3
1
キットの内容をお確かめください。万一不良、不足がありましたら、お買い求めの販売店にご相談いただくか、当社
「ユーザー相談室」までご連絡ください。
Check all parts. If you find any defective or missing parts, contact your local dealer or our Kyosho Distributor.
2
5
説明書に使われているマーク
Symbols used throughout this instruction manual comprise the following:
主翼
Main Wing
1
エポキシ接着剤で接着する。
Apply epoxy glue.
左右同じように組立てる。
Assemble left and right
sides the same way.
別購入品。
Must be purchased separately!
2mm
の穴をあける(例)。
Drill holes with the specified
diameter (here: 2mm).
斜線部をカットする。
Cut off shaded portion.
2mm
余分をカットする。
Cut off excess.
瞬間接着剤で接着する。
Apply instant glue
(CA glue, super glue).
可動するように組立てる。
Ensure smooth non-binding
movement while assembling.
●重要な注意事項があ
るマークです。
必ずお読みください。
Do not overlook this
symbol!
注意して組立てる所。
Pay close attention here!
Warning!
低粘度瞬間接着剤がヒンジにしみこ
む様にして確実に接着する。
Secure aileron hinges with instant glue,
being careful not to glue the wing and
aileron together.
主翼
Main Wing
2
組立て前の注意
BEFORE YOU BEGIN
組立てる前に説明書を良く読んで、おおよその構造を理解してから組立てに入ってください。
Read through the manual before you begin, so you will have an overall idea of what to do.
Cut away the film along the edges.
ホーンの穴のみカット。
Feel for the edges of the holes
underneath of the film.
Cut away the film along the edges
下穴あり(Pinhole)
主翼とエルロンの中心を
合わせる。
Align the center line of
main wing with aileron.
フイルムのシワはドライヤーで修正できます。
あまり高温で行うとフイルムに穴の開くことがあります。ご注意ください。
Use a hair drier to spread out wrinkle on the film.
But,be careful of the temperature. High temperature may damage the film.
3
グロー燃料が、直接プリント済みフィルムにかかると、プリント部分が色落ちする場合があります。
給油時はご注意ください。
Pay attention not to spill fuel on the film. It may fade color of the film.
4