background image

IM-T-221B  May,2018 

 

 

DTC-A  Clip-type Displacement Transducer INSTRUCTION MANUAL 

Thank  you  for  purchasing  this  KYOWA  product.  Before  using  it, 
read this instruction manual carefully. Also, keep the manual within 
easy reach so that you can refer to it whenever necessary. 

1.

 

Calling the operator’s attention 

Be  sure  to  observe  the  accompanying  precautions  preserve  the 
performance of the instrument. 

Caution

 

It is a precaution to operate properly.

 

2.

 

Handling precautions 

Caution

 

 

Do not expand the space between the two beams or narrow it 
even after they get in touch with the stoppers. 

 

This product is exclusively designed for indoor use. When using 
it, take care to avoid the direct rays of the sun,  water, oil and 
solvent. 

 

Avoid measurement under vibration or impact.   

 

Do not disassemble the displacement transducer. 

3.

 

Installation 

The mounting sections of the transducer (the respective heads of 
the two beams) are so designed that they confirm with the ASTM 
(American  Society  for  Testing  &  Materials)  Standards  E399.  Use 
the transducer properly by referring to the standards. 
3.1

 

How to mount 
On  the  measuring  area,  prepare  two  opposed  grooves  to 
accept the transducer, or mount the transducer by screwing or 
bonding two opposed tips (TIP-10A) (available as options) to 
the transducer mounting section.(See Fig.3.1.1 and 3.1.2) 

 
 
 
 
 
 
 
 

Fig.3.1.1 Configuration of groove on measuring object (ASTM Std.) 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Fig.3.1.2 Configuration of tip (TIP-10A) (option) 

When the two beams are free, the space between them is about 
11mm. The measuring range is denoted by the space between the 
mounting grooves. It is 4 to 9mm on DTC-A-5 and 8 to 10mm on 
DTC-A-2. Fix the cable nearby the mainframe so that the mass of 
the cable will not affect the transducer.   

4.

 

Connection and measurement 

4.1

 

Connect the transducer to a strain amplifier. 

4.2

 

Perform connection as illustrated below when using an NDIS 
connector. 

Displacement transducer 

 
 
 
 
 
 

(The shield wire is not connected to the mainframe.) 

4.3

 

It is required to heat-run for 5 to 10 minutes before starting the 
measurement. 

4.4

 

Measurement values increase in the PLUS direction as space 
grows between the beams. 

5.

 

Conversion 

5.1

 

Use the calibration constant described in the test data sheet to 
convent a reading into a displacement value. 

5.2

 

When  a  strain  amplifier  is  in  use,  output  reads  in  μm/m 
equivalent strain (×10

-6

 equivalent strain). Find a displacement 

value  corresponding  to  μm/m.  Then,  obtain  a  displacement 
value through multiplication using the following equation. 

Displacement value(mm) 

=Strain amplifier's output (μm/m) 

×Calibration constant (mm/1μm/m) 

5.3

 

When using an amplifier of other type or a recorder, first find 
the  exact  bridge  exciting  voltage  applied.  Second,  find  the 
displacement  value  that  corresponds  to  1(μV)  output  voltage 
against  1(V)  bridge  excitation  voltage.  Then,  obtain  the 
displacement  value  through  multiplication  using  the  following 
equation. 

Displacement value(mm) 

Bridge output voltage(μV) 

×Calibration constant (mm/1μV/V) 

Bridge excitation voltage(V) 

6.

 

Storage and inspection 

6.1

 

Avoid water, oil and dust on the displacement transducer. 

6.2

 

If an abnormal initial value or reading appears, measure input 
resistance,  output  resistance  as  well  as  insulation  resistance 
(which  should  be  100M   or  higher)  between  the  main  body 
and red to green. 
If abnormal resistance is found, the cause may be failure of the 
sensing  element.  In  this  case,  contact  your  KYOWA 
representative for necessary inspection. 

Caution

 

 

To  measure  insulation  resistance,  apply  a  voltage  lower  than 
50V to the insulation resistance tester. 

 

When  storing  the  transducer,  be  sure  that  it  is  free  from 
displacement. 

 

Avoid storing the transducer where it is exposed to especially 
high or low temperature or much dust. 

 
 
 
 
 

Summary of Contents for DTC-A

Page 1: ...nect the transducer to a strain amplifier 4 2 Perform connection as illustrated below when using an NDIS connector Displacement transducer The shield wire is not connected to the mainframe 4 3 It is required to heat run for 5 to 10 minutes before starting the measurement 4 4 Measurement values increase in the PLUS direction as space grows between the beams 5 Conversion 5 1 Use the calibration cons...

Page 2: ...e Temperature 10 to 60 Compensated Temperature 0 to 50 Temperature Effect on Zero Within 0 05 RO Temperature Effect on Output Within 0 05 Electrical Characteristics Safe Excitation 10V AC or DC Recommended Excitation 2 to 4V AC or DC Input Resistance 350 2 Output Resistance 350 2 Cable 4 conductor 0 08mm2 vinyl shielded cable 3 2mm diameter by 2m long bared at the tip Shield wire is not connected ...

Page 3: ...取付溝間隔 4 9mm DTC A 2 が取付溝間隔 8 10mm です ケーブルの質量が変換器本体に作用しないように本体の近く でケーブルを固定してください 4 接続 測定 4 1 変換器をひずみ測定器に接続します 4 2 NDIS 規格品のコネクタを用いる場合は 次のように接続 します 変換器本体にはシールド線は接続されていません 4 3 5 10 分のヒートランを行ってから測定を開始してくだ さい 4 4 測定値はビームの間隔が開くとプラス方向に増加します 5 換算 5 1 変位の換算には検査成績書の校正係数を用います 5 2 ひずみ測定器を使用する場合は 出力がε 10 6 ひず み で表示されます 1 10 6 ひずみ に相当する変位が 検査成績書に記入されていますので 乗算により変位量 が求められます 求める変位量 mm ひずみ測定器の出力ε 10 6 ひずみ 校正係数 mm ...

Page 4: ...能 定格容量 表参照 非直線性 1 RO 以内 ヒステリシス 1 RO 以内 繰り返し性 1 RO 以下 定格出力 2 5mV V 5000 10 6 ひずみ 環境特性 許容温度範囲 10 60 温度補償範囲 0 50 零点の温度影響 0 05 RO 以内 出力の温度影響 0 05 以内 電気的特性 許容印加電圧 10V AC または DC 推奨印加電圧 2 4V AC または DC 入力抵抗 350Ω 2 出力抵抗 350Ω 2 ケーブル 0 08mm2 4 心シールドビニル 2m 外径 3 2mm 先端むき出し シールドは本体に接続されてい ません 機械的特性 許容過負荷 130 ストッパ付 固有振動数 表参照 測定力 表参照 質量 約 20g ケーブル含まず 付属品 検査成績書 1部 取扱説明書 本書 1部 20 10 ...

Reviews: