KTM Power Parts 60712912044 Information Download Page 2

2

Le agradecemos que se haya decidido por este producto.
Este producto de alta calidad está probado para la competición y se ha desarrollado especí

ğ

 camente para las exigencias de este deporte. Para poder garantizar 

los máximos niveles de seguridad y funcionalidad, es imprescindible que el producto se monte correctamente. Por este motivo, es muy importante que siga las 
instrucciones del manual de montaje o que se ponga en contacto con su concesionario autorizado. 

El (cuasi) fabricante y el proveedor de este producto no se harán responsables del montaje y el uso incorrectos. 

¡Muchas gracias!

Wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben.
Unser hochwertiges Qualitätsprodukt ist rennerprobt und wurde speziell für sportliche Herausforderungen entwickelt. Eine korrekte Montage des Produktes 
ist unerlässlich, um ein Maximum an Sicherheit und Funktionalität gewährleisten zu können. Bitte befolgen Sie daher die Montageanleitung oder wenden Sie 
sich an Ihren autorisierten Fachhändler. 

Für falsche Montage oder Verwendung dieses Produktes kann der (Quasi-)Hersteller bzw. Lieferant nicht zur Verantwortung gezogen werden.

Vielen Dank.

Thank you for choosing this product.
Our high quality product has been tested under racing conditions and was developed speci

ğ

 cally for use in sports activities. Correct installation of the product 

is essential to ensure that a maximum degree of safety and functionality is achieved. Therefore, please follow the installation instructions or contact your 
authorized dealer. 

The (quasi) manufacturer or supplier cannot be held responsible for products that are incorrectly mounted or inappropriately used.

Thank you.

Grazie per aver scelto questo prodotto.
Questo nostro prodotto di pregiata qualità è collaudato nelle competizioni ed è stato sviluppato speci

ğ

 camente per gare sportive. Il montaggio corretto del prodotto 

è fondamentale per garantirne la massima sicurezza e funzionalità. Rispetti quindi le istruzioni di montaggio o rivolgersi al proprio concessionario autorizzato.

 

Il produttore (detentore del marchio)/fornitore non può essere considerato responsabile per un montaggio o impiego errato del presente prodotto. 

Vi ringraziamo per l’attenzione!

Merci d‘avoir porté votre choix sur ce produit.
Notre produit de haute qualité est éprouvé pour les compétitions et a été conçu spécialement pour un usage sportif. Un montage approprié du produit est 
indispensable pour garantir une sécurité et une fonctionnalité maximales du véhicule. C‘est pourquoi nous vous invitons à suivre scrupuleusement le manuel 
de montage ou à vous adresser à votre revendeur agréé. 

En cas de montage ou d‘utilisation non conformes de ce produit, le (quasi) constructeur ou le fournisseur déclinent toute responsabilité. 

Merci !

9  ITALIANO

12 FRANÇAIS

15 ESPAÑOL

3  DEUTSCH

6  ENGLISH

Summary of Contents for 60712912044

Page 1: ...3 213 509 60712912044 CASE CARRIER KIT 04 2016 INFORMATION KTM AG 5230 Mattighofen Austria www ktm com 3213509...

Page 2: ...n sports activities Correct installation of the product is essential to ensure that a maximum degree of safety and functionality is achieved Therefore please follow the installation instructions or co...

Page 3: ...s Bedienungsanleitung Fahrersitzbank abnehmen s Bedienungsanleitung Montage Steckerverbindung 1 der Beifahrer Sitzheizung trennen Schrauben 2 entfernen Gep cktr gerplatte mit Haltegriffen abnehmen Sch...

Page 4: ...ng rechts Obere Verkleidung 2 vom Original auf Heckseitenverkleidung rechts Lieferumfang ummontieren Vormontage Halter Alarmanlage Halter Alarmanlage Lieferumfang auf Heckabdeckung 4 positionieren Sch...

Page 5: ...ffen positionieren Schrauben 2 montieren und mit 25 Nm festziehen Steckerverbindung 1 der Beifahrer Sitzheizung zusammenstecken Nacharbeit Fahrersitzbank montieren s Bedienungsanleitung Beifahrersitzb...

Page 6: ...r s Manual Take off the front rider s seat see the Owner s Manual Assembly Disconnect plug in connector 1 from the passenger seat heating Remove screws 2 Take off luggage rack plate with grab handles...

Page 7: ...ear side fairing Remount the original upper fairing 2 on to the right rear side fairing included Preassembly of alarm system holder Position alarm system holder included on to rear cover 4 Mount and t...

Page 8: ...case rail included and right case rail included Mount screws included and tighten to 20 Nm Tighten screws 4 to 3 5 Nm on both sides Mount linkage arm included Mount screws included and tighten to 5 Nm...

Page 9: ...la sella del conducente v manuale d uso Montaggio Staccare il connettore 1 del riscaldamento della sella passeggero Rimuovere le viti 2 Rimuovere la piastra portapacchi con le maniglie Rimuovere le v...

Page 10: ...la carena superiore 2 sulla fiancatina posteriore destra in dotazione Premontaggio supporto impianto d allarme Posizionare il supporto dell impianto d allarme in dotazione sulla copertura posteriore...

Page 11: ...uida del bauletto a sinistra in dotazione e la guida del bauletto a destra in dotazione Montare le viti in dotazione e serrarle a 20 Nm Serrare le viti 6 su entrambi i lati a 3 5 Nm Montare l asta di...

Page 12: ...selle du pilote voir le manuel d utilisation Montage D brancher le connecteur 1 du chauffage de la selle passager Retirer les vis 2 Retirer la plaque de porte bagages avec les poign es de retenue Reti...

Page 13: ...al arri re droit D placer le car nage sup rieur 2 de son emplacement d origine vers l habillage lat ral arri re droit fourni Pr montage du support d alarme Positionner le support d alarme fourni sur l...

Page 14: ...valise gauche et droit tous deux fournis Mettre en place les vis fournies et les serrer 20 Nm Serrer les vis 6 des deux c t s 3 5 Nm Mettre en place la tige de raccordement fournie Mettre en place les...

Page 15: ...ciones Quitar el asiento del conductor v ase el manual de instrucciones Montaje Separar el conector 1 de la calefacci n del asiento del acompa ante Retirar los tornillos 2 Retirar la placa portaequipa...

Page 16: ...l carenado superior 2 del original y montar este componente en el carenado lateral trasero derecho volumen de suministro Tareas previas de montaje del soporte del sistema de alarma Posicionar el sopor...

Page 17: ...ministro y el ra l portamaletas derecho volumen de suministro Montar los tornillos volumen de suministro y apretarlos a 20 Nm Apretar los tornillos 6 a ambos lados a 3 5 Nm Montar la barra de conexi n...

Reviews: