background image

6

802285 04/14

Ersatzteile
Pièces de rechange
Pezzi di ricambio

4GSWGUVQU

Spare parts

A 190

Z.535.583.000 Z.535.583.700

A

 22

5

Z.535.300.000

   

Z.535.300.150

Z.535.300.700

   

Z.535.300.151

Z.535.

26

3.000

Z.535.

26

3.700

Z.53

6

.

2

5

4

.000

Z.53

6

.

2

5

4

.700

LED

LED

Z.

6

3

6

.1

6

5

M

18.5

x

1

-2007

2008-

Z.535.3

42

Z.

6

00.

6

19

Z.

6

01.981

Z.53

6

.007

Z.

6

01.981

Z.

6

35.385

SW 

3

2

Z.

6

35.385

SW 

3

2

Z.53

6

.008.700

Z.53

6

.578.700

Z.53

6

.05

2

.000

Z.53

6

.578.000

Z.53

4

.83

6

9

 Nm +/- 

1

 Nm

Z.535.3

4

0.700

Z.53

6

.578.700

Z.53

4

.83

6

9

 Nm +/- 

1

 Nm

A=190

10.111.102.000
10.111.102.700
10.121.102.000
10.121.102.700

A=225

10.111.103.000
10.111.103.700
10.121.103.000
10.121.103.700
10.121.103.150
10.121.103.151

M

18.5

x

1

Z.

6

3

4

.7

2

9

A=190

10.111.102.000
10.111.102.700
10.121.102.000
10.121.102.700

A=225

10.111.103.000
10.111.103.700
10.121.103.000
10.121.103.700

A=190

10.111.102.000
10.111.102.700
10.121.102.000
10.121.102.700

A=225

10.111.103.000
10.111.103.700
10.121.103.000
10.121.103.700
10.121.103.150
10.121.103.151

Z.53

6

.05

2

.150

Z.53

6

.05

2

.151

Z.53

6

.578.150

Z.53

6

.578.151

Z.53

4

.83

6

9

 Nm +/- 

1

 Nm

Es dürfen ausschliesslich 

original Ersatzteile

 verwendet werden!

Utiliser seulement des 

RKÄEGUFGTGEJCPIGQTKIKPCWZ

!

Usare soltanto i 

pezzi di ricambio originali

!

¡Utilizar solamente los 

4GSWGUVQUQTKIKPCNGU

!

Only the 

original Spare parts

 may be used!

Z.53

6

.05

2

.000

Z.53

6

.578.000

Z.53

4

.83

6

9

 Nm +/- 

1

 Nm

Summary of Contents for EVE 10.111.102.000

Page 1: ...m 802285 04 14 802285 KWC EVE A 190 10 111 102 000 10 111 102 000FL 10 111 102 700 10 111 102 700FL 10 121 102 000 10 121 102 000FL 10 121 102 700 10 121 102 700FL A 225 10 111 103 000 10 111 103 000FL 10 111 103 700 10 111 103 700FL 10 121 103 000 10 121 103 000FL 10 121 103 700 10 121 103 700FL 10 121 103 150 10 121 103 150FL 10 121 103 151 10 121 103 151FL LED LED Küchenmischer Mitigeur d évier...

Page 2: ...pressioni uguali Temperatura acqua calda ideale 60 C Temperatura acqua calda mass 80 C Ulteriori informazioni le troverete nelle nostre dettagliate documentazioni Atención Enjuagar escrupulosamente las tuberías antes del montaje Presión ideal de servicio 3 bar Presión máxima de servicio 5 bar Presión mínima de servicio 1 bar Se recomienda la igualdad de las presiones Temperatura ideal del agua 60 ...

Page 3: ... prolongación L 40mm Extension nut L 40mm 1 1 2 ø36mm 1 7 16 c d c d 600 mm 23 5 8 300 mm 11 13 16 Montage des Arretiergewichtes Montage du contre poids Motagio del contappeso Montaje del contrapeso Installation of limits stop weight Montage und Inbetriebsetzung Montage et mise en service Montagio e messa in funzione Montaje y puesta en servicio Installation and initial operation A 190 10 121 102 ...

Page 4: ...QPG UGP C URKPC FGXG GUUGTG WVKNK CVC UQNVCPVQ RGT KPUVCNNC KQPK ƂUUG Il collegamento tramite spina non è consentito Le norme d installazione nazionali locali vanno rispettate KP ECUQ FK EQPƃKVVK PGNNoKPUVCNNC KQPG DKUQIPC EQPVCVVCTG 9 Sono ammessi soltanto componenti di rete originali KWC Versione con spina i cavi non devono essere accorciati Ingresso 110 230 V 50 60 Hz Technical information 4GRN...

Page 5: ... Kalt und Warmwasser öffnen Ouvrir eau froide et chaude Aprire acqua fredda e calda Abrir la salida de agua fría y caliente Open cold and hot water 1 2 3 4 D spülen F rincer I sciacquate Sp enjuagar E flush 270º 270º Montage und Inbetriebsetzung Montage et mise en service Montagio emessa in funczione Montaje y puesto en servicio Installation and initial operation ...

Page 6: ...3 000 10 111 103 700 10 121 103 000 10 121 103 700 10 121 103 150 10 121 103 151 M18 5x1 Z 634 729 A 190 10 111 102 000 10 111 102 700 10 121 102 000 10 121 102 700 A 225 10 111 103 000 10 111 103 700 10 121 103 000 10 121 103 700 A 190 10 111 102 000 10 111 102 700 10 121 102 000 10 121 102 700 A 225 10 111 103 000 10 111 103 700 10 121 103 000 10 121 103 700 10 121 103 150 10 121 103 151 Z 536 0...

Page 7: ...47 1 4 GB Z 636 238 AUS Z 636 237 USA JPN Z 636 236 Z 636 235 L 1100 mm 43 5 16 CH EU M16x1 M14x1 Z 535 331 Backflow prevention 2x and flow regulator in adapter USA CAN M16x1 M14x1 Z 535 505 LED A 190 A 225 10 111 102 000 10 111 103 000 10 111 102 700 10 111 103 700 10 111 103 150 10 111 103 151 A 190 A 225 10 121 102 000 10 121 103 000 10 121 102 700 10 121 103 700 10 121 103 150 10 121 103 151 LED...

Page 8: ...care dalla superficie del rubinetto solo con detergenti non aggresivi Subito dopo la pulizia sciacquare bene i residui di detergente con acqua fredda Asciugare con un panno morbido Avisos básicos de limpieza Cuando se procede a limpiar la griferia su superficie debe estar fria el calor acelera la destrucción de la superficie Respetar los avisos de limpieza del fabricante del detergente Cuidado Secar ...

Page 9: ...Revisar la alimentación eléctrica Póngase en contacto con el instalador Póngase en contacto con el instalador Póngase en contacto con el instalador Clean the Perlator as described in the operating instructions or replace it Check the plug connection Check the plug connection Check the electricity supply Contact the installation company Contact the installation company Contact the installation comp...

Page 10: ...eau 70 C Italiano Temperatura acqua calda ideal 60 C Temperatura acqua calda mass 70 C Español Temperatura ideal del agua 60 C Temperatura máxima del agua 70 C English Ideal water temperature 60 C 140 F Max water temperature 70 C 180 F Einschalten des Wassers Mise en route de l eau Attivazione dell acqua Conexión del agua Switching the water on Regulierung der Temperatur Réglage de la température ...

Page 11: ...ès 45 min dans le cas où elle n a pas déjà été éteinte manuellement auparavant L utilisation de l eau et de celle de la lumière sont indépendantes l une de l autre Italiano La luce si spegne automaticamente dopo 45 min se non viene precedentemente spenta manualmente L impiego di acqua e luce sono indipendenti l uno dall altro Español Si no se desconecta antes manualmente la luz se apaga automáti c...

Page 12: ...indung Überprüfen Sie die Steckverbindung Überprüfen Sie die Stromzufuhr Kontaktieren Sie Ihren Installateur Kontaktieren Sie Ihren Installateur Kontaktieren Sie Ihren Installateur L eau jaillit irréguliè rement du perlator La lumière vacille La lumière ne s allume pas Aucune eau ne coule La robinetterie goutte Nettoyer ou remplacer le perlator con formément à la notice d utilisation Contrôlez le ...

Page 13: ...assolutamente paglietta spugne abrasive o similari Per una lucentezza duratura consiglismo di passare di tanto in tanto il KWC EVE cromato nero con cera per auto per alta lucentezza le parti in plastica devono poi essere poi essere ripulitie La pulizia Togliere sporco e calcare dalla superƂcie del rubinetto solo con detergenti non aggresivi Subito dopo la pulizia sciacquare bene i residui di deter...

Page 14: ...avez optÅ pour un robinet qui met en scène de manière inédite le jeu éternel de la lumière et de l eau et devient dans votre cuisine aussi une source bouillonnante d inspiration Veuillez lire attentivement le mode d emploi et le conserver soigneusement Introduzione Ci congratuliamo con lei per l acquisto di KWC EVE e la ringraziamo sentitamente per la Ƃducia accordataci a scelto un rubinetto che m...

Reviews: