background image

D E

  -   R I D G E L I N E   T I E - O U T     |     ANWENDUNGSANLEITUNG

E S

  -   R I D G E L I N E   T I E - O U T   |   INSTRUCCIONES

Kurgo Products | kurgo.com

  

 877-847-3868 

 [email protected]

Kurgo Products-EU:

  +353 (0) 76 892 0427 

 [email protected]                    400-2535-30

 

Bitte vor der Verwendung alle Anleitungen lesen und verstehen.

 

 

Zuerst die Seilrutsche aus dem Aufbewahrungsbeutel auspacken.. 

 

Das Endstück der Seilrutsche, wo sich die befestigte Nockenschnalle (

A

befindet, suchen. Indem das Oberteil der Nockenschnalle in Ihre Richtung 
zeigt, nun das Endstück der Seilrutsche um den Baum wickeln und die Seilrut-
sche durch die Nockenschnalle fädeln. Festziehen, indem man das Endstück 
und den Rest der Seilrutsche in entgegengesetzte Richtungen zieht.

 

Bevor man das andere Ende an einem zweiten Baum befestigt, sicherstellen, 

dass man das Gummiband (

B

) durch die Seilrutsche zieht.

 

Nun den Rest der Seilrutsche vom Endstück wegziehen und am nächsten 

Baum befestigen. Die Seilrutsche um den Baum wickeln und mittels dem 
Karabiner (

C

) befestigen, danach den Karabiner in den Schlaufen befestigen. 

Sobald sie sicher befestigt ist, kann man die Seilrutsche weiter straffen, indem 
man am Endstück der Seilrutsche, wo sie mittels Nockenschnalle befestigt ist, 
zieht. 

 

Zur Benutzung einfach die Leine des Hundes am Gummigurt (

B

) einhängen. 

 

Die Seilrutsche enthält zwei große S-Haken (

E

) sowie zwei kleine S-Haken (

F

). 

Die S-Haken sollten nur zum Anhängen von Ausrüstung verwendet werden. Sie 
sind nicht dafür geeignet einen Hund zu halten. Für beste Ergebnisse, befesti-
gen Sie die S-Haken in einer der Schlaufen. Wenn man Ausrüstung an die 
Seilrutsche hängt, muss man sicherstellen, dass die Ausrüstung nicht in die 
Quere des Hundes gerät.

 

    Warnung: 

Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen, um sicherzustellen, 

dass die Seilrutsche unbeschädigt ist oder/und nicht von Ihrem Hund 
angeknabbert wurde. Das Produkt ersetzen, sollte es beschädigt sein. Dieses 
Produkt ist nur für Hunde geeignet. Benutzen Sie es niemals für Kinder.

    Achtung: 

Hunde sollten niemals unbeaufsichtigt gelassen werden, solange 

sie an Ridgeline Tie Out eingehängt sind. Kurgo empfiehlt, dass dieses Produkt 
mit einem Geschirr anstatt einem Halsband verwendet wird.

KEY:

A

  

Nockenschnalle

B

 

Gummiband

C

 

Karabiner 

D

 

Anhängeschlaufen

E

 

Große S-Haken 

F

 

Kleine S-Haken

E

F

D

A

C

B

 

Lea y comprenda todas las instrucciones antes de usarla.

 

 

Para empezar, saque la tirolesa de la bolsa de almacenamiento. 

 

Encuentre el extremo de la tirolesa que tiene la hebilla de leva (

A

). Con la parte 

superior de la hebilla de leva mirando hacia si mismo, enrolle la extremidad de 
la tirolesa alrededor del árbol y pase la tirolesa a través de la hebilla de leva. 
Apriete tirando la extremidad y el resto de la tirolesa en direcciones opuestas.

 

Antes de asegurar el segundo extremo a un segundo árbol, asegúrese de 

pasar la cuerda elástica (

B

) por la tirolesa.

 

A continuación, extienda la tirolesa restante lejos de la extremidad y hacia el 

siguiente árbol. Enrolle la tirolesa alrededor del árbol y asegúrela utilizando el 
mosquetón (

C

) y asegurando el mosquetón a través de las cadenas (

D

). Una 

vez asegurada, podrá tensar aún más la tirolesa tirando de la extremidad de la 
tirolesa donde está asegurada con la hebilla de la leva. 

 

Para usarla, simplemente enganche la correa de su perro

a la cuerda elástica (

B

). 

 

La tirolesa viene con dos ganchos S grandes (

E

) y dos pequeños (

F

). Los 

ganchos en forma de S sólo deben utilizarse para colgar el equipo. No están 
diseñados para sujetar a un perro. Para obtener los mejores resultados, 
asegure los ganchos en forma de S a través de cualquiera de las cadenas. Si 
cuelga el equipo en la tirolesa, asegúrese de que el equipo permanezca fuera 
del camino del perro.

 

    Advertencia: 

Check periodically to ensure that the Ridgeline Tieout has not 

been damaged or chewed by your pet. Replace product if damaged. This 
product is for dog's only. Never use it for children.

  Precaución: 

Dogs should never be left unattended while hooked to the 

Ridgeline Tie Out at any time. Kurgo brand recommends that this product be 
used with a harness instead of a collar.

KEY:

A

  

La hebilla de leva

B

 

La cuerda elástica

C

 

Mosquetón

D

 

Bucles de sujeción

E

 

Ganchos S grandes 

F

 

Pequeños ganchos S

E

F

D

A

C

B

kurgo.com/product-instructions   

7-21

Reviews: