background image

 

 

 

Português 

 

Filtro de carvão activo 

 Para  colocar  o  filtro  de  carvão  faça 

coincidir  a  ancoragem  do  motor  com  a 
ancoragem  do  filtro  de  carvão  activado  e 
gire-o no sentido horário. 

 A  duração  do  filtro  de  carvão  activado  é 

de  três  a  seis  meses,  dependendo  das 
condições particulares de utilização. 

 O filtro de carvão activo não pode ser 

lavado nem regenerado. Uma vez 
esgotado, deve ser substituído.

 

 Para substituir os filtros gastos por outros 

novos,  proceda  no

 

sentido  inverso  ao  da 

sua montagem. 

 

Troca de lâmpadas 

 Em  primeiro  lugar  é  necessário  desligar 

da  alimentação  eléctrica,  e  ter  a  certeza 
que a lâmpada que vai ser substituída não 
se encontra quente. 

 

Retire  a  protecção  da  lâmpada  para  a 
conseguir extrair. 

 

A  potência  máxima  das  lâmpadas  é  de 
20W. 

 

Informação técnica 

(Fig. 4)

 

--------------------------------------------------- 

Dimensões: 

Largura = 600 mm 
Profundidade = 300 mm 
Altura = 184 mm 

 

 

 

Características eléctricas: 
VER ETIQUETA DE CARACTERÍSTICAS 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
Instalação 
--------------------------------------------------- 

Para  fixar  o  exaustor  ao  móvel,  utilizar-se-á 
o plano (fig. 4). 

 

A: Saída para 2 motores. 
B: Saída do cabo. 
C: Frente do exaustor. 

 

A  parte  inferior  do  exaustor  deverá  ser 
colocada  a  uma  altura  mínima  de  60  cm 
da  bancada  para  fogões  eléctricos  e  65 
cm.  para  fogões  a  gás.  Se  as  instruções 
de  instalação  de  fogões  a  gás  indicam 
uma  distância  superior,  deve  ter-se  em 
conta. 

 

Quando  o  exaustor  de  cozinha  estiver  a 
funcionar  ao  mesmo  tempo  que  outros 
aparelhos  alimentados  por  uma  energia 
distinta  da  eléctrica,  a  pressão  de  saída  de 
ar não deve ser superior a 4 Pa (4x10

5

 bar). 

 

Para  obter  um  rendimento  óptimo,  o 
comprimento  da  conduta  de  evacuação 
exterior não deverá ser superior a QUATRO 
metros,  nem  ter  mais  de  dois  ângulos 
(cotovelos) de 90º. 

 

Embora  seja  recomendável  a  evacuação  de 
gases para  o exterior, podem ser instalados 
filtros  de  carvão  activado  que  permitam  que 
os  gases  sejam  devolvidos  à  cozinha 
através do tubo de saída. 

 

ATENÇÃO:  as  partes  podem  ficar  quentes 
quando  ele  é  usado  com  os  aparelhos  para 
cozinhar. 

 

Caso  queira  substituir  a  frente  original  por 
outra  igual  ao  móvel,  deverá  seguir  as 
seguintes instruções (Fig. 3): 

 

 Extrair o Conjunto extraível. 

 Tirar  os  parafusos  (T)  que  sujeitam  a 

frente. 

 Instalar a nova frente fixando-a da mesma 

forma que a substituída. 

 

 

Wenn das Gerät nicht funktioniert 
----------------------------------------------------

 

Bevor Sie den Reparaturdienst verständigen, 
führen     Sie     bitte     die     nachfolgenden 
Überprüfungen durch: 
 

FEHLER  MÖGLICHE URSACHE 

ABHILFE 

Die Dunstabzugshaube funktioniert nicht. 

 
 

Das 

Netzkabel 

ist 

nicht 

angeschlossen. 

Netzkabel anschließen. 

Die Steckdose führt keine 
Spannung. 

Für Spannungszuführung zur Steckdose 
sorgen. 

Hauptfilter ist nicht installiert 

Gehen Sie es zu installieren 

Die Absaugleistung der Dunstabzugshaube ist zu gering, oder es treten Vibrationen auf. 

 

Der Filter ist mit Fett gesättigt. 

Filter reinigen oder auswechseln. 

Das Abzugsrohr ist verstopft. 

Die Verstopfungen beseitigen. 

Die Luftkanäle sind nicht richtig 
dimensioniert. 

Setzen  Sie  sich  mit  dem  Installateur  in 
Verbindung und beachten Sie die Angaben in 
der Bedienungsanleitung. 

Die Beleuchtung funktioniert nicht. 

 
 

Die Lampen sind durchgebrannt. 

Lampen auswechseln. 

Die Lampen sitzen locker. 

Lampen ordnungsgemäß einschrauben bzw. 
eindrücken. 

 

 
 

In  überinstimmung  mit  den  Anforderungen  der  Europäischen  Richtlinie  2003/108/EC  über 
Elektro- und Elektronik-AlgerÄte (WEEE) ist vorliegendes Gerät mit einer Markierung versehen. 
Sie  leisten  einen  positiven  Beitrag  für  den  Schutz  der  Umwelt  und  die  Gesundheit  des 
Menschen, wenn Sie dieses Gerät einer gesonderten Abfallsammlung zuführen. Im unsortierten 
Siedlungsmüll  könnte  ein  solches  Gerät  durch  unsachge

mäβe  Entsorgung  negative 

Konsequenzen nach sich ziehen. 
 
Auf  dem  Produckt  order  der  beiliegenden  Produktdokumentation  ist  folgendes                    Symbol 
einer  durchgestrichenen  Abfalltonne  abgebildet.  Es  weist  darauf  hin,  dass  eine  Entsorgung  im 
normalen Haushaltsabfall nicht zulässig ist. Entsorgen Sie dieses Produckt im Recyclinghof mit 
einer getrennten Sammlung für Elektro- 

und Elektronikgeräte. Die Entsorgung muss gemäβ den 

örtlichen Bestimmungen zur Abfallbeseitigung erfolgen  
Bitte wenden Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer Gemeindeverwaltung, an den lokalen 
Recyclinghof für Haushaltsmüll oder an den Händler, bei dem Sie dieses Gerät erworben haben, 
um  weitere  Informationen  über  Behandlung,  Verwertung  und  Wiederverwendung  dieses 
Produkts zu erhalten 

 

 
 

Küppersbusch 

Im  gleichen  Sinne  bleibt  das  Recht  vorbehalten,  in  den  Geräten  die  für  richtig 

order zweckmäßig erachteten Verbesserungen bei Einhaltung der Hauptkennwerte einzuführen. 

 

 

 

 

Summary of Contents for EDIP 6400.1 E

Page 1: ...EDIP 6400 1 E 05 05 11 Cod 61836078 ...

Page 2: ...in daraufgestelltes Gefäß in Betrieb sind Vermeiden Sie Fettablagerungen auf allen Teilen der Dunstabzugshaube und insbesondere im Filter es besteht Brandgefahr Flambieren sie niemals unterhalb der Abzugsh ube Informieren Sie sich vor Einbau der Dunstabzugshaube über die jeweils geltenden örtlichen Vorschriften über Luft und Rauchabzug Prüfen Sie vor Anschluß der Dunstabzugshaube an das Netz ob Fr...

Page 3: ...ch Betätigung der Verschlüsse aus Tauchen Sie die Filter zur Reinigung in heißes Wasser bis sich die Fettreste aufgelöst haben spülen Sie diese danach mit fließendem Wasser ab Die Verwendung eines speziellen fettlösenden Sprays zur Reinigung der Filter ist ebenfalls möglich Die Filter können auch in der Geschirrspülmaschine gereinigt werden siehe Anmerkung Stellen Sie die Filter darin senkrecht au...

Page 4: ...eile können heiß werden wenn es mit Kochgeräte verwendet wird Möchten Sie die Original Frontabdeckung durch eine zu Ihrem Küchenmöbel passende ersetzen gehen Sie wie folgt vor Abb 3 Ziehen Sie den Auszug heraus Lösen Sie die Schrauben T zur Befes tigung der Frontabdeckung Bringen Sie die neue Frontabdeckung an und befestigen Sie diese wie das Originalteil Se algo não funciona Antes de contactar o ...

Page 5: ...xando a da mesma forma que a substituída Wenn das Gerät nicht funktioniert Bevor Sie den Reparaturdienst verständigen führen Sie bitte die nachfolgenden Überprüfungen durch FEHLER MÖGLICHE URSACHE ABHILFE Die Dunstabzugshaube funktioniert nicht Das Netzkabel ist nicht angeschlossen Netzkabel anschließen Die Steckdose führt keine Spannung Für Spannungszuführung zur Steckdose sorgen Hauptfilter ist ...

Page 6: ...Description of the apparatus Fig 1 A Motor push control that allow 3 speeds to be selected Low High Intensive B Light push control that allow 3 positions to be selected On 0 Off A Automatic C Lighting by means of lamps D Filters located over cooking area easily withdrawn for cleaning E Extractable group that allows a greater gas capture area F Possibility of incorporating activated charcoal filter...

Page 7: ...es ao limpar o interior do exaustor Para qualquer conserto dirijase ao Serviço de Assistência Técnica qualificado mais próximo usando sempre sobresselentes originais Os consertos ou alterações realizados por outro pessoal podem provocar danos ao aparelho ou um mau funcionamento pondo em perigo a sua segurança O fabricante não é responsável pelos danos originados pelo uso inadequado do aparelho Ins...

Page 8: ...ία Δπίλσζη Ο απνξξνθεηήξαο δελ ιεηηνπξγεί Σν θαιώδην δελ είλαη ζπλδεδεκέλν πλδέζηε ην θαιώδην ζηελ παξνρή ξεύκαηνο Γελ ππάξρεη ξεύκα ζηελ πξίδα Διέλμηε επηζθεπάζηε ηελ πξίδα Κεληξηθή θίιηξν δελ είλαη εγθαηεζηεκέλν Πξνρσξήζηε γηα λα ην εγθαηαζηήζεηε Η απνξξόθεζε δελ είλαη ηθαλνπνηεηηθή Σα θίιηξα έρνπλ γεκίζεη ιίπε Καζαξίζηε ή αληηθαηαζηήζεηε ηα θίιηξα Ο ζσιήλαο εμαγσγήο έρεη βνπιώζεη Ξεβνπιώζηε ηνλ...

Page 9: ...αηνο Δάλ επηζπκείηε λα αιιάμεηε ηελ κεηώπε ηνπ απνξξνθεηήξα κε κία άιιε πνπ ζα ηαηξηάδεη ζηα έπηπια θνπδίλαο ζαο αθνινπζείζηε ηηο παξαθάησ νδεγίεο EIK 3 Σξαβήμηε πξνο ηα έμσ ην ζπξξόκελν κέξνο Αθαηξέζηε ηηο βίδεο Σ πνπ ζηεξίδνπλ ηελ πξόζνςε Δγθαηαζηήζηε ηελ λέα πξόζνςε ρξεζηκνπνηώληαο ηηο ίδηεο βίδεο πνπ ζηήξηδαλ ηελ πξνεγνύκελε Special U K Requirements Height above gas hob 75 mm minimum NEVER PLA...

Page 10: ...spositif comprend un composant de sécurité que de couper le courant lorsque vous retirez le filtre principal Pour toute réparation adressez vous au Service d Assistance Technique qualifié le plus proche et utilisez toujours des pièces de rechange d origine Les réparations ou les modifications réalisées par un autre personnel peuvent occasionner des dommages ou un mauvais fonctionnement à l apparei...

Page 11: ...νηρείν αζθάιηζεο πνπ θόβεη ηε δύλακε όηαλ θαηαξγείηε ην θύξην θίιηξν ε πεξίπησζε βιάβεο ζα πξέπεη λα απεπζπλζείηε ζην εμνπζηνδνηεκέλν ζέξβηο ηεο Teka θαη πάληα λα ρξεζηκνπνηείηε γλήζηα αληαιιαθηηθά Δπηζθεπέο θαη κεηαηξνπέο από νπνηνλδήπνηε άιιν κπνξεί λα πξνθαιέζνπλ δεκηά ζηελ ζπζθεπή δπζιεηηνπξγία θαη θίλδπλν γηα ηελ αζθάιεηά ζαο Ο θαηαζθεπαζηήο δελ κπνξεί λα ζεσξεζεί ππεύζπλνο γηα δεκηά ή ηξαπκα...

Page 12: ...nt revenir à la cuisine à travers le tube de sortie ATTENTION Les parties accessibles peuvent devenir chaudes quand il est utilisé avec les appareils de caisson Si vous désirez substituer la partie frontale originale par une autre pareille au meuble il faudra suivre les instructions suivantes Fig 3 Extraire l ensemble extractible Enlever les vis T qui fixent la partie frontale Installer la nouvell...

Page 13: ...en calentarse cuando se utiliza con aparatos de cocción Si desea sustituir el frontis original por otro igual al mueble deberá seguir las siguientes instrucciones Fig 3 Extraer el Conjunto extraible Quitar los tornillos T que sujetan el frontis Instalar el nuevo frontis sujetándolo de la misma forma que el sustituido En cas de panne Avant de solliciter le service de réparations veuillez effectuer ...

Page 14: ...bereiding Ander gebruik van de afzuigkap is op uw eigen verantwoordelijkheid en kan gevaarlijk zijn Dit apparaat bevat een zekerheid dat het onderdeel sluit de stroomtoevoer af wanneer u de belangrijkste filter te verwijderen Neem contact op met uw plaatselijke Technische Dienst voor reparaties en gebruik steeds originele reserveonderdelen Reparaties en wijzigingen die door anderen worden uitgevoe...

Page 15: ...e ser peligroso Este aparato incorpora un componente de seguridad que corta la alimentación al mismo cuando se retira el filtro principal Para cualquier reparación debe dirigirse al Servicio de Asistencia Técnica cualificado más cercano usando siempre repuestos originales Las reparaciones o modificaciones realizadas por otro personal pueden ocasionar daños al aparato o un mal funcionamiento ponien...

Page 16: ...rdelen kunnen Heat It Up bij het gebruik van kooktoestellen Als u de originele voorkant van de afzuigkap wilt vervangen door een andere die bij het keukenmeubilair past volg dan de instructies hieronder Afb 3 Verwijder de uitschuiflade Verwijder de schroeven T die de voorkant van de afzuigkap vast houden Installeer de nieuwe voorkant op dezelfde manier als de originele In caso di guasto Prima di r...

Page 17: ...e il tubo di uscita ATTENZIONE Le parti accessibili possono scaldarla quando si utilizzano apparecchi di cottura Per sostituire la parte frontale originale con un altra uguale al mobile attenersi alle istruzioni di cui appresso Fig 3 Rimuovere il gruppo estraibile Rimuovere le viti T che fissano la parte frontale Predisporre la nuova parte frontale fissandovela analogamente a quella sostituita In ...

Page 18: ...si rimuove il filtro principale Per qualsiasi riparazione ivi inclusa la sostituzione del cavo di rete rivolgersi al Servizio di assistenza tecnica qualificato più vicino e far uso sempre di pezzi di ricambio originali Le riparazioni oppure le modifiche svolte da altro personale possono danneggiare il dispositivo o provocarne un cattivo funzionamento mettendo a repentaglio la sicurezza dell utente...

Reviews: