background image

15

Pulizia e cura

· Lavare  il  passaverdure  con  acqua  calda  e  un  detergente  delicato.

Alternativamente  il  passaverdure  può  essere  lavato  anche  in
 lavastoviglie.

· Non usare detergenti aggressivi o abrasivi.

· Gli eventuali residui presenti nei dischi nonché nella manovella possono

essere rimossi con uno spazzolino.

· Lasciar asciugare completamente il passaverdure prima di riporlo.

Garanzia

Su  questo  prodotto  forniamo  una  garanzia  di  5  anni  dalla  data  di
 acquisto. La garanzia non copre i danni imputabili a normale usura,
 utilizzo  non  conforme  alla  destinazione  d'uso,  manipolazione  non
 idonea,  impiego  errato,  cura  e  pulizia  inadeguate,  distruzione
 intenzionale,  trasporto  o  incidenti  nonché  interventi  di  persone  non
 autorizzate.  Per  gli  interventi  in  garanzia  rivolgersi  al  rivenditore
 competente. La garanzia può essere concessa soltanto se il prodotto è
corredato dallo scontrino/la fattura.

Non rispondiamo di eventuali errori di traduzione. Fa fede soltanto il
testo tedesco.

D

D

I

BA Passiergerät PROFI 09 6600 28 20_2016_Layout 1  13.07.16  14:50  Seite 15

Summary of Contents for 4007371036665

Page 1: ...PASSIERGER T PROFI BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE AUFBEWAHREN D D D D BA Passierger t PROFI 09 6600 28 20_2016_Layout 1 13 07 16 14 50 Seite 1...

Page 2: ...drehen Damit ist das Passierger t einsatzbereit Zum Wechseln der Scheibe den Mittelb gel l sen entnehmen und die Scheibe herausnehmen Danach die gew nschte Scheibe einsetzen und den Mittelb gel wiede...

Page 3: ...men wir eine Garantie von 5 Jahren ab Kaufdatum Ausgeschlossen von der Garantie sind Sch den die auf normalen Verschlei zweckfremde Verwendung unsachgem e Behandlung falsche Bedienung mangelnde Pflege...

Page 4: ...4 D NL BA Passierger t PROFI 09 6600 28 20_2016_Layout 1 13 07 16 14 50 Seite 4...

Page 5: ...D D D FOOD MILL PROFI PLEASE KEEP THIS USER S GUIDE GB BA Passierger t PROFI 09 6600 28 20_2016_Layout 1 13 07 16 14 50 Seite 5...

Page 6: ...be turned easily The food mill is ready for use To change the disc loosen the middle clip and remove the disc Then insert the desired disc and fasten the middle clip again Use The four exchangeable d...

Page 7: ...ed from the warranty are damages due to normal wear and tear inappropriate use misuse improper operation willful destruction lack of maintenance and cleaning transport or accidents as well as interfer...

Page 8: ...8 D NL BA Passierger t PROFI 09 6600 28 20_2016_Layout 1 13 07 16 14 50 Seite 8...

Page 9: ...D D D CONSERVEZ SVP CE MODE D EMPLOI F MOULIN L GUMES PROFI BA Passierger t PROFI 09 6600 28 20_2016_Layout 1 13 07 16 14 50 Seite 9...

Page 10: ...manivelle se tourne tr s facilement Votre moulin l gumes est pr te tre utilis e Pour changer de grille d gagez la barre du milieu et sortez la grille Posez une autre grille selon utilisation et accroc...

Page 11: ...e 5 ans partir de la date d achat Exclus de la garantie sont des dommages d s une usure nor male une utilisation non conforme la finalit un traitement incorrect une mauvaise utilisation un manque de s...

Page 12: ...12 D NL BA Passierger t PROFI 09 6600 28 20_2016_Layout 1 13 07 16 14 50 Seite 12...

Page 13: ...D D I PASSAVERDURE PROFI SI PREGA DI CONSERVARE LE ISTRUZIONI BA Passierger t PROFI 09 6600 28 20_2016_Layout 1 13 07 16 14 50 Seite 13...

Page 14: ...terali La manovella deve ora girare con grande facilit Con ci il passaverdure pronto all uso Per sostituire il disco allentare la staffa centrale rimuoverla ed estrarre il disco Quindi inserire il dis...

Page 15: ...di 5 anni dalla data di acquisto La garanzia non copre i danni imputabili a normale usura utilizzo non conforme alla destinazione d uso manipolazione non idonea impiego errato cura e pulizia inadegua...

Page 16: ...16 D BA Passierger t PROFI 09 6600 28 20_2016_Layout 1 13 07 16 14 50 Seite 16...

Page 17: ...D D ES PASAPUR S PROFI CONSERVE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES BA Passierger t PROFI 09 6600 28 20_2016_Layout 1 13 07 16 14 50 Seite 17...

Page 18: ...odr girar entonces f cilmente Con ello el pasapur s estar listo para su uso Para cambiar el disco afloje el estribo central ret relo y extraiga el disco A continuaci n inserte el disco que desee y vue...

Page 19: ...r de la fecha de compra por este producto Est n excluidos de la garant a los da os derivados de un desgaste normal un uso indebido un tratamiento inadecuado un manejo err neo falta de cuidado y de lim...

Page 20: ...20 D BA Passierger t PROFI 09 6600 28 20_2016_Layout 1 13 07 16 14 50 Seite 20...

Page 21: ...I D NL PASSEERMOLEN PROFI BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GOED BA Passierger t PROFI 09 6600 28 20_2016_Layout 1 13 07 16 14 50 Seite 21...

Page 22: ...e passeermolen klaar voor gebruik Om de schijf te vervangen maakt u de middenbeugel los en verwijdert u de schijf Daarna brengt u de gewenste schijf aan en bevestigt u de middenbeugel weer Gebruik Met...

Page 23: ...tgesloten van garantie zijn schades die terug te voeren zijn op normale slijtage onjuist gebruik onoordeelkundig gebruik verkeerd gebruik nalatig onderhoud moedwillege vernieling transport of valschad...

Page 24: ...K CHENPROFI GmbH H hscheider Weg 29 42699 Solingen www kuechenprofi de K CHENPROFI GmbH 06 16 BA Passierger t PROFI 09 6600 28 20_2016_Layout 1 13 07 16 14 50 Seite 24...

Reviews: