background image

 

  

  

Installatiehandleiding Terraslamp (7356) 

 
Montage aanwijzingen:  

1. 

Het aansluiten van verlichtingsarmaturen dient altijd door een erkend 
installateur te worden uitgevoerd. Zorg ervoor dat de stroomvoorziening 
afgesloten is voordat u met de installatie begint.  

2. 

Kies de meest geschikte plek voor de verlichting. U dient zich er tevens 
van te verzekeren dat met betrekking tot de aarding op de elektrische 
leiding de lokale voorschriften zijn nageleefd. Plaats de montageplaat op 
de grond, en zorg voor een stevige fundering. Haal de lamp van de voet.  

3. 

Sluit de aarde draden vanuit de grond aan op de kroonsteen. Bevestig de 
draden, en houd bij aansluiting de juiste kleuren in acht:

 

 

Blauwe kabel = Nul (N)  
Bruin of Zwarte kabel = Fase (L)  
Gele/Groene kabel = Massa (niet bij armaturen van klasse II) 
Let er op dat: de (bruine) draad L1 correspondeert met de 
hoofdleidingskabel L (of de kroonsteen gemarkeerd met symbool L); de 
(blauwe) draad N1 correspondeert met de neutrale kabel N (of de 
kroonsteen gemarkeerd met symbool N); de (geel/groene) draad  1 
correspondeert met de aardekabel   (of de kroonsteen met symbool  ) 

4. + 5. 

Zorg ervoor dat u een lichtbron plaatst dat overeenstemt met het type en 
wattage zoals staat aangegeven op de verpakking. Plaats de lamp over de 
montageplaat en schroef deze vast. Bevestig als laatste de bovenzijde van 
de lamp op de voet. 

6. 

Schakel de netstroom weer in. De lamp is nu gereed voor gebruik. 

 

 
 
Onderhoud: 

Het verdient de aanbeveling om de buitenverlichting regelmatig schoon te maken. 
Gebruik hiervoor water en een spons zonder gebruik van agressieve schoonmaak 
middelen. Houd de lampen vooral zoutvrij en zuurvrij, dit tast het armatuur aan. Het 
regelmatig inwrijven met autowas zorgt voor een langere levensduur van het 
armatuur.

 

 

    

  

Installation instructions outdoor patio lamp (7356) 

 

Assembly and installation:  

1. 

The light fitting must be installed by a qualified electrician. The main 
supply must be disconnected at the fuse box before starting installation. 
Before starting with installation, use a voltage tester to make sure the 
wiring is off circuit. It is not sufficient just to turn off the power at the 
switch.  

2.

  

Choose the most suitable place for the lighting. You also need to ensure 
that in relation to the earthing on the electrical lead the local regulations 
are observed. Place the mountingplate on the ground and make sure you 
have a solid foundation. Take the lamp of the pole.  

3. 

Connect the ground wire from the wall to the connector block. Attach the 
wires, and keep the correct colors in track:

 

Bl

ue lead = Neutral (N) 

Brown or Black lead = Live (L) 
Yellow/Green lead = Earth (not on class II light fittings) 
Note that: the (brown) wire L1 corresponds to the mains cable L (or the 
connector marked with the symbol L), the (blue) wire N1 corresponds to 
the neutral conductor N (or the connector marked with the symbol N), 
the (yellow / green) wire   1 corresponds to the earth cable   (or the 
luster terminal with symbol  ) 

4. + 5.  

Make sure you put a light bulb corresponding to the type and wattage as 
indicated on the packaging. Place the pole on the mounting plate with the 
screws and fix them. Last you can place the head on the pole. 

 6. 

Switch on the main supply. The light is now ready for use. 

 

Maintenance requirements: 

It is recommended that the surface is rubbed regularly with a neutral oil or water  
without cleaning agents and then wiped with a soft cloth.  Keep the armature free 
from a salty environment, coastal location and an acid free environment, this affects 
the armature. 
Rub it regularly with Carwash, it ensures a longer lifetime of the armature. 

 

 

   

Montageanleitung Sockelleuchte (7356) 

 
Installationsanleitung:  

1. 

Leuchten anschließen sollte immer von einem zugelassenen Installateur 
erfolgen. Bevor Sie mit die Installation beginnen, zuerst sicherstellen Sie, 
dass das Netzteil beendet wird, und Spannungsfreiheit mit einem 
Spannungsprüfer überprüfen.  

2.

  

Wählen Sie die am besten geeignete Ort für die Beleuchtung. Sie müssen 
auch sicherstellen, dass in Bezug auf die Erde, auf der elektrischen Leitung 
die örtlichen Vorschriften eingehalten werden. Legen Sie eine solide 
Grundlage für die Laterne und ersetzen Sie die Montageplatte. Nehmen Sie 
die Lampe von der Fuβ.  

3. 

Befestigen Sie die Drähte, und behalten den Anschluss der richtigen Farben 
beachten: 
Blaues Kabel = Null (N)

 

Braun oder Schwarzes Kabel = Phase (L) 
Gelbgrünes Kabel = Erde ( nicht bei doppelter Isolierung) 
Beachten Sie, dass: die (braun) Kabel L1 zu der Netzleitung L (oder der 
Verbinder mit dem Symbol L markiert) entspricht

entspricht die (blau) Kabel 

N1 mit dem Neutralleiter N (oder der Verbinder mit dem Symbol N markiert) 
die (gelb / grün) Kabel   1 entspricht dem Erdungskabel  (oder der 
Steckverbinder mit Symbol 

) .  

4. + 5. 

Stellen Sie sicher, Sie setzen eine Lichtquelle entsprechend der Art und 
Leistung wie auf der Verpackung

 

angegeben. Befestig die Fuß über die 

Montageplatte, und schrauben die fest. Zuletzt Können Sie die Oberseite von 
die Lampe auf der Fuβ montieren. 

6. 

Hauptstrom einschalten, und die Leuchte ist einsatzbereit.  

 

Wartung: 

Wir empfehlen Sie die Außenbeleuchtung regelmäßig zu reinigen. Verwenden Sie Wasser 
und Schwamm ohne aggressive Reinigungsmittel. Halten Sie die Lampen vor allem 
Salzfrei und säurefrei, dies wirkt sich auf das Armatur. Reiben sie die regelmäßig mit 
Carwash aber dann ist eine längere Lebensdauer des Armatur gewährleistet. 

 

     

   

Instructions de montage lampe de terrasse (7356) 

 

Instructions de montage:  

1. 

L’armature doit être installée par un électricien professionnel. Couper le 
courant principal avant de commencer l’installation. Mettre l’interrupteur 
sur la position d’arrêt ne suffit pas. Et s’assurer de l’absence de courant à 
l’aide d’un testeur de tension.  

2. 

Choisissez l'endroit le plus approprié pour l'éclairage. Vous devez également 
veiller à ce que par rapport à la terre sur le fil électrique les réglementations 
locales sont respectées. Placez la plaque de montage sur le terrain, et de 
fournir une base solide. Prenez l'ampoule du pied. 

3. 

Connectez le fil de terre entre le mur et la sur le bornier. Attachez les fils

e

ffectuer l’installation électrique: 

Câble blue = Zéro (N)  
Câble brun = Phase (L)  
Câble jaune/vert = Terra (Les armatures ne sont pas de classe II) 
Noter que: le fil L1 (brun) correspond à la L câble d'alimentation (ou le 
connecteur marqué avec le symbole L), le fil (bleu) N1 correspond au 
conducteur de neutre N (ou le connecteur marqué avec le symbole N),

 

le 

(jaune / vert) fil  1 correspond au câble de masse   (ou le bornier avec le 
symbole  ) 

4. + 5.  

Veillez à placer une source lumineuse correspondant au type et de puissance 
indiquée sur l'emballage. Placez l'ampoule sur la plaque de montage et 
visser. Fixer enfin le haut de la lampe près.  

6. 

Brancher le courant principal. La lanterne est maintenant prête à être 
utilisée. 

 

Entretien: 

Il mérite la recommandation de nettoyer régulièrement l'éclairage extérieur. 
Pour ce faire, utilisez l'eau et une éponge sans l'utilisation d'agents de nettoyage 
agressifs. Garder les lampes surtout sans sel et sans acide, cela influe sur 
l'armature. Frotter que régulièrement assure une durée de vie plus longue de 
l'armature de lave-auto. 

 

 

www.ks-verlichting.nl 
Datum: Aug. 2014 

 
 
 
 

Reviews: