background image

EN

FR

IT

GARANZIA LIMITATA 

Nespresso

 warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of two Years.

The warranty period begins on the date of purchase and 

Nespresso

 requires presentation of the original proof of purchase to ascertain the date.

During the warranty period, 

Nespresso

 will either repair or replace, at its discretion, any defective product. This applaince complies with the EU Directive 1999/44/EC.

Replacement products or repaired parts will be warranted for only the unexpired portion of the original warranty or six months, whichever is greater. This limited warranty does not apply 
to any defect resulting from negligence, accident, misuse, or other reason beyond 

Nespresso

’s reasonnable control, included but not limited to :normal wear and tear, negligence or failure 

to follow the product instructions, improper or inadequate maintenance, calcium deposits or descaling; connection to improper power supply; untauthorized product modification or repair; 
use for commercial purposes, fire lightning, flood or other external causes.
This warranty is valid only in the country of purchase or in such other countries where 

Nespresso

 sells and services the same model with identical technical specifications.

Warranty service outside the country of purchase is limited to the terms and conditions of the corresponding warranty in the country of service. Where the cost of repairs or replacement is 
not covered by its warranty, 

Nespresso

 will advise the owner and the cost shall be charged to the owner. This limited warranty shall be the full extent of 

Nespresso

’s liability however caused. 

Except to the extend allowed by applicable law, the terms of this limited warranty do not exclude, restrict or modify the mandatory statutory rights applicable to the sale of this product to 
you and are in addition to those rights. The limited warranty applies only to this single-branded 

Nespresso

 product.

Products marked with both the 

Nespresso

 Brand and another producer are governed exclusively by the warranty provided by that other producer. If you believe your product is defective, 

contact 

Nespresso

 for Instructions on how to proceed with a repair. This appliance uses 

Nespresso

 coffe capsules available exclusively through the 

Nespresso

 Club or your 

Nespresso

 represen-

tative.

Nespresso

 quality is only guaranteed when 

Nespresso

 capsules are used in the 

Nespresso

 Appliances.

Any defect or dysfunction resulting from the use of non-genuine 

Nespresso

 capsules will be not covered by this warranty.

Please visit our website at www.nespresso.com for contact details.

Nespresso

 garantit ce produit contre les défauts de matériels et de fabrication pour une période de deux années. La période de garantie commence à la date d’achat et 

Nespresso

 exige la 

présentation de la preuve d’achat originale pour déterminer cette date. Pendant la période de garantie, 

Nespresso

 répare ou remplace, à sa discrétion, tous produits défectueux sans frais 

pour le propriétaire.Cet appareil est conforme à la directive 2002/96/CE de l’UE. Les produits de remplacement ou les pièces réparées seront exclusivement garanties pour la part non expirée 
de la garantie initiale ou pendant six mois, la durée retenue étant la plus longue. Cette garantie limitée ne s’applique pas aux défauts résultant d’une négligence, d’un accident, ou de toute 
autre raison échappant au contrôle raisonnable de Nespresso, y compris mais sans s’y limiter: l’usure normale, la négligence ou le défaut de suivi des instructions du produit, l’entretien 
incorrect ou inadéquat, les dépôts de calcium ou le détartrage; la connexion à une alimentation inadéquate, la modification ou la réparation non autorisée du produit, l’utilisation à des 
fins commerciales; un incendie, la foudre, une inondation ou d’autres causes externes. Cette garantie est valable uniquement dans le pays d’achat ou dans d’autres pays où 

Nespresso

 vend 

et entretient le même modèle, avec des spécifications techniques identiques. Le service de garantie en dehors du pays d’achat est limité aux termes et conditions de la garantie correspon-
dante dans le pays de service. Lorsque le coût de la réparation ou du remplacement n’est  pas couvert par cette garantie, Nespresso en avise le propriétaire et le coût sera à la charge du 
propriétaire. Cette garantie limitée représente l’étendue de la responsabilité de Nespresso quelle qu’en soit la cause. Sauf dans la mesure où cela est prévu par la législation en vigueur, les 
conditions de cette garantie limitée n’excluent, ni ne restreignent, ni ne modifient les droits légaux obligatoires relatifs à votre achat du produit, voire y sont complémentaires.» La garantie 
limitée s’applique uniquement aux produits de la marque 

Nespresso

. Les produits marqués à la fois de la marque 

Nespresso

 et de celle d’un autre producteur sont régis exclusivement par la 

garantie fournie par cet autre producteur. Si vous pensez que votre produit est défectueux, contactez 

Nespresso

 pour obtenir des instructions sur la façon de procéder à une réparation. Tous 

défauts ou dysfonctionnement résultant de l’utilisation de capsules non authentifiées 

Nespresso

 ne seront pas couverts par cette garantie. Pour obtenir nos coordonnées, n’hésitez pas à 

vous rendre sur notre site Internet www.nespresso.com

UNE GARANTIE LIMITEE/ 

Nespresso

 warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of 2 years.

The warranty period begins on the date of purchase and 

Nespresso

 requires presentation of the original proof of purchase to ascertain the date.

During the warranty period, 

Nespresso

 will either repair or replace, at its discretion, any defective product. This appliance complies with the EU Directive 1999/44/EC.

Replacement products or repaired parts will be warranted for only the unexpired portion of the original warranty or six months, whichever is greater.
This limited warranty does not apply to any defect resulting from negligence, accident, misuse, or other reason beyond 

Nespresso

’s reasonnable control, included but not limited to : normal 

wear and tear, negligence or failure to follow the product instructions, improper or inadequate maintenance, calcium deposits or descaling; connection to improper power supply; unautho-
rized product modification or repair; use for commercial purposes; fire, lightning, flood or other external causes.
This warranty is valid only in the country of purchase or in such other countries where 

Nespresso

 sells and services the same model with identical technical specifications.

Warranty service outside the country of purchase is limited to the terms and conditions of the corresponding warranty in the country of service.
Where the cost of repairs or replacement is not covered by this warranty, 

Nespresso

 will advise the owner and the cost shall be charged to the owner.

This limited Warranty shall be the full extent of 

Nespresso

’s liability however caused. Except to the extend allowed by applicable law, the terms of this limited warranty do not exclude, 

restrict or modify the mandatory statutory rights applicable to the sale of this product and are in addition to those rights. The limited warranty applies only to this single-branded 

Nespresso

 

product.
Products marked with both the 

Nespresso

 Brand and another producer are governed exclusively by the warranty provided by that other producer.

If you believe your product is defective, contact 

Nespresso

 for Instructions on how to proceed with a repair.

Any defect or dysfunction resulting from the use of non-genuine 

Nespresso

 capsules will be not covered by this warranty.

Please visit our website at www.nespresso.com for contact details.

LIMITED WARRANT Y/

Krups warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. During this period, Krups will either repair or replace, at its 
discretion, any defective product at no charge to the owner. Replacement products or repaired parts will be guaranteed for only the unexpired portion of the original warranty or six months, 
whichever is greater. This limited warranty does not apply to any defect resulting from accident, misuse, improper maintenance, or normal wear and tear. Except to the extent allowed by 
applicable law, the terms of this limited warranty do not exclude, restrict or modify, and are in addition to, the mandatory statutory rights applicable to the sale of the product to you. If you 
believe your product is defective, contact Krups for instructions on where to send or bring it for repair.

Krups garantit ce produit contre tous les défauts matériels et de fabrication pour une période de deux ans à compter de la date d’achat. Pendant cette période, Krups réparera ou remplacera, 
à sa discrétion, tout produit défectueux, sans frais supplémentaires pour son propriétaire. Les produits de remplacement ou les pièces réparées seront exclusivement garanties pour la part 
non expirée de la garantie initiale ou pendant six mois, la durée retenue étant la plus longue. Cette garantie limitée ne s’applique pas à un quelconque défaut résultant d’un accident, d’un 
usage incorrect, d’un entretien mal assuré, ou d’une usure normale. Sauf dans la mesure où cela est prévu par la législation en vigueur, les conditions de cette garantie limitée n’excluent, ni 
ne restreignent, ni ne modifient les droits légaux obligatoires relatifs à votre achat du produit, voire y sont complémentaires. Si vous estimez que votre produit est défectueux, contactez Krups 
pour obtenir des précisions sur l’adresse à laquelle il convient de l’envoyer ou de l’apporter pour en obtenir la réparation.

Krups garantisce questo prodotto contro eventuali difetti di fabbricazione o dei materiali per un periodo di due anni dalla data d’acquisto. Durante tale periodo Krups riparerà o sostituirà 
gratuitamente, a sua discrezione, qualunque prodotto difettoso. I prodotti sostituiti o i componenti riparati saranno garantiti solamente per la parte di garanzia originale non scaduta o per i 
successivi sei mesi, a seconda di quale sia il periodo più lungo. Nei limiti e termini previsti dalla legge vigente, questa garanzia limitata non vale per difetti dovuti a incidenti, uso non corretto, 
manutenzione inadeguata o normale usura. Le condizioni di questa garanzia non escludono, riducono o modificano quanto previsto dalla legge vigente applicabile alla vendita del prodotto al 
consumatore. In caso si ritenga che il prodotto sia difettoso, si prega di contattare Krups che Le indicherà come procedere per la riparazione.

28
29

Summary of Contents for Nespresso Maestria XN800

Page 1: ...MARQUE KRUPS REFERENCE YY 1800 FD CODIC 3599418 ...

Page 2: ...Cutting marks x 1 x 1 x 1 x 1 2 3 1 10 5 4 6 9 7 8 11 MaestriaXN800 220 240V 50 60Hz 2300W max 19 bar 5 3 kg 1 4 l 47 cm 35 2 cm 19 3 cm 1 5 ...

Page 3: ...OFF Кнопка ВКЛ ВЫКЛ Włącznik Wyłącznik ON OFF Palanca Manípulo Páka Kapszulazáró kar Capsuleklem Μοχλός Рычаг Dźwignia Luces indicadoras Luzes indicadoras Kontrolky Jelzőfények Indicatieleds Φώτα Ένδειξης Световые индикаторы Wskaźniki świetlne Cable de alimentación y almacenaje Cabo de Alimentação e Armazenamento Přívodní kabel a prostor pro jeho úschovu Hálózati kábel és kábeltartó Voedingskabel ...

Page 4: ...loha pro přípravu páry gőzkifújó pozíció stoomstand θέση εξόδου ατμού положение для выпуска пара ustawiona w funkcji pary 5 bac et grille d égouttage vassoio raccogligocce e griglia Abtropfschale und Gitter Bandeja y rejilla antigoteo bandeja e grelha para salpicos odkapávací nádoba a mřížka csepegtetőtálca és csepprács lekbakje en rooster δίσκος και σχάρα αποστράγγισης поддон для сбора капель и р...

Page 5: ...DÉPANNAGE CONTACTEZ LE CLUB NESPRESSO MISE AU REBUT ET PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT ECOLABORATION ECOLABORATION COM UNE GARANTIE LIMITÉE Nespresso a exclusive system creating the perfect espresso time after time All Nespresso machines are equipped with a unique extraction system that guarantees up to 19 bar pressure Each parameter has been calculated with great precision to ensure that all the ar...

Page 6: ...ed correctly helps ensure the proper functioning of your machine over its lifetime and that your coffee experience is as perfect as the first day For the correct amount and procedure to follow consult the user manualincludedintheNespressodescalingkit Caution The safety precautions are part of the appliance Read them carefully before using your new appliance for the first time Keep them in a place ...

Page 7: ...ctriques avèrenécessaire n utilisezqu uncâble t 8IFO VOQBDLJOH UIF NBDIJOF SFNPWF UIF QMBTUJD mMN PO UIF ESJQ gridanddispose t 5IF BQQMJBODF JT OPU JOUFOUFE GPS VTF CZ QFSTPOT JODMVEJOH DIJM dren withreducedphysical sensoryormentalcapabilities orlack ofexperienceandknowledge unlesstheyhavebeengivensuper vision or instruction concerning use of the appliance by a person responsiblefortheirsafety t 5...

Page 8: ...e est bloquée dans le compartiment à capsules éteignez l appareil et débranchez le avant toute opération AppelezleClubNespressoouunrevendeurNespressoagréé t Remplissez toujours le réservoir avec de l eau fraiche potable etfroide t Videz le réservoir d eau si l appareil n est pas utilisé pendant uneduréeprolongée vacancesetc t Remplacez l eau du réservoir d eau quand l appareil n est pas utilisé pe...

Page 9: ...essere resistente al calore e ai liquidi comeacqua caffè decalcificantiesimili t VSBOUF MVOHIJ QFSJPEJ EJ OPO VUJMJ P TDPMMFHBSF M BQQBSFDDIJP dalla presa di alimentazione Per evitare di provocare danni al cavo scollegarel apparecchiotirandolaspinaenonilcavo t 1SJNB EFMMB QVMJ JB F EFMMB NBOVUFO JPOF UPHMJFSF MB TQJOB EBMMB presadicorrenteelasciareraffreddarel apparecchio t PO UPDDBSF NBJ MB TQJOB...

Page 10: ...conl apparecchio t 2VFTUP BQQBSFDDIJP GVO JPOB TPMP DPO DBQTVMF Nespresso di sponibiliesclusivamentealNespressoClub LaqualitàNespresso è garantita solo con l utilizzo di capsule Nespresso in macchine asistemaNespresso t 1FS MB QSPQSJB TJDVSF B TJ DPOTJHMJB EJ VUJMJ BSF TPMP QBSUJ F accessoriNespressochesonostatiprogettatiperl apparecchio t 5VUUJ HMJ BQQBSFDDIJ Nespressopassanoattraversocontrollise...

Page 11: ... sur 5 et appuyez sur le bouton pour rincer la machine Répetez l opération 3 fois Rincez et remplissez le réservoir d eau avec de l eau potable Remettez le réservoir d eau et l unité de maintenance Allumez la machine Mettez le levier vapeur en position OFF et la buse vapeur en position verticale Les voyants lumineux clignotent la machine chauffe 25 sec Les voyant lumineux sont fixes la machine est...

Page 12: ...préparation s arrêtera automatiquement Allumez la machine Le support de tasse peut être relevé pour y placer un verre à recettes Levez et baissez le levier afin d éjecter la capsule dans le bac à capsules Levez le levier et insérez une capsule Nespresso Baissez le levier et placez une tasse sous la sortie café Note Pendant la chauffe de la machine lumières clignotantes vous pouvez presser le bouto...

Page 13: ... ON Tournez la levier vapeur sur ON Le voyant lumineux du milieu clignote la machine chauffe Le voyant lumineux est fixe la machine est prête Note Lorsque le levier vapeur est sur ON la fonction vapeur restera en mode chauffe Lorsque c est terminé mettez le levier vapeur sur OFF BARISTA MOUSSER VOTRE LAIT RINCAGE VAPEUR ATTENTION Le tube de vapeur sera chaud pendant et après l usage manipulez le a...

Page 14: ... à nettoyer votre tube et votre buse vapeur après chaque utilisation voir section Nettoyage et entretien Remplissez le pot à lait au niveau requis en fonction de la recette Ajustez le tube vapeur sur la position mousse et tenez le dans le fond du pot à lait pour éviter les éclaboussures Dès que votre mousse atteint le niveau ou tempé rature désiré environ 65 C elle est prête Avant de retirer la bu...

Page 15: ...isposez sur le dessus de la mousse de lait chaud Intense Grand Cru Ristretto Léger Grand Cru Rosabaya de Columbia Proportions 1 capsule lungo Complétée avec de la mousse de lait chaud Préparez un lungo dans un grand verre 350 ml et disposez sur le dessus de la mousse de lait chaud Intense Grand Cru Fortissio Lungo Léger Grand Cru Vivalto Lungo LES RECETTES CLASSIQUES CAFÈ LATTE CAPPUCCINO Proporti...

Page 16: ...ud Complétez le avec un espresso Intense Grand Cru Indriya from India Léger Grand Cru Volluto Proportions 1 capsule espresso Complétée de mousse de lait chaud sur le dessus Préparez un espresso dans une tasse à espresso et disposez sur le dessus de la mousse de lait chaud Intense Grand Cru Indriya from India Léger Grand Cru Volluto CLASSIC RECIPES LATTE MACCHIATO ESPRESSO MACCHIATO Proportions 1 e...

Page 17: ...t Complétées de mousse de lait chaud sur le dessus Préparez la mousse de lait chaud ajoutez y le sirop de caramel et mettez la de coté Préparez deux cafés espresso dans une tasse et versez les dans un verre 350ml froid Ajoutez immédiatement la boule de glace vanille et complétez avec la mousse de lait chaud Décorez le tout avec des pépites de chocolat LES RECETTES GOURMET CAFÉ GLACÉ VANILLE CARAME...

Page 18: ...Complétée de mousse de lait chaud sur le dessus Préparez la capsule Capriccio dans une tasse à espresso Complétez avec la mousse de lait chaud Saupoudrez de copeaux de chocolat au nougat sur le dessus et ajoutez pour finir un chocolat After Eight à la mousse de lait Servez immédiatement LES RECETTES GOURMET CAFÉ AFTER EIGHT GOURMET RECIPES Proportions 1 Capriccio espresso capsule After Eight mint ...

Page 19: ...rage Voir la section détartrage Pressez simplement le bouton lungo pour réinitialiser les réglages usines économie d énergie 9min niveau d intensité de l eau fort Note Pour sortir à tout moment du mode menu pressez le bouton espresso prendant 3 secondes Pourentrerdanslemode Menu pressezlebouton espressoenmêmetempsquevousallumezlamachine la lumièredumilieuclignoteorange Réglez les boutons pour les ...

Page 20: ... levier Ajustez le tuyau de vapeur sur la position vapeur La machine s éteint automatiquement Pressez le bouton lungo pour vider la machine un clignotement de la lumière du milieu indique que la vidange est terminée La lumière du milieu clignote vidange Réglez le levier vapeur sur Note L appareil sera bloqué pendant 15 minutes après la vidange La lumière du milieu est fixe c est fini Note votre ma...

Page 21: ...ez la manche vers le bas Le manche peut être lavé à l eau savonneuse Assurez vous que les ouvertures sont exemptes de résidus Essuyez le tube vapeur avec un chiffon humide voir la section pour savoir comment vidanger ATTENTION Soyez extrêmement prudent lorsque vous manipulez le tuyau à vapeur Tournez le levier vapeur sur OFF et attendez qu il refroidisse avant de la manipuler pour éviter les bless...

Page 22: ... de détartrant Nespresso et le reste avec de l eau Appuyez sur le bouton lungo pour commencer le détartrage Placez un récipient min 1 5 l en dessous de la sortie café et du tube vapeur Un mélange d opérations entre le débit de café et le tube vapeur se produira Ne touchez pas à la machine pendant l opération Une lumière continue sur le voyant du milieu indique que le détartrage est terminé Pour en...

Page 23: ...le kit de détartrage Nespresso disponible au Club Nespresso Sur la base de la dureté de l eau le tableau suivant indique la fréquence de détartrage nécessaire pour la performance optimale de votre machine Pour toutes questions supplémentaires concernant le détartrage contactez votre Club Nespresso Kit de détartrage Nespresso Ref 3035 CBU 2 Remplacez le container vide conformément à l étape 6 Une f...

Page 24: ...ifficulté appelez le Club Nespresso La machine s éteint automatiquement Pour économiser de l énergie la machine s éteindra après 9 minutes de non utilisation Pour modifier ce paramètre voir la page 20 modes menu DÉPANNAGE No lights The machine has switched off automatically press ON OFF button Check the mains plug voltage fuse No coffee no water Check the water tank if empty fill with drinking wat...

Page 25: ...L ENVIRONNEMENT Si vous avez besoin d informations supplémentaires en cas de problèmes ou simplement pour demander conseil appelez le Club Nespresso ou votre revendeur Nespresso agréé Les coordonnées de votre Club Nespresso le plus proche ou de votre représentant Nespresso peuvent être trouvées dans le dossier Bienvenue chez Nespresso dans la boîte de vôtre machine ou sur nespresso com As we may n...

Page 26: ...TM Nous avons choisi l aluminium comme matière pour nos capsules car il protège le café et les arômes des Grands Crus Nespresso L aluminium est également recyclable à l infini sans pour autant perdre de ses qualités Nespresso s engage à concevoir et fabriquer des appareils qui sont à la fois innovants performants et conviviaux Nous intégrons dorénavant des bénéfices environnementaux dans la concep...

Page 27: ...s couverts par cette garantie Pour obtenir nos coordonnées n hésitez pas à vous rendre sur notre site Internet www nespresso com UNE GARANTIE LIMITEE Nespresso warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of 2 years The warranty period begins on the date of purchase and Nespresso requires presentation of the original proof of purchase to ascertain the date During...

Reviews: