds to allow the thermocouple to warm up On new installations it may take a short time for gas to purge out any air before the burner lights 5 Release the...

Page 11: ...re the gas hose does not have any nicks or cuts and its connections are not corroded or have stripped threads Replace the gas hose assembly if necessary Do not repair Before each use give the heater a...

Page 12: ...lean the heater s burner and pilot orifices with compressed air or a soft dry rag Do not use files drills etc which may enlarge the holes causing combustion ignition problems Replace the component if...

Page 13: ...allowing the thermocouple to heat up for an extended period of time Normal time for thermocouple warm up is 30 seconds to 1 minute To determine if the thermocouple is defective Connect tip switch lead...

Page 14: ...e electrode check the following areas A Igniter 1 Remove the wire from the push button igniter 2 Position a screwdriver tip about 1 8 in 3 mm from igniter See Fig 14 3 Holding the screwdriver by its h...

Page 15: ...s manual 2 Does the pressure reading agree with that given on the dataplate If so no further checking or adjustment is required Proceed to section D 3 If the pressures does not agree with that specif...

Page 16: ...released Insufficient time allowed for pilot Hold in pilot button for 30 seconds to allow proper light to heat up thermocouple warm up Loose thermocouple Tighten thermocouple at gas control and make...

Page 17: ...thermocouple REGULATOR The heart of any gas supply installation Used to deliver a working pressure to the appliance under varying conditions in tank pressure SAFETY CONTROL VALVE A gas control valve w...

Page 18: ...18 Parts Identification Parts Schematic...

Page 19: ...er orifice LP gas 573281 Natural gas 573282 10 Pilot orifice LP gas 573266 Natural gas 573269 11 Thermocouple 573267 12 Pilot assembly LP gas 573268 Natural gas 573322 13 Mounting plate 573301 14 Elec...

Page 20: ...nths of the date code marked on the part If the defect occurs more than 24 months later than the date code but within 24 months from the date of purchase by the end user a copy of a bill of sale will...

Page 21: ...abrication de ses appareils de chauffage L B White tient vous remercier de la confiance que vous lui t moignez et vous invite lui communiquer tout commentaire ou suggestion sans frais au 1 800 345 720...

Page 22: ......

Page 23: ...s rieuses ou la mort MISE EN GARDE G N RALE Le non respect des mesures de pr cautions ainsi que des directives d utilisation de cet appareil telles que d crites dans ce manuel peut entrainer La mort...

Page 24: ...de l appareil ainsi que son num ro de s rie Vous trouverez cette information sur la fiche signal tique de l appareil Ce manuel vous renseigne sur la fa on appropri e d utiliser et de maintenir votre a...

Page 25: ...nimales de d gagement des mati res combustibles environnantes M tres Consommation de combustible l heure Combustible Pression au manifold du br leur kPa Sp cifications SPECIFICATIONS CR125 Gaz Gaz Pro...

Page 26: ...ce de gaz chapp S assurer que ceux ci a rent convenablement l immeuble avant d y retourner S assurer que la fuite est colmat e et r par e par du personnel qualifi Bien s assurer que la fuite a bel et...

Page 27: ...ns particuli res 7 Il existe d autres normes et codes qui r gissent l utilisation d appareils au gaz dans certaines circonstances et applications particuli res S en informer aupr s des autorit s de vo...

Page 28: ...lorsqu il est chaud ou en op ration en plus d tre une distance s curitaire de mat riaux combustibles tels que murs planchers ou plafonds Ne pas placer d objets pouvant devenir combustibles l int rieur...

Page 29: ...les fuites ont t identifi es et colmat es avant de continuer d op rer l appareil 9 Une v rification de la pression du gaz doit tre effectu e par le repr sentant d une autorit comp tente en la mati re...

Page 30: ...venir tout dommage et d emp cher que des salet s ne p n trent dans le r gulateur R gulateur de gaz naturel Pression d entr e maximale 3 36 kPa Pression d entr e minimale 1 74 kPa Brancher le r gulate...

Page 31: ...se de la poign e pendant que l appareil de chauffage fonctionne ou apr s son arr t peut entra ner des br lures POIGN E ROULETTES Monter les roues pour le chauffage comme illustr la figure 5 Bien serre...

Page 32: ...leuse Consulter la figure 8 FIG 7 4 Maintenir la pression sur le bouton environ 30 secondes pour permettre le r chauffement du thermocouple Il faut noter que sur des installations r centes il peut s c...

Page 33: ...le radiateur doivent tre d gag s et libres de toute mati re combustible d essence et d autres vapeurs et liquides inflammables 2 Le r gulateur doit tre inspect de temps autre afin d assurer que l vent...

Page 34: ...nne bien V rifier s il y a pr sence de fuites de gaz 5 Nettoyer le l orifice de l appareil de chauffage avec de l air comprim ou un chiffon doux et sec Ne pas utiliser de lime de perceuse ou autre pou...

Page 35: ...as fait la veilleuse pourrait s teindre Lors de la connexion du thermocouple la valve de contr le visser celui ci d abord la main puis une fois bien en place avec une cl molette FIG 13 BARILLET D ORIF...

Page 36: ...Retirer le fil reli au bouton poussoir de l allumeur 2 Placer la pointe d un tournevis une distance d environ 3 mm po de l allumeur Consulter la figure 14 3 En tenant le tournevis par sa poign e appu...

Page 37: ...pression coincident elles avec la fiche signal tique Si oui aucune autre v rification ou ajustements ne sont n cessaires Veuillez vous rendre directement la section D 3 Si les lectures de pression ne...

Page 38: ...nir la pression sur lebouton poussoir de contr le rel ch e r chauffer ad quatement le pendant 30 secondes pour permettre un r chauffement thermocouple appropri Thermocouple desserr Serrer ad quatement...

Page 39: ...ermocouple Fonctionne directement et simultan ment avec le thermocouple R GULATEUR La pi ce ma tresse de tout syst me aliment au gaz Utilis pour fournir une pression de gaz appropri e l appareil sous...

Page 40: ...19 Sch ma des pi ces composantes Identification des pi ces composantes...

Page 41: ...Propane 573281 Gaz naturel 573282 10 Orifice de la veilleuse Propane 573266 Gaz naturel 573269 11 Thermocouple 573267 12 Assemblage de la veilleuse Propane 573268 Gaz naturel 573322 13 Plaque de fixat...

Page 42: ...s av rait d fectueuse l int rieur d une p riode de 24 mois d butant la date code inscrite sur ladite pi ce Si la d fectuosit survient plus de 24 mois apr s la date code mais n anmoins l int rieur d un...

Reviews: