background image

26

27

 KMC3833

ES

minipicadora

•  Compruebe que el cable de alimentación no esté dañado y que el 

cuerpo principal esté en su lugar.

•  Asegúrese de que su suministro de electricidad coincide con el que 

se muestra en el aparato.

•  Enchufe  y  presione  la  tapa  superior  hacia  abajo  con  una  mano; 

sujete ligeramente el asa del recipiente para picar con la otra mano 

mientras trabaja y el aparato empezará a funcionar.

•  Una  vez  que  haya  terminado  de  picar,  suelte  la  tapa  superior  y 

desenchufe el aparato de la toma de corriente.

• 

 ADVERTENCIA:

 El tiempo de funcionamiento continuo debe ser 

inferior a 30 segundos.

•  Si su minipicadora se bloquea, primero deténgala y luego desen-

chúfela antes de desatascarla.

•  Después de su uso, desenchufe y desmonte en este orden el cuerpo 

principal y la tapa del recipiente, retire la unidad de la cuchilla de 

picar del recipiente sosteniendo el eje de plástico y luego vierta en 

otro recipiente el alimento picado.

•  Los bordes de la cuchilla son muy afilados, no los toque.
•  Siempre  apague  y  desenchufe  el  aparato  antes  de  limpiarlo. 

Consulte las instrucciones en la sección «Mantenimiento».

Objetivo

Picar carne de vacuno (menos de 200 g), nueces, panes, vainilla, 

cebollas, etc.

Guía de procesamiento

Alimento

Tiempo máximo

Cantidad máxima

trozos de carne 

(tamaño de 20 mm 

x 20 mm x 20 mm), 

almendras

30 segundos

200 g

ADVERTENCIA:

Cualquier  otro  servicio  debe  ser  realizado  por  un  Servicio  de 

Atención al Cliente.
Deje reposar el aparato al menos dos minutos entre dos ciclos. 

Después de estar en funcionamiento de forma continua durante tres 

ciclos, el aparato debe enfriarse a temperatura ambiente antes de 

reiniciarse.
No use este aparato indebidamente. Se debe tener cuidado al 

manipular las cuchillas de corte, especialmente al retirar la unidad 

de la cuchilla de corte del recipiente y durante la limpieza.

2.3. Mantenimiento

•  Siempre apague y desenchufe el aparato antes de limpiarlo.
•  Retire el cuerpo principal y la tapa del recipiente.
• 

 Precaución:

 tenga cuidado al limpiar las cuchillas de picar, ya que 

son extremadamente afiladas.

• 

 Nota:

 no limpie el cuerpo principal de la minipicadora en el 

lavavajillas.

•  El cuerpo principal solo se puede limpiar con un paño húmedo, y 

luego, con un paño seco.

•  Nunca sumerja el aparato en agua u otro líquido ni utilice abrasivos.
•  La  tapa  del  recipiente,  el  recipiente  para  picar  y  la  unidad  de  la 

cuchilla  de  corte  se  pueden  lavar  en  agua  con  un  producto  de 

limpieza.

•  Desenchufe el aparato y déjelo enfriar.
•  Lávelo y enjuáguelo bien con agua, y luego, séquelo.

Almacenamiento

Guarde el aparato en un lugar fresco, seco y ventilado.

3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

220-240 V 50-60 Hz 300 W

Summary of Contents for KMC3833

Page 1: ...instructions manual manual de instrucciones manual de instru es mini chopper KMC3833...

Page 2: ...ead carefully the instructions and safety measures described in this manual We sincerely hope you will be satisfied when using your new appliance INDEX 1 SAFETY INSTRUCTIONS 4 1 1 Power Supply 5 1 2 P...

Page 3: ...not be used for other purposes than the ones intended and sole ly for household use Any damage resulting from using the appliance outside this scope any incorrect use as well as any manual modificatio...

Page 4: ...y ins tall and operate this product and enjoy its advanced features Please keep the ins tructions for future reference Read all instructions before using the pro duct Maintenance and service operation...

Page 5: ...e to restart Make sure your electricity supply is the same as the one shown on the appliance Never put the main body with the motor unit in water or other liquid or let the cord or plug get wet you co...

Page 6: ...r to the Processing guide section 2 OPERATING INSTRUCTIONS 2 1 Product Description 1 Top cover 2 Main body 3 Power cord set 4 Bowl lid 5 Blade shaft 6 Chopping blade 7 Chopping bowl 2 2 Product usage...

Page 7: ...20 mm x 20 mm almonds 30 seconds 200 g WARNING Any other servicing should be performed by an Customer Support Service Let the appliance rest at least 2 minutes between 2 cycles After operating 3 cycl...

Page 8: ...s cardboard paper and plastic The appliance is manufactured using recyclable materials after disassembled by a specialized company Please comply with local regulations concerning the recycling of all...

Page 9: ...a esta unidad Su interior no contiene elementos que puedan ser reparados por el usuario Acuda al Servicio de Atenci n al Cliente Avisos Importantes Antes de usar el aparato lea atentamente este manual...

Page 10: ...rato por ejemplo para limpiarlo 1 4 Limpieza Antes de proceder a la limpieza del aparato ap guelo y desconecte el cable de la cor riente Deje siempre que el aparato se en manual y nicamente para uso d...

Page 11: ...ci n si se deja sin supervi si n y antes de montarlo desmontarlo o limpiarlo Este aparato no debe ser utilizado por ni os Mantenga el aparato y su cable fue ra del alcance de los ni os Los ni os no de...

Page 12: ...onas enfermas Aseg rese siempre de que la minipicadora est bien esterilizada Nunca pique aceite o grasa caliente Siga la gu a de procesamiento No deje que el cable cuelgue sobre el bor de de la mesa o...

Page 13: ...los descritos Para conocer los tiempos de funciona miento consulte la secci n Gu a de pro cesamiento 2 MANUAL DE INSTRUCCIONES 2 1 Descripci n del producto 2 2 Utilizaci n del producto Instrucciones d...

Page 14: ...nto Tiempo m ximo Cantidad m xima trozos de carne tama o de 20 mm x 20 mm x 20 mm almendras 30 segundos 200 g ADVERTENCIA Cualquier otro servicio debe ser realizado por un Servicio de Atenci n al Clie...

Page 15: ...f ciles de clasificar cart n papel y pl stico El aparato est fabricado con material reciclable tras ser desmontado por una empresa especializada Cumpla la normativa local correspondiente en materia de...

Page 16: ...ue possam ser reparadas pelo utilizador Contacte o Servi o de Apoio ao Cliente Avisos Importantes Antes de utilizar o aparelho leia atentamen te este manual de instru es e guarde o num local seguro po...

Page 17: ...que a m quina arre fe a antes de efetuar qualquer opera o de limpeza Para limpar a parte exterior do aparelho uti lize apenas um pano seco e macio fora deste mbito qualquer utiliza o in correta bem c...

Page 18: ...ivo cabo de alimenta o fora do alcance de crian as As crian as n o devem brincar com o apa relho Caso o cabo de alimenta o esteja da nificado ou ap s o aparelho n o funcio nar corretamente ou se cair...

Page 19: ...e de que a mini picadora est devidamente esterilizada Nunca coloque leo ou gordura quentes na picadora Siga o guia de processa mento N o deixe o cabo pendurado na ponta da mesa ou bancada Tome precau...

Page 20: ...uperior 2 Unidade principal 3 Cabo de alimenta o 4 Tampa do copo 5 Eixo das l minas 6 L mina de corte 7 Copo picador 2 2 Utiliza o do produto Instru es de funcionamento Aten o As l minas s o afiadas M...

Page 21: ...idade m xima peda os de carne 20 mm x 20 mm x 20 mm am ndoas 30 segundos 200 g AVISO Qualquer outra repara o deve ser efetuada pelo Servi o de Apoio ao Cliente Deixe o aparelho repousar pelo menos 2 m...

Page 22: ...ocorr ncia de problemas 5 PROTE O AMBIENTAL Com o objetivo de proteger o ambiente tentamos reduzir ao m ximo o volume das embalagens que se limitam a tr s materiais de f cil separa o cart o papel e pl...

Page 23: ...uced and distributed by Importado producido y distribuido por Importado produzido e distribu do por Worten equipamentos para o lar S A Rua Jo o Mendon a n 505 4464 503 Senhora da Hora Portugal mini ch...

Reviews: