![Krups KJ502D51 User Manual Download Page 29](http://html1.mh-extra.com/html/krups/kj502d51/kj502d51_user-manual_2006122029.webp)
ARGENTINA
0800-122-2732
GROUPE SEB ARGENTINA S.A.
Billinghurst 1833 3°
C1425DTK
Capital Federal Buenos Aires
ՀԱՅԱՍՏԱՆ
ARMENIA
010 55-76-07
ՓԲԸ
<<
ԳՐՈՒՊՊԱ
ՍԵԲ
>>
125171,
ՄՈՍԿՎԱ
,
ԼԵՆԻՆԳՐԱԴՅԱՆ
ԽՃՈՒՂԻ
, 16A,
ՇԻՆ
.3
AUSTRALIA
1 300 307 824
GROUPE SEB AUSTRALIA
PO Box 7535,
Silverwater NSW 2128
ÖSTERREICH
AUSTRIA
01 890 3476
GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH / KRUPS GmbH
Theodor-Stern-Kai 1
60486 Frankfurt am Main
نيرحبلا
BAHRAIN
17291537
www.krups.com
БЕЛАРУСЬ
BELARUS
017 2239290
ЗАО «Группа СЕБ-Восток»,
125171, Москва, Ленинградское шоссе, д. 16А, стр. 3
BELGIQUE BELGIE
BELGIUM
070 23 31 59
GROUPE SEB BELGIUM SA NV
25 avenue de l'Espérance - ZI
6220 Fleurus
BOSNA I HERCEGOVINA
Info-linija za potrošače
033 551 220
SEB Developpement
Predstavništvo u BiH
Vrazova 8/II 71000 Sarajevo
BRASIL
BRAZIL
11 2915-4400
SEB COMERCIAL DE PRODUTOS DOMÉSTICOS LTDA
Rua Venâncio Aires, 433, Pompéia, São Paulo/SP
БЪЛГАРИЯ
BULGARIA
0700 10 330
ГРУП СЕБ БЪЛГАРИЯ ЕООД
бул. България 81 В, ет. 5
1404 София
CANADA
1-800-418-3325
GROUPE SEB CANADA
345 Passmore Avenue
Toronto, ON M1V 3N8
CHILE
02 2 884 46 06
GROUPE SEB CHILE Comercial Ltda Av. Providencia, 2331,
piso 5, oficina 501 Santiago
COLOMBIA
018000520022
GROUPE SEB COLOMBIA
Apartado Aereo 172, Kilometro 1
Via Zipaquira Cajica Cundinamarca
HRVATSKA
CROATIA
01 30 15 294
SEB mku & p d.o.o.
Sarajevska 29, 10000 Zagreb
ČESKÁ REPUBLIKA
CZECH REPUBLIC
731 010 111
Groupe SEB ČR s.r.o.
Futurama Business Park (budova A)
Sokolovská 651/136a
186 00 Praha 8
DANMARK
DENMARK
44 663 155
GROUPE SEB NORDIC AS
Tempovej 27 2750 Ballerup
رصم
EGYPT
16622
تبيجيإ بس بورج
ةرهاقلا
:
١٢١
ةديدجلا رصم ،زاجحلا عراش
ةيردنكسلإا
:
قيرط
١٤
ةحومس ، ويام
EESTI
ESTONIA
668 1286
GROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o.
ul. Bukowińska 22b
02-703 Warszawa
SUOMI
FINLAND
09 622 94 20
Groupe SEB Finland
Kutojantie 7 02630 Espoo
France Contin
Guadeloupe, Martinique,
Réunion, Saint-Martin
09 74 50 10 61
GROUPE SEB France
Service Consommateur Krups
112 Ch. Moulin Carron, TSA 92002
69134 ECULLY Cedex
KRUPS INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LIST
www.krups.com
ARGENTINA
0800-122-2732
GROUPE SEB ARGENTINA S.A.
Billinghurst 1833 3°
C1425DTK
Capital Federal Buenos Aires
ՀԱՅԱՍՏԱՆ
ARMENIA
010 55-76-07
ՓԲԸ
<<
ԳՐՈՒՊՊԱ
ՍԵԲ
>>
125171,
ՄՈՍԿՎԱ
,
ԼԵՆԻՆԳՐԱԴՅԱՆ
ԽՃՈՒՂԻ
, 16A,
ՇԻՆ
.3
AUSTRALIA
1 300 307 824
GROUPE SEB AUSTRALIA
PO Box 7535,
Silverwater NSW 2128
ÖSTERREICH
AUSTRIA
01 890 3476
GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH / KRUPS GmbH
Theodor-Stern-Kai 1
60486 Frankfurt am Main
نيرحبلا
BAHRAIN
17291537
www.krups.com
БЕЛАРУСЬ
BELARUS
017 2239290
ЗАО «Группа СЕБ-Восток»,
125171, Москва, Ленинградское шоссе, д. 16А, стр. 3
BELGIQUE BELGIE
BELGIUM
070 23 31 59
GROUPE SEB BELGIUM SA NV
25 avenue de l'Espérance - ZI
6220 Fleurus
BOSNA I HERCEGOVINA
Info-linija za potrošače
033 551 220
SEB Developpement
Predstavništvo u BiH
Vrazova 8/II 71000 Sarajevo
BRASIL
BRAZIL
11 2915-4400
SEB COMERCIAL DE PRODUTOS DOMÉSTICOS LTDA
Rua Venâncio Aires, 433, Pompéia, São Paulo/SP
БЪЛГАРИЯ
BULGARIA
0700 10 330
ГРУП СЕБ БЪЛГАРИЯ ЕООД
бул. България 81 В, ет. 5
1404 София
CANADA
1-800-418-3325
GROUPE SEB CANADA
345 Passmore Avenue
Toronto, ON M1V 3N8
CHILE
02 2 884 46 06
GROUPE SEB CHILE Comercial Ltda Av. Providencia, 2331,
piso 5, oficina 501 Santiago
COLOMBIA
018000520022
GROUPE SEB COLOMBIA
Apartado Aereo 172, Kilometro 1
Via Zipaquira Cajica Cundinamarca
HRVATSKA
CROATIA
01 30 15 294
SEB mku & p d.o.o.
Sarajevska 29, 10000 Zagreb
ČESKÁ REPUBLIKA
CZECH REPUBLIC
731 010 111
Groupe SEB ČR s.r.o.
Futurama Business Park (budova A)
Sokolovská 651/136a
186 00 Praha 8
DANMARK
DENMARK
44 663 155
GROUPE SEB NORDIC AS
Tempovej 27 2750 Ballerup
رصم
EGYPT
16622
تبيجيإ بس بورج
ةرهاقلا
:
١٢١
ةديدجلا رصم ،زاجحلا عراش
ةيردنكسلإا
:
قيرط
١٤
ةحومس ، ويام
EESTI
ESTONIA
668 1286
GROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o.
ul. Bukowińska 22b
02-703 Warszawa
SUOMI
FINLAND
09 622 94 20
Groupe SEB Finland
Kutojantie 7 02630 Espoo
France Contin
Guadeloupe, Martinique,
Réunion, Saint-Martin
09 74 50 10 61
GROUPE SEB France
Service Consommateur Krups
112 Ch. Moulin Carron, TSA 92002
69134 ECULLY Cedex
KRUPS INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LIST
www.krups.com
DEUTSCHLAND
GERMANY
0212 387 400
GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH / KRUPS GmbH
Theodor-Stern-Kai 1
60486 Frankfurt am Main
ELLADA
GREECE
2106371251
SEB GROUPE ΕΛΛΑΔΟΣ Α.Ε.
Οδός Καβαλιεράτου 7
Τ.Κ. 145 64 K. Κηφισιά
香港
HONG KONG
852-8137 0128
SEB ASIA Ltd.
Room 903, 9/F, South Block, Skyway House
3 Sham Mong Road, Tai Kok Tsui, Kowloon Hong-Kong
MAGYARORSZÁG
HUNGARY
06 1 801 8434
GROUPE SEB CENTRAL-EUROPE Kft.
Távíró köz 4 2040 Budaörs
INDONESIA
+62 21 5793 7007
GROUPE SEB INDONESIA (Representative office)
Sudirman Plaza, Plaza Marein 8th Floor
JL Jendral Sudirman Kav 76-78,
Jakarta 12910, Indonesia
ITALIA
ITALY
1 99 207 701
GROUPE SEB ITALIA S.p.A.
Via Montefeltro, 4
20156 Milano
日本
JAPAN
0570-077772
株式会社グループセブジャパン
〒
144-0042
東京都大田区羽田旭町
11-1
羽田クロノゲート事務棟
5F
ندرلأا
JORDAN
4629700
www.krups.com
ҚАЗАҚСТАН
KAZAKHSTAN
727 378 39 39
ЖАҚ «Группа СЕБ- Восток»
125171, Мәскеу, Ленинградское шоссесі,16А, 3 үйі
한국어
KOREA
1588-1588
(
유
)
그룹
세브
코리아
서울시
종로구
청계천로
35
관정빌딩
2
층
110-790
تيوكلا
KUWAIT
24831000
www.krups.com
LATVJA
LATVIA
6 616 3403
GROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o.
ul. Bukowińska 22b, 02-703 Warszawa
نانبل
LEBANON
1364392
www.krups.com
LIETUVA
LITHUANIA
5 214 0057
GROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o.
ul. Bukowińska 22b, 02-703 Warszawa
LUXEMBOURG
0032 70 23 31 59
GROUPE SEB BELGIUM SA NV
25 avenue de l'Espérance - ZI
6220 Fleurus
МАКЕДОНИЈА
MACEDONIA
(02) 20 50 319
ГРУП СЕБ БЪЛГАРИЯ ЕООД
бул. България 81 В, ет. 5
1404 София
MALAYSIA
603 7802 3000
GROUPE SEB MALAYSIA SDN. BHD
Unit No. 402-403, Level 4, Uptown 2,
No. 2, Jalan SS21/37, Damansara Uptown, 47400, Petaling Jaya,
Selangor D.E Malaysia
MEXICO
(01800) 112 8325
Groupe.S.E.B. México, S.A. DE C.V. Goldsmith 38 Desp. 401,
Col. Polanco
Delegación Miguel Hildalgo
11 560 México D.F.
MOLDOVA
22 929249
ТОВ «Груп СЕБ Україна»
02121, Харьківське шосе, 201-203, 3 поверх, Київ, Україна
NEDERLAND
The Netherlands
0318 58 24 24
GROUPE SEB NEDERLAND B.V.
De Schutterij 27
3905 PK Veenendaal
TÜRKIYE
TURKEY
444 40 50
GROUPE SEB ISTANBUL AS
Dereboyu Cd. Bilim Sk. Sun Plaza No:5 K:2 Maslak
34398 Istanbul
تاراملاا ةيبرعلا ةدحتملا
UAE
8002272
www.krups.com
Україна
UKRAINE
044 300 13 04
ТОВ «Груп СЕБ Україна»
02121, Харківське шосе, 201-203, 3 поверх, Київ, Україна
UNITED KINGDOM
0345 330 6460
GROUPE SEB UK LTD
Riverside House, Riverside Walk
Windsor, Berkshire,SL4 1NA
U.S.A.
800-526-5377
GROUPE SEB USA
2121 Eden Road Millville, NJ 08332
VENEZUELA
0800-7268724
GROUPE SEB VENEZUELA
Av Eugenio Mendoza, Centro Letonia, Torre ING Bank, Piso 15,
Ofc 155
Urb. La Castellana, Caracas
www.krups.com
22/12/2015
TÜRKIYE
TURKEY
444 40 50
GROUPE SEB ISTANBUL AS
Dereboyu Cd. Bilim Sk. Sun Plaza No:5 K:2 Maslak
34398 Istanbul
تاراملاا ةيبرعلا ةدحتملا
UAE
8002272
www.krups.com
Україна
UKRAINE
044 300 13 04
ТОВ «Груп СЕБ Україна»
02121, Харківське шосе, 201-203, 3 поверх, Київ, Україна
UNITED KINGDOM
0345 330 6460
GROUPE SEB UK LTD
Riverside House, Riverside Walk
Windsor, Berkshire,SL4 1NA
U.S.A.
800-526-5377
GROUPE SEB USA
2121 Eden Road Millville, NJ 08332
VENEZUELA
0800-7268724
GROUPE SEB VENEZUELA
Av Eugenio Mendoza, Centro Letonia, Torre ING Bank, Piso 15,
Ofc 155
Urb. La Castellana, Caracas
www.krups.com
22/12/2015
KRUPS INTERNATIONAL GUARANTEE
Distributor stamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
/Cachet distributeur /Sello del distribuidor / Carimbo do revendedor / Timbro del negozzio / Händlerstempel /
Stempel van de dealer / Forhandler stempel / Återförsäljarens stämpel / Forhandler stempel / Jälleenmyyjän leima /
pieczęć sprzedawcy
/
Ştampila vânzătorului
/ Antspaudas / Tempel /
Žig trgovine
/ Eladó neve, címe/ Razítko predajcu /
Zīmogs
/
Pečat maloprodaje
/
Pečat prodavca
/
Pečat prodajnog mjesta
/
Ştampila vânzătorului
/ Razítko prodejce/ Cap peruncit / Cap
dari Toko Penjual /
Cửa hàng bán đóng dấu
/
Satıcı Firmanın Kaşesi
/
Печать продавца / Печатка продавця / Печат на търговския обект / Печат на продавницата / Сатушыны
ң
м
ө
рі /
Σφραγίδα καταστήματος
/ Վաճառողի կնիքը /
ตราประทับของห้าง
/
ร้านที่ซื้อ
/
零售商的蓋印
/
販売店印
/
소매점
직인
/
ةئزجتلا عئاب متخ
/
شورف هدرخ رهم
Product reference: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
/ Référence du produit / Referencia del producto / Nome do produto / Tipo de prodotto / Typnummer des
Gerätes / Artikelnummer van het apparaat / Referencenummer / Produktreferens / Artikkelnummer / Tuotenumero / referencja produktu / Model / Gaminio numeris / Toote viitenumber /
Tip aparata / Vásárlás kelte / Typ výrobku / Produkta atsauces numurs / Model proizvoda / Oznaka proizvoda / Cod produs / Produk rujukan / Referensi produk /
Mã sản phẩm
/ Ürün
kodu /
Модель / Модель / Модел на уреда / Моделi /
Κωδικός προιόντος
/ Մոդել /
รุ่นผลิตภัณฑ์
/
產
品模型
/
製品レファレンス番号
제품명
/
لماكلا جتنملا عجرم
/
لماك عجرم
لوصحم
Retailer name & address: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
/Nom et adresse du vendeur / Nombre y dirección del minorista / Nome e
endereço do revendedor / Nome e indirizzo del negozzio / Name und Anschrift des Händlers / Naam en adres van de dealer / Forhandler navn & adresse / Återförsäljarens namn och
adress / Forhandler navn og adresse / Jälleenmyyjän nimi ja osoite / Nazwa i adres sprzedawcy /
Numele şi adresa vânzătorului
/
Parduotuvės pavadinimas ir adresas
/ Müüja kauplus ja
aadress / Naziv in naslov trgovine / Tipusszám / Názov a adresa predajcu / Veikala nosaukums un adrese / Naziv i adresa maloprodaje / Naziv i adresa prodavca / Naziv i adresa
prodajnog mjesta /
Nume şi adresă vânzător
/ Název a adresa prodejce / Nama dan alamat peruncit / Nama Toko Penjual dan alamat /
Tên và địa chỉ cửa hàng bán
/
Satıcı firmanın adı ve
adresi /
Название и адрес продавца / Назва і адреса продавця / Търговки обект / Назив и адреса на продавницата / Сатушыны
ң
аты ж
ә
не мекен-жайы / Επωνυμία
και
διεύθυνση καταστήματος
/ Վաճառողի անվանումը և հասցեն /
ชื่อและที่อยู่ของห้าง
/
ร้านที่ซื้อ
/
零售商的店名和地址
/
販売店の名前、住所
/
소매점
이름과
주소
/
ةئزجتلا عئاب مسا
هناونع و
/
شورف هدرخ سرداو مان
Date of purchase: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
/ Date d'achat / Fecha de compra / Data da compra / Data d'acquisto / Kaufdatum /
Aankoopdatum / Købsdato / Inköpsdatum / Kjøpsdato / Ostopäivä / Data zakupu /
Data vânzării
/
Įsigijimo data
/ Ostukuupäev / Datum nakupa / Sorozatszám
/ Dátum nákupu / Pirkuma datums / Datum Kupovine / Datum kupnje /
Data cumpărării
/ Datum nákupu / Tarikh pembelian / Tanggal pembelian / Ngày mua
hàng/
Satın alma tarihi
/
Дата продажи / Дата продажу / Дата на закупуване / Датум на купување / Сатыл
ғ
ан мерзімі /
Ημερομηνία αγοράς
/
Վաճառքի
օրը /
วันที่ซื้อ
/
購買日期
/
購入日
구입일자
/
ديرخ خيرات
/
ءارشلا خيرات
KRUPS INTERNATIONAL GUARANTEE
Distributor stamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
/Cachet distributeur /Sello del distribuidor / Carimbo do revendedor / Timbro del negozzio / Händlerstempel /
Stempel van de dealer / Forhandler stempel / Återförsäljarens stämpel / Forhandler stempel / Jälleenmyyjän leima /
pieczęć sprzedawcy
/
Ştampila vânzătorului
/ Antspaudas / Tempel /
Žig trgovine
/ Eladó neve, címe/ Razítko predajcu /
Zīmogs
/
Pečat maloprodaje
/
Pečat prodavca
/
Pečat prodajnog mjesta
/
Ştampila vânzătorului
/ Razítko prodejce/ Cap peruncit / Cap
dari Toko Penjual /
Cửa hàng bán đóng dấu
/
Satıcı Firmanın Kaşesi
/
Печать продавца / Печатка продавця / Печат на търговския обект / Печат на продавницата / Сатушыны
ң
м
ө
рі /
Σφραγίδα καταστήματος
/ Վաճառողի կնիքը /
ตราประทับของห้าง
/
ร้านที่ซื้อ
/
零售商的蓋印
/
販売店印
/
소매점
직인
/
ةئزجتلا عئاب متخ
/
شورف هدرخ رهم
Product reference: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
/ Référence du produit / Referencia del producto / Nome do produto / Tipo de prodotto / Typnummer des
Gerätes / Artikelnummer van het apparaat / Referencenummer / Produktreferens / Artikkelnummer / Tuotenumero / referencja produktu / Model / Gaminio numeris / Toote viitenumber /
Tip aparata / Vásárlás kelte / Typ výrobku / Produkta atsauces numurs / Model proizvoda / Oznaka proizvoda / Cod produs / Produk rujukan / Referensi produk /
Mã sản phẩm
/ Ürün
kodu /
Модель / Модель / Модел на уреда / Моделi /
Κωδικός προιόντος
/ Մոդել /
รุ่นผลิตภัณฑ์
/
產
品模型
/
製品レファレンス番号
제품명
/
لماكلا جتنملا عجرم
/
لماك عجرم
لوصحم
Retailer name & address: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
/Nom et adresse du vendeur / Nombre y dirección del minorista / Nome e
endereço do revendedor / Nome e indirizzo del negozzio / Name und Anschrift des Händlers / Naam en adres van de dealer / Forhandler navn & adresse / Återförsäljarens namn och
adress / Forhandler navn og adresse / Jälleenmyyjän nimi ja osoite / Nazwa i adres sprzedawcy /
Numele şi adresa vânzătorului
/
Parduotuvės pavadinimas ir adresas
/ Müüja kauplus ja
aadress / Naziv in naslov trgovine / Tipusszám / Názov a adresa predajcu / Veikala nosaukums un adrese / Naziv i adresa maloprodaje / Naziv i adresa prodavca / Naziv i adresa
prodajnog mjesta /
Nume şi adresă vânzător
/ Název a adresa prodejce / Nama dan alamat peruncit / Nama Toko Penjual dan alamat /
Tên và địa chỉ cửa hàng bán
/
Satıcı firmanın adı ve
adresi /
Название и адрес продавца / Назва і адреса продавця / Търговки обект / Назив и адреса на продавницата / Сатушыны
ң
аты ж
ә
не мекен-жайы / Επωνυμία
και
διεύθυνση καταστήματος
/ Վաճառողի անվանումը և հասցեն /
ชื่อและที่อยู่ของห้าง
/
ร้านที่ซื้อ
/
零售商的店名和地址
/
販売店の名前、住所
/
소매점
이름과
주소
/
ةئزجتلا عئاب مسا
هناونع و
/
شورف هدرخ سرداو مان
Date of purchase: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
/ Date d'achat / Fecha de compra / Data da compra / Data d'acquisto / Kaufdatum /
Aankoopdatum / Købsdato / Inköpsdatum / Kjøpsdato / Ostopäivä / Data zakupu /
Data vânzării
/
Įsigijimo data
/ Ostukuupäev / Datum nakupa / Sorozatszám
/ Dátum nákupu / Pirkuma datums / Datum Kupovine / Datum kupnje /
Data cumpărării
/ Datum nákupu / Tarikh pembelian / Tanggal pembelian / Ngày mua
hàng/
Satın alma tarihi
/
Дата продажи / Дата продажу / Дата на закупуване / Датум на купување / Сатыл
ғ
ан мерзімі /
Ημερομηνία αγοράς
/
Վաճառքի
օրը /
วันที่ซื้อ
/
購買日期
/
購入日
구입일자
/
ديرخ خيرات
/
ءارشلا خيرات
KRUPS INTERNATIONAL GUARANTEE
Distributor stamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
/Cachet distributeur /Sello del distribuidor / Carimbo do revendedor / Timbro del negozzio / Händlerstempel /
Stempel van de dealer / Forhandler stempel / Återförsäljarens stämpel / Forhandler stempel / Jälleenmyyjän leima /
pieczęć sprzedawcy
/
Ştampila vânzătorului
/ Antspaudas / Tempel /
Žig trgovine
/ Eladó neve, címe/ Razítko predajcu /
Zīmogs
/
Pečat maloprodaje
/
Pečat prodavca
/
Pečat prodajnog mjesta
/
Ştampila vânzătorului
/ Razítko prodejce/ Cap peruncit / Cap
dari Toko Penjual /
Cửa hàng bán đóng dấu
/
Satıcı Firmanın Kaşesi
/
Печать продавца / Печатка продавця / Печат на търговския обект / Печат на продавницата / Сатушыны
ң
м
ө
рі /
Σφραγίδα καταστήματος
/ Վաճառողի կնիքը /
ตราประทับของห้าง
/
ร้านที่ซื้อ
/
零售商的蓋印
/
販売店印
/
소매점
직인
/
ةئزجتلا عئاب متخ
/
شورف هدرخ رهم
Product reference: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
/ Référence du produit / Referencia del producto / Nome do produto / Tipo de prodotto / Typnummer des
Gerätes / Artikelnummer van het apparaat / Referencenummer / Produktreferens / Artikkelnummer / Tuotenumero / referencja produktu / Model / Gaminio numeris / Toote viitenumber /
Tip aparata / Vásárlás kelte / Typ výrobku / Produkta atsauces numurs / Model proizvoda / Oznaka proizvoda / Cod produs / Produk rujukan / Referensi produk /
Mã sản phẩm
/ Ürün
kodu /
Модель / Модель / Модел на уреда / Моделi /
Κωδικός προιόντος
/ Մոդել /
รุ่นผลิตภัณฑ์
/
產
品模型
/
製品レファレンス番号
제품명
/
لماكلا جتنملا عجرم
/
لماك عجرم
لوصحم
Retailer name & address: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
/Nom et adresse du vendeur / Nombre y dirección del minorista / Nome e
endereço do revendedor / Nome e indirizzo del negozzio / Name und Anschrift des Händlers / Naam en adres van de dealer / Forhandler navn & adresse / Återförsäljarens namn och
adress / Forhandler navn og adresse / Jälleenmyyjän nimi ja osoite / Nazwa i adres sprzedawcy /
Numele şi adresa vânzătorului
/
Parduotuvės pavadinimas ir adresas
/ Müüja kauplus ja
aadress / Naziv in naslov trgovine / Tipusszám / Názov a adresa predajcu / Veikala nosaukums un adrese / Naziv i adresa maloprodaje / Naziv i adresa prodavca / Naziv i adresa
prodajnog mjesta /
Nume şi adresă vânzător
/ Název a adresa prodejce / Nama dan alamat peruncit / Nama Toko Penjual dan alamat /
Tên và địa chỉ cửa hàng bán
/
Satıcı firmanın adı ve
adresi /
Название и адрес продавца / Назва і адреса продавця / Търговки обект / Назив и адреса на продавницата / Сатушыны
ң
аты ж
ә
не мекен-жайы / Επωνυμία
και
διεύθυνση καταστήματος
/ Վաճառողի անվանումը և հասցեն /
ชื่อและที่อยู่ของห้าง
/
ร้านที่ซื้อ
/
零售商的店名和地址
/
販売店の名前、住所
/
소매점
이름과
주소
/
ةئزجتلا عئاب مسا
هناونع و
/
شورف هدرخ سرداو مان
Date of purchase: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
/ Date d'achat / Fecha de compra / Data da compra / Data d'acquisto / Kaufdatum /
Aankoopdatum / Købsdato / Inköpsdatum / Kjøpsdato / Ostopäivä / Data zakupu /
Data vânzării
/
Įsigijimo data
/ Ostukuupäev / Datum nakupa / Sorozatszám
/ Dátum nákupu / Pirkuma datums / Datum Kupovine / Datum kupnje /
Data cumpărării
/ Datum nákupu / Tarikh pembelian / Tanggal pembelian / Ngày mua
hàng/
Satın alma tarihi
/
Дата продажи / Дата продажу / Дата на закупуване / Датум на купување / Сатыл
ғ
ан мерзімі /
Ημερομηνία αγοράς
/
Վաճառքի
օրը /
วันที่ซื้อ
/
購買日期
/
購入日
구입일자
/
ديرخ خيرات
/
ءارشلا خيرات
KRUPS INTERNATIONAL GUARANTEE
Distributor stamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
/Cachet distributeur /Sello del distribuidor / Carimbo do revendedor / Timbro del negozzio / Händlerstempel /
Stempel van de dealer / Forhandler stempel / Återförsäljarens stämpel / Forhandler stempel / Jälleenmyyjän leima /
pieczęć sprzedawcy
/
Ştampila vânzătorului
/ Antspaudas / Tempel /
Žig trgovine
/ Eladó neve, címe/ Razítko predajcu /
Zīmogs
/
Pečat maloprodaje
/
Pečat prodavca
/
Pečat prodajnog mjesta
/
Ştampila vânzătorului
/ Razítko prodejce/ Cap peruncit / Cap
dari Toko Penjual /
Cửa hàng bán đóng dấu
/
Satıcı Firmanın Kaşesi
/
Печать продавца / Печатка продавця / Печат на търговския обект / Печат на продавницата / Сатушыны
ң
м
ө
рі /
Σφραγίδα καταστήματος
/ Վաճառողի կնիքը /
ตราประทับของห้าง
/
ร้านที่ซื้อ
/
零售商的蓋印
/
販売店印
/
소매점
직인
/
ةئزجتلا عئاب متخ
/
شورف هدرخ رهم
Product reference: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
/ Référence du produit / Referencia del producto / Nome do produto / Tipo de prodotto / Typnummer des
Gerätes / Artikelnummer van het apparaat / Referencenummer / Produktreferens / Artikkelnummer / Tuotenumero / referencja produktu / Model / Gaminio numeris / Toote viitenumber /
Tip aparata / Vásárlás kelte / Typ výrobku / Produkta atsauces numurs / Model proizvoda / Oznaka proizvoda / Cod produs / Produk rujukan / Referensi produk /
Mã sản phẩm
/ Ürün
kodu /
Модель / Модель / Модел на уреда / Моделi /
Κωδικός προιόντος
/ Մոդել /
รุ่นผลิตภัณฑ์
/
產
品模型
/
製品レファレンス番号
제품명
/
لماكلا جتنملا عجرم
/
لماك عجرم
لوصحم
Retailer name & address: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
/Nom et adresse du vendeur / Nombre y dirección del minorista / Nome e
endereço do revendedor / Nome e indirizzo del negozzio / Name und Anschrift des Händlers / Naam en adres van de dealer / Forhandler navn & adresse / Återförsäljarens namn och
adress / Forhandler navn og adresse / Jälleenmyyjän nimi ja osoite / Nazwa i adres sprzedawcy /
Numele şi adresa vânzătorului
/
Parduotuvės pavadinimas ir adresas
/ Müüja kauplus ja
aadress / Naziv in naslov trgovine / Tipusszám / Názov a adresa predajcu / Veikala nosaukums un adrese / Naziv i adresa maloprodaje / Naziv i adresa prodavca / Naziv i adresa
prodajnog mjesta /
Nume şi adresă vânzător
/ Název a adresa prodejce / Nama dan alamat peruncit / Nama Toko Penjual dan alamat /
Tên và địa chỉ cửa hàng bán
/
Satıcı firmanın adı ve
adresi /
Название и адрес продавца / Назва і адреса продавця / Търговки обект / Назив и адреса на продавницата / Сатушыны
ң
аты ж
ә
не мекен-жайы / Επωνυμία
και
διεύθυνση καταστήματος
/ Վաճառողի անվանումը և հասցեն /
ชื่อและที่อยู่ของห้าง
/
ร้านที่ซื้อ
/
零售商的店名和地址
/
販売店の名前、住所
/
소매점
이름과
주소
/
ةئزجتلا عئاب مسا
هناونع و
/
شورف هدرخ سرداو مان
Date of purchase: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
/ Date d'achat / Fecha de compra / Data da compra / Data d'acquisto / Kaufdatum /
Aankoopdatum / Købsdato / Inköpsdatum / Kjøpsdato / Ostopäivä / Data zakupu /
Data vânzării
/
Įsigijimo data
/ Ostukuupäev / Datum nakupa / Sorozatszám
/ Dátum nákupu / Pirkuma datums / Datum Kupovine / Datum kupnje /
Data cumpărării
/ Datum nákupu / Tarikh pembelian / Tanggal pembelian / Ngày mua
hàng/
Satın alma tarihi
/
Дата продажи / Дата продажу / Дата на закупуване / Датум на купување / Сатыл
ғ
ан мерзімі /
Ημερομηνία αγοράς
/
Վաճառքի
օրը /
วันที่ซื้อ
/
購買日期
/
購入日
구입일자
/
ديرخ خيرات
/
ءارشلا خيرات